Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never
Wünschte ich hätte nie
Wish
I
never
asked
what
your
name
was
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
gefragt,
wie
du
heißt
Which
I
never
looked
at
you
more
than
once
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
mehr
als
einmal
angesehen
Wish
I
never
let
you
in
my
life
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
in
mein
Leben
gelassen
Cuz
you
are
so
immature
Weil
du
so
unreif
bist
Wish
I
could
get
you
completely
out
of
my
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
komplett
aus
meinem
Kopf
bekommen
Cuz
im
sick
of
you
making
me
look
like
I'm
the
bad
guy
Denn
ich
habe
es
satt,
dass
du
mich
wie
die
Böse
dastehen
lässt
If
I
could
take
back
all
my
time
Wenn
ich
all
meine
Zeit
zurücknehmen
könnte
Cuz
you
are
so
immature
Weil
du
so
unreif
bist
And
if
I
could
i'd
just
forget
about
you
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
einfach
vergessen
And
if
I
could
id
just
delete
you
from
my
history
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
einfach
aus
meiner
Geschichte
löschen
Keep
you
as
mystery
Dich
als
Geheimnis
bewahren
Delete
the
possibility
of
there
being
a
you
and
me
Die
Möglichkeit
auslöschen,
dass
es
ein
Du
und
Ich
gibt
I
take
back
every
little
single
thing
i
gave
you
Ich
nehme
jede
einzelne
Kleinigkeit
zurück,
die
ich
dir
gegeben
habe
Right
back
to
the
very
first
kissed
we
shared
Bis
zurück
zum
allerersten
Kuss,
den
wir
teilten
Right
back
to
the
reason
i
had
when
i
decided
to
care
Bis
zurück
zum
Grund,
den
ich
hatte,
als
ich
beschloss,
dass
du
mir
wichtig
bist
Cuz
I
dont
care
anymore
Denn
es
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
No
i
dont
care
anymore
Nein,
es
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
I'm
lying
I'm
lying
im
so
lying
Ich
lüge,
ich
lüge,
ich
lüge
so
sehr
Wish
I
didn't
believe
you
could
love
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
geglaubt,
dass
du
mich
lieben
könntest
Wish
I
didn't
believe
that
you
could
be
a
man,
be
a
man,
be
a
man,
be
a
man
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
geglaubt,
dass
du
ein
Mann
sein
könntest,
ein
Mann
sein,
ein
Mann
sein,
ein
Mann
sein
You
a
boy
and
im
not
your
toy
Du
bist
ein
Junge
und
ich
bin
nicht
dein
Spielzeug
Wish
I
could
get
you
completely
out
my
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
komplett
aus
meinem
Kopf
bekommen
Cuz
I
meant
what
i
said
from
the
first
time
Denn
ich
meinte,
was
ich
von
Anfang
an
gesagt
habe
And
if
i
did
then
I
still
do
so
i
made
a
mistake
when
i
loved
you
boy
Und
wenn
ich
das
tat,
dann
tue
ich
es
immer
noch,
also
habe
ich
einen
Fehler
gemacht,
als
ich
dich
liebte,
Junge
I
made
a
mistake
(and
I
bet
you
did
to
cuz
if
you're
listening
to
this
you
still
loved
him
as
well)
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht
(und
ich
wette,
du
auch,
denn
wenn
du
das
hier
hörst,
hast
du
ihn
auch
noch
geliebt)
But
I
dont
care
anymore
Aber
es
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
No
I
dont
care
anymore
Nein,
es
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
I'm
lying
im
lying
im
so
lying
Ich
lüge,
ich
lüge,
ich
lüge
so
sehr
Thats
why
he
dont
care
Deshalb
ist
es
ihm
egal
He
knows
i
still
care
Er
weiß,
dass
es
mir
noch
wichtig
ist
Ill
always
be
there
Ich
werde
immer
da
sein
Thats
why
he
dont
care
Deshalb
ist
es
ihm
egal
He
knows
I
still
care
Er
weiß,
dass
es
mir
noch
wichtig
ist
Thats
why
he
dont
care
Deshalb
ist
es
ihm
egal
He
knows
I
still
care
Er
weiß,
dass
es
mir
noch
wichtig
ist
That's
why
he's
not
there
Deshalb
ist
er
nicht
da
He
knows
i
still
care
Er
weiß,
dass
es
mir
noch
wichtig
ist
But
if
I
dont
care
Aber
wenn
es
mir
egal
ist
But
I
still
care
Aber
es
ist
mir
immer
noch
wichtig
I
still
do
care
Es
ist
mir
immer
noch
wichtig
Oh
i
still
care
Oh,
es
ist
mir
immer
noch
wichtig
Thats
why
i
wish
i
never
oh
no
no
Deshalb
wünschte
ich,
ich
hätte
nie,
oh
nein
nein
I
wish
I
never
oh
no
no
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie,
oh
nein
nein
I
wish
I
never
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Coleman, Christopher Chrishan Dotson, Joanne Hadjia
Attention! Feel free to leave feedback.