Tú y Yo -
NOW
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
dos,
tú
y
yo,
solamente
dos
Wir
sind
zwei,
du
und
ich,
nur
wir
zwei
Empezando
el
ritual
con
un
"fa"
mayooor
con
honoor
Das
Ritual
beginnend
mit
einem
ehrenvollen
F-Dur
La
verdad
no
hace
falta
mas
que
acaricia
luz
otra
vez
al
compás
Wirklich,
es
braucht
nicht
mehr
als
das
Licht,
das
wieder
im
Takt
liebkost
Tú
y
yo
oooooo
ooo!
Du
und
ich
oooooo
ooo!
Llévame
otra
vez
a
ese
mundo
paralelo
al
sol...
Nimm
mich
wieder
mit
in
jene
Welt,
parallel
zur
Sonne...
Quiero
ver,
escuchar
toda
la
vida
que
me
puedas
dar
Ich
will
sehen,
hören
all
das
Leben,
das
du
mir
geben
kannst
Dámelaaaa!
Gib
es
mirrrr!
No
se
bien
como
va,
siempre
sabe
desnudarme
mira
bien
en
mi
voz
Ich
weiß
nicht
genau,
wie
es
läuft,
du
weißt
immer,
mich
zu
entblößen,
höre
genau
auf
meine
Stimme
Cuando
sueñas
me
embelesa
al
ritmo
del
latir
de
un
corazón
Wenn
du
träumst,
bezauberst
du
mich
im
Rhythmus
des
Herzschlags
La
noche
caerá
y
el
cielo
te
dirá
Die
Nacht
wird
hereinbrechen
und
der
Himmel
wird
dir
sagen
Buscame,
raptame
cuanto
más
lejos
vayamos
mejor...
Estaré!
Such
mich,
entführ
mich,
je
weiter
wir
gehen,
desto
besser...
Ich
werde
da
sein!
Te
puedo
ver,
casi
tocar
dime
simplemente
donde
estas
y
allí
iré
Ich
kann
dich
sehen,
dich
fast
berühren,
sag
mir
einfach,
wo
du
bist,
und
dorthin
werde
ich
gehen
Quiero
más
dame
más,
nunca
es
suficiente
deambular
por
su
piel
Ich
will
mehr,
gib
mir
mehr,
es
ist
nie
genug,
über
deine
Haut
zu
wandern
La
noche
caerá
Die
Nacht
wird
hereinbrechen
El
cielo
te
dirá...
Der
Himmel
wird
dir
sagen...
Oye
el
silencio,
sueña
gritando
por
nuestra
pura
pasión
Hör
die
Stille,
träume
schreiend
für
unsere
reine
Leidenschaft
Ya
nada
importa
mientras
yo
espero
unidos
siempre
los
dos!
Nichts
ist
mehr
wichtig,
während
ich
warte,
wir
beide
für
immer
vereint!
Ya
nada
importa
mientras
yo
espero
unidos
siempre
tú
y
yo
Nichts
ist
mehr
wichtig,
während
ich
warte,
du
und
ich
für
immer
vereint
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): César Muela
Attention! Feel free to leave feedback.