Lyrics and translation Noyz Narcos - Charlie Sheen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
quanto
ho
visto
qua
il
rispetto
non
si
compra
con
i
like
С
тех
пор,
как
я
здесь,
я
видел,
что
уважение
нельзя
купить
за
лайки
C'ho
un
paio
di
nemici
pe'
ogni
paio
di
Nike
У
меня
есть
по
паре
врагов
на
каждую
пару
кроссовок
Nike
La
vita
uccide
i
migliori,
che
non
lo
sai?
Жизнь
убивает
лучших,
разве
ты
не
знаешь?
Solo
i
poveri
stronzi
non
crepano
mai
(Che
non
lo
sai?)
Только
нищие
подонки
никогда
не
умирают
(Разве
ты
не
знаешь?)
Trasmetto
in
onda
dal
mio
set,
Pork-Chop
Express
sopra
il
mic
Я
передаю
вам
это
со
съемочной
площадки,
Pork-Chop
Express
над
микрофоном
La
tua
merda
scrausa
fa
21
like
Твое
дерьмовое
дерьмо
набирает
21
лайк
Il
tuo
culo
salta
in
aria
come
in
half-pipe
Твой
зад
взлетает
в
воздух,
как
в
хаф-пайпе
Non
c'hai
personalità
sei
solamente
un
altro
byte
У
тебя
нет
индивидуальности,
ты
просто
еще
один
байт
In
questa
merda
sono
Charlie
Sheen
Daytona
500
В
этом
дерьме
я
Чарли
Шин,
Дайтона
500
Quando
strilli
le
canzoni
al
mio
concerto
Когда
ты
кричишь
песни
на
моем
концерте
Non
vuoi
esse'
l'uomo
al
centro
del
mirino
Ты
не
хочешь
быть
человеком
в
центре
прицела
Manco
andare
a
letto
con
il
ferro
sotto
al
cuscino
Ложась
спать
с
пистолетом
под
подушкой
Roma
è
la
mia
casam
il
suono
di
battaglia
Рим
мой
дом,
звук
битвы
Torna'
vivo
a
casa
è
un
must
e
con
i
soldi
in
tasca,
gli
angeli
di
Vallanzasca
Вернуться
домой
живым,
это
обязательно
и
с
деньгами
в
кармане,
ангелы
Валланцаски
Il
male
l'ho
seguito
presto
e
abbastanza,
ce
n'ho
abbastanza
Я
последовал
за
злом
рано
и
достаточно,
мне
хватит
Gocce
di
cianuro
nella
mia
bevanda
Капли
цианида
в
моем
напитке
24/7
con
il
culo
sul
sedile
24/7
с
задницей
на
сиденье
Con
la
testa
sulle
rime
come
il
mio
dj
sopra
il
vinile
С
головой
в
рифмах,
как
у
моего
диджея
над
винилом
Schizzano
le
manim
sangue
sulla
folla
Брызги
крови
на
толпу
Il
posto
barcolla,
'st'impianto
crolla,
lei
ride
e
rolla
Место
качается,
эта
установка
рушится,
она
смеется
и
катится
'Sti
giorni
ho
la
calma
di
un
artificiere
В
эти
дни
у
меня
спокойствие
сапера
Se
'sta
bomba
esplode
rade
al
suolo
tutto
il
mio
quartiere
Если
эта
бомба
взорвется,
она
сровняет
с
землей
весь
мой
район
Sulle
ghiere
i
mozzi
delle
ruote
На
дисках
ступицы
колес
In
rotazione
fissa
Sine
music,
oggi
rimanete
chiusi
В
постоянной
ротации
Sine
music,
сегодня
оставайтесь
в
помещении
Io
c'ho
rispetto
verso
chi
mostra
rispetto
a
me
Я
уважаю
тех,
кто
проявляет
уважение
ко
мне
Casco
con
le
spade
in
croce
come
i
Raiders
di
L.A.
Шлем
с
перекрещенными
мечами,
как
у
"Оклендских
налетчиков"
Questi
non
lo
sanno
tu
chi
cazzo
sei,
meglio
che
ti
presenti
Они
не
знают,
кто
ты,
черт
возьми,
ты
лучше
представься
La
mia
fanbase
t'aspetta
coltello
fra
i
denti
Моя
фан
база
ждет
тебя,
затаив
дыхание
True
Blood
non
mi
servi
tu,
block,
mi
serve
un
milli
al
giorno
True
Blood,
мне
не
служит
ни
ты,
ни
блок,
мне
нужен
миллион
в
день
Hellbilly,
aspettami
all'inferno
che
ritorno
Hellbilly,
жди
меня
в
аду,
я
вернусь
Ho
cure
medievali
pe'
il
tuo
culo
rotto
У
меня
есть
средневековые
лекарства
для
твоей
сломанной
задницы
Marco
male
da
un
botto,
hablo
truce
me
ne
fotto
di
voialtri
Я
отказываюсь
от
халявы,
и
мне
плевать
на
вас
других
Tu
non
mi
puoi
manco
puli'
le
sneakers
Ты
даже
не
можешь
почистить
мне
кроссовки
Pe'
quanto
fai
ride'
sopra
il
beat
Как
бы
ты
ни
смеялся
над
ритмом
Ti
faccio
il
punto
di
cos'è
un
MC:
quando
impugna
il
mic
senti
un
boato
Я
расскажу
тебе,
что
такое
MC:
когда
он
берет
микрофон,
слышен
грохот
Tu
al
mic
sembri
un
croato,
non
si
capisce
un
cazzo
nell'agglomerato
У
микрофона
ты
похож
на
хорвата,
в
агломерате
ничего
не
понятно
Ho
seminato
pacchi
bomba
sotterrati
pe'
il
paese
Я
расставил
бомбы
в
земле
по
всей
стране
Anno
dopo
anno,
mese
dopo
mese
Год
за
годом,
месяц
за
месяцем
Se
contiamo
le
mazzate
prese
nella
vita
Если
подсчитать
все
полученные
по
жизни
побои
A
te
dovrebbero
impalarti
all'obelisco
in
cima
alla
salita
Тебя
должны
посадить
на
кол
на
вершине
обелиска
24/7
con
il
culo
sul
sedile
24/7
с
задницей
на
сиденье
Con
la
testa
sulle
rime
come
il
mio
dj
sopra
il
vinile
С
головой
в
рифмах,
как
у
моего
диджея
над
винилом
Schizzano
le
mani,
sangue
sulla
folla
Брызги
крови
на
толпу
Il
posto
barcolla,
'st'impianto
crolla,
lei
ride
e
rolla
Место
качается,
эта
установка
рушится,
она
смеется
и
катится
'Sti
giorni
ho
la
calma
di
un
artificiere
В
эти
дни
у
меня
спокойствие
сапера
Se
'sta
bomba
esplode
rade
al
suolo
tutto
il
mio
quartiere
Если
эта
бомба
взорвется,
она
сровняет
с
землей
весь
мой
район
Sulle
ghiere
i
mozzi
delle
ruote
На
дисках
ступицы
колес
In
rotazione
fissa
Sine
music,
venditori
oggi
rimanete
chiusi
В
постоянной
ротации
Sine
music,
продавцы,
сегодня
оставайтесь
в
помещении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Frasca, Alfonso Climenti
Album
Monster
date of release
09-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.