Eh! T'entends pas ou quoi? C'est Noyau Dur pour tous les départements, toutes les banlieues, tous les quartiers chauds. On vient big up tous les codes postaux!
Эй! Ты не слышишь что ли? Это Noyau Dur для всех департаментов, всех пригородов, всех горячих кварталов. Мы передаем привет всем почтовым индексам!
Refrain
Припев
C'est pour Paris, sa banlieue et tous les quartiers chauds
Это для Парижа, его пригородов и всех горячих кварталов
[I]PO PO PO PO PO
[I]ПУ ПУ ПУ ПУ ПУ
Ils ne peuvent pas tester on est trop
.
Они не могут нас проверить, нас слишком много.
Toutes les provinces et les soldats dans le ghetto
Всем провинциям и солдатам в гетто
On fait le tour des rues, des blocks .C'est la racaille dans vos locaux.
Мы шатаемся по улицам, по кварталам. Это шпана в ваших районах.
C'est pour Paris, sa banlieue et tous les quartiers chauds
Это для Парижа, его пригородов и всех горячих кварталов
PO PO PO PO PO
ПУ ПУ ПУ ПУ ПУ
Ils ne peuvent pas tester on est trop
Они не могут нас проверить, нас слишком много
Microphonique braquo, on big up nos codes postaux [/I]
Микрофонный налет, мы приветствуем наши почтовые индексы[/I]
C'est encore un morceau pour les blocks coupé à la machette.
Это еще один трек для кварталов, нарезанный мачете.
Ici on hésite pas quand le mic se pose sur la gâchette.
Здесь мы не колеблемся, когда микрофон ложится на курок.
On cause de trucs vrais, dans ce bled la de-mer s'achète
.
Мы говорим о реальных вещах, в этом захолустье дерьмо продается.
On achève le taf pour que le rap gore sorte de sa cachette
.
Мы доводим дело до конца, чтобы готический рэп вышел из своего укрытия.
C'est pour les quartiers brûlants qu'on vient arracher.
Это для горячих кварталов, которые мы пришли разнести.
Notre zik affaiblie parce qu'ils l'ont trop souvent attachée
.
Наша музыка ослаблена, потому что ее слишком часто связывали.
9.5, 9.3, 7.7, 1.3 qu'on arrête avec ça ils l'ont trop souvent rabaché.
9.5, 9.3, 7.7, 1.3, хватит с этим, они слишком часто это повторяли.
Faites place à la révolution Noyau Dur
Дайте дорогу революции Noyau Dur
C'est comme prendre de nouvelles résolutions
.
Это как принять новые решения.
On va ressouder ceux qui sont restés.
Мы сплотим тех, кто остался.
Et devant le nombre je te jure personne pourra tester.
И перед таким количеством, клянусь, никто не сможет нас проверить.
Refrain
Припев
Garges- Sarcelles, capitale des lascars.
Гарж-Сарсель, столица хулиганов.
Big up à tous les quartiers de la ville qui forge les vrais banlieusards
.
Привет всем кварталам города, которые куют настоящих жителей пригородов.
Que tous les ghettos youth lèvent la main dans les airs
Пусть вся гетто-молодежь поднимет руки в воздух
Et on fait PO PO PO PO pour tous nos sosses au placard
.
И мы делаем ПУ ПУ ПУ ПУ для всех наших копов в шкафу.
Partout le même vécu, le même dégoût, le même décor
.
Везде та же жизнь, то же отвращение, те же декорации.
Les mêmes rab-za et négros dans toutes les cités dortoirs
.
Те же арабы и негры во всех спальных районах.
Et ouais mec c'est violent, tu peux repartir sur le brancard
.
И да, чувак, это жестоко, тебя могут увезти на носилках.
Evite les pièges quand la cité vibre au son des gyrophares
.
Избегай ловушек, когда город вибрирует от звука мигалок.
On exporte notre bordel, qu'est ce que tu croyais c'est mortel
.
Мы экспортируем наш бардак, что ты думал, это смертельно.
Et si tu croises l'étincelle
И если ты увидишь искру
C'est que c'est le début d'un cocktail explosif trop massif
Значит, это начало слишком мощного взрывного коктейля
Quand on déboule du ter-ter.
Когда мы выходим из гетто.
On lève les foules au microphone, on vient représenter nos ruelles.
Мы поднимаем толпы у микрофона, мы пришли представлять наши улицы.
Refrain
Припев
C'est pour les soldats du bitume qui n'ont pas grandi dans le seize.
Это для солдат асфальта, которые не выросли в шестнадцатом.
Les sales gosses aux dents longues prêts à tout pour le peize.
Плохие парни с длинными зубами, готовые на все ради денег.
Ouvrez les portes de la zonze pour que les ghettos se taisent.
Откройте двери тюрьмы, чтобы гетто замолчали.
Vient pas dans nos blocks bâtard tu va te faire guez'.
Не приходи в наши кварталы, ублюдок, тебя прогонят.
Un son de barjot pour les enragés.
Звук для безумцев, для разъяренных.
On prend l'inspi dans les marécages on élimine les baltringues sur le trajet.
Мы черпаем вдохновение в болотах, мы устраняем бездельников на пути.
Agressif est l'hymne à la racaille, le pays est sous les bombes.
Агрессивный
- это гимн шпане, страна под бомбами.
On change vos plans, dangereux comme une menace taliban.
Мы меняем ваши планы, опасные, как угроза талибов.
On a trop les nerfs à vif, trop nombreux dans les villes.
У нас слишком напряжены нервы, нас слишком много в городах.
Trop pour être victimes, trop forts parce qu'on est plus de mille.
Слишком много, чтобы быть жертвами, слишком сильны, потому что нас больше тысячи.
Trop de mauvais garçons dans les locaux
.
Слишком много плохих парней в районах.
Noyau Dur représente tous vos codes postaux.
Noyau Dur представляет все ваши почтовые индексы.
Refrain
Припев
C'est pour les départements les halls et les bâtiments.
Это для департаментов, подъездов и зданий.
Pour ceux qui ont grandi le cul posé sur le ciment.
Для тех, кто вырос, сидя жопой на цементе.
Les départements les halls et les bâtiments.
Департаменты, подъезды и здания.
On revient blesser la France et son gouvernement.
Мы вернулись, чтобы ранить Францию и ее правительство.
Celle-ci, c'est pour tous mes lascars du tiek-son.
Эта, для всех моих парней из тюрьмы.
Un bon son sur lequel on revient foutre le boxon
.
Хороший трек, на котором мы вернулись, чтобы устроить бардак.
On met la pression pour nos mauvais garçons
.
Мы давим на наших плохих парней.
On revient cracher la rage dans vos caissons.
Мы вернулись, чтобы излить ярость в ваши колонки.
Où j'habite on emmerde les schmitts.
Там, где я живу, мы трахаем копов.
Que des têtes cramées et des fumeurs du shit.
Только обкуренные головы и курильщики травы.
On s'en bat les couilles de leurs institutions.
Нам плевать на их учреждения.
On a trop galéré et toujours pas de solution.
Мы слишком много страдали, и до сих пор нет решения.
[Refrain]
[Припев]
Prends ma zik comme un mauvais présage.
Воспринимай мою музыку как плохое предзнаменование.
Sans uzi je tire mes mots, trace les traits de ton visage.
Без узи я стреляю словами, рисую черты твоего лица.
Soldats jumeaux dans l'outrage.
Братья-солдаты в ярости.
Du bitume extrait parce qu'on a les mêmes cicatrices à peu de choses près.
Извлеченные из асфальта, потому что у нас почти одинаковые шрамы.
C'est à toi ce son je le joue en live de purgatoire.
Это для тебя, этот звук, я играю его вживую из чистилища.
Je te met en joue, je suis l'allumette sur le grattoir.
Я целюсь в тебя, я спичка на терке.
On shoote paw, on va lui mettre à Marianne.
Мы стреляем, детка, мы всадим ей, Марианне.
Ecoute ça, je suis l'esclave qui met le faya dans la case du maître.
Послушай это, я раб, который поджигает хижину хозяина.
Combien de temps avant d'avoir mon blaze gravé sur du marbre.
Сколько времени пройдет, прежде чем мое имя будет выгравировано на мраморе.
Si tu savais j'ai trop dansé sur le tranchant du sabre.
Если бы ты знала, как много я танцевал на лезвии сабли.
Mes penchants pour l'extrême me poussent sur les braises.
Моя склонность к крайностям толкает меня на угли.
Tout seul je les blesse,à plein on les baise tous
Один я раню их, вместе мы всех их поимеем.
[Refrain]
[Припев]
Eh tous les départements toutes les banlieues tous les quartiers chauds.
Эй, все департаменты, все пригороды, все горячие кварталы.
ON EST TROP
НАС СЛИШКОМ МНОГО
Garges-Sarcelles, Villiers-le-Bel, dix-neuvième porte de la Chapelle et tous mes scarlats
Гарж-Сарсель, Вилье-ле-Бель, девятнадцатый, ворота часовни и все мои братки
ON EST TROP
НАС СЛИШКОМ МНОГО
9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 9.5 toutes mes cailles
9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 9.5 все мои ребята
ON EST TROP
НАС СЛИШКОМ МНОГО
7.5, 7.7, 7.8, 1.3 et toutes les provinces
7.5, 7.7, 7.8, 1.3 и все провинции
ON EST TROP
НАС СЛИШКОМ МНОГО
C'est pour Paris, sa banlieue et tous les quartiers chauds
Это для Парижа, его пригородов и всех горячих кварталов
PO PO PO PO PO, ON EST TROP
ПУ ПУ ПУ ПУ ПУ, НАС СЛИШКОМ МНОГО
Microphonique braquo, on big up nos codes postaux
Микрофонный налет, мы приветствуем наши почтовые индексы