Lyrics and translation Noyz Narcos - Mark Renton
Check
round,
check
round
Пройдись
кругом,
пройдись
кругом
Check
round,
check
round
Пройдись
кругом,
пройдись
кругом
Check
round,
check
round
Пройдись
кругом,
пройдись
кругом
Check
round
Пройдись
кругом
Nel
posto
non
siedo
composto,
m'allargo
Я
не
сижу
скромно
на
месте,
раскидываюсь
Porta
un
goccio
d'alcol
pe'
i
ragazzi
nati
sulle
panche
al
parco
Принеси
капельку
алкоголя
для
ребят,
рожденных
на
скамейках
в
парке.
Come
è
nato
Noyz
Narcos
Так
и
появился
Noyz
Narcos.
'Na
telefonata
a
'na
cabina
co
'na
scheda
safe,
merda
d'elite
Телефонный
звонок
в
будку
с
надежной
картой,
дерьмо
для
элиты.
Col
crew
al
bancone
è
sempre
San
Patrizio
С
бандой
за
стойкой
всегда
как
на
день
святого
Патрика.
Roba
che
vuoi
senti'
a
un
comizio,
pompa
dall'inizio
Это
то,
что
ты
хочешь
услышать
на
митинге,
качай
с
самого
начала.
L'hotel
lo
voglio
bello
così
lo
devasto
Я
хочу,
чтобы
отель
был
красивым,
чтобы
разнести
его.
Il
click
è
fuori
luogo
pure
al
mare,
è
in
pista
come
'na
McLaren
Клика
выглядит
нелепо
даже
на
море,
гоняет
как
McLaren.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
chirurgo
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
хирург
Al
peggior
pub
di
Edimburgo,
amico
del
barista
curdo
В
самом
ужасном
пабе
Эдинбурга,
приятель
курдского
бармена.
Lo
stronzo
in
boxer
di
camicia
che
te
svota
il
bar
Ублюдок
в
трусах
и
рубашке,
который
опустошит
твой
бар.
In
tasca
hai
dieci
euro,
ora
senti
er
clochard,
chekka
В
кармане
у
тебя
десять
евро,
теперь
послушай
бомжа,
детка.
Live
dal
cellulare
degli
sbirri,
chiusi
once
again
Прямая
трансляция
с
мобильного
телефона
легавых,
опять
закрыли.
Luci
colorate
giù,
Purple
Rain
Цветные
огни
внизу,
Purple
Rain.
Secco,
Narcos
rap
è
cold
vein,
bad
baby
shit
Бро,
рэп
Narcos
- это
холодная
вена,
плохая
детская
дерьмовая.
T.R.U.C.E.
blood
legacy
T.R.U.C.E.
кровавая
наследственность.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон.
Tocca
che
mi
grindo
pure
'sta
città
Мне
нужно
перемолоть
и
этот
город.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.
(In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton)
(В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.)
Nel
locale
crip
walko,
solco
'sto
cavalcavia
В
местной
забегаловке
крип-валк,
проеду
по
этому
путепроводу.
Franco
cit.,
manco
il
fiume
te
se
porta
via
Цит
Франко,
даже
река
не
унесет
тебя.
Mixa
con
il
dito
e
butta
giù,
la
mia
crew
stura
e
bursta
Смешивает
пальцем
и
сносит,
моя
банда
прочищает
и
взрывает.
Angostura,
Vodka,
Ayahuasca
Angostura,
водка,
аяуаска.
Scegli
il
nuovo
iPhone,
un
cazzo
di
televisore
piatto
Выбери
новый
iPhone,
чертов
телевизор
с
плоским
экраном.
IKEA,
gli
amici
falsi,
il
gatto
nudo,
il
corso
di
judo
IKEA,
фальшивые
друзья,
голый
кот,
курсы
дзюдо.
Scegli
la
carriera,
la
famiglia,
scegli
di
marcire
in
uno
ospizio
Выбери
карьеру,
семью,
выбери
сгнить
в
богадельне.
Elimina
ogni
vizio,
come
quel
tizio
Избавься
от
всех
пороков,
как
тот
чувак.
Chiediti
chi
cazzo
sei
domenica
mattina
Спроси
себя,
кто,
черт
возьми,
ты
такой
в
воскресенье
утром.
Scegli
il
tuo
futuro,
un
posto
sicuro,
scegli
la
vita
Выбери
свое
будущее,
безопасное
место,
выбери
жизнь.
Il
mutuo
a
rate,
la
crociera,
lontano
da
guai
e
galera
Ипотека
в
рассрочку,
круиз,
вдали
от
неприятностей
и
тюрьмы.
Scegli
una
persone
affine,
attendi
il
giorno
della
fine
Выбери
близкого
человека,
жди
дня
конца.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон.
Tocca
che
mi
grindo
pure
'sta
città
Мне
нужно
перемолоть
и
этот
город.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
Poi
cambio,
giro
il
mappamondo,
punto
un
dito
random
Затем
я
переверну
мир
вверх
дном,
ткну
пальцем
наугад.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.
In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton
В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.
(In
questa
merda
sono
Mark
Renton,
Mark
Renton)
(В
этом
дерьме
я
Марк
Рентон,
Марк
Рентон.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Frasca, Luca Pace
Album
Enemy
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.