Lyrics and translation Noyz Narcos feat. Night Skinny - Sinnò Me Moro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinnò Me Moro
Sinnò Me Moro
Ogni
stronzo
su
'sto
mondo
dovrebbe
ascoltarla
Каждый
ублюдок
в
этом
мире
должен
это
услышать
Lacrime
d'inchiostro
addosso,
la
mia
penna
parla
Слёзы
чернил
на
мне,
моя
ручка
говорит
Su
carta
porto
una
fotografia
На
бумаге
я
рисую
фотографию
Ecco
perché
s'ascoltano
la
roba
mia
Вот
почему
они
слушают
мои
вещи
Cannone
in
auto
in
galleria
Пушка
в
машине
в
туннеле
Gesù
Cristo
'n'ha
mentito
e
l'hanno
crocifisso
Иисус
Христос
лгал,
и
его
распяли
Vuoi
un
quadro
dettagliato
della
merda
c'ho
visto
Хочешь
подробное
описание
дерьма,
которое
я
видел
Stasera
ci
sto,
metti
Noyz
+10
in
lista
back
Сегодня
я
в
настроении,
поставь
меня
в
список
ожидания
на
10
человек
назад
Le
catene
pesano,
proteggi
er
neck
Цепи
тяжелые,
береги
шею
L'oro
brilla
sempre,
ma
un
cristiano
prima
o
poi
si
spegne
Золото
всегда
блестит,
но
когда-нибудь
христианин
погаснет
Luccica
soltanto
in
cielo
tra
le
stelle
Оно
сверкает
только
на
небесах
среди
звёзд
Come
se
senti
un
gospel,
adesso
esplodo
sto
per
Как
будто
ты
слышишь
госпел,
сейчас
я
взорвусь
Prova'
'n
assaggio
de
'sta
roba,
daje
forte
Monster
Попробовал
немного
этой
штуки,
давай,
мощный
Монстр
Non
giudicare
un
libro
dalla
cover,
sangue
all
over
Не
суди
книгу
по
обложке,
кровь
повсюду
Pe'
'sta
merda
ho
ancora
troppo
cuore,
troppo
hardcore
Для
этого
дерьма
у
меня
еще
слишком
много
сердца,
слишком
хардкорно
Pe'
'ste
passerelle
fashion
c'ho
'na
bad
session
Для
этих
модных
подиумов
у
меня
плохой
опыт
Prega
che
'n
te
svegli
freddo
sotto
a
'n
cipresso
Молись,
чтобы
ты
не
проснулся
холодным
под
кипарисом
Squaglio
la
nave,
la
lascio
affondare
Я
затапливаю
корабль,
даю
ему
затонуть
La
bocca
tiene
il
pugnale
Рот
держит
кинжал
Io
lo
conosco
bene
il
fondale
Я
хорошо
знаю
дно
Niente
scrigni,
né
gioielli
Никаких
сундуков,
никаких
драгоценностей
Del
resto
non
è
questo
che
sognano
i
pischelli
(come
me)
Впрочем,
не
это
мечтают
дети
(вроде
меня)
E
non
c'ave'
paura
che
il
traffico
scorre
И
мне
не
страшно,
что
движение
идёт
нормально
E
al
massimo
so'
du
madonne
sulla
via
И
максимум,
две
цыпочки
по
пути
Voglio
resta'
co'
te
stanotte
famo
mattina
Хочу
остаться
с
тобой
на
ночь,
до
утра
Roma
è
tutta
nostra,
accosta
metto
benzina
Рим
весь
наш,
притормози,
я
заправлюсь
Vojo
resta'
co'
te
Хочу
остаться
с
тобой
Sinnò
me
moro
Иначе
я
умру
Vojo
resta'
co'
te
Хочу
остаться
с
тобой
Sinnò
me
moro
Иначе
я
умру
Le
meglio
stelle,
brillano
'ste
luci
Лучшие
звёзды,
сияют
эти
огни
Storie
maledette
di
ragazzi
truci
Проклятые
истории
крутых
парней
E
tutti
i
soldi
che
bruci
a
cosa
so'
serviti?
И
все
деньги,
которые
ты
тратишь,
на
что
они
пошли?
Almeno
ti
racconteremo
che
se
semo
divertiti
da
pischelli
По
крайней
мере,
мы
расскажем
тебе,
что
мы
веселились,
когда
были
пиздюками
Pasta,
uova
e
pork
belly
Паста,
яйца
и
свиная
грудинка
Per
colazione
in
hangover
non
sbagli
На
завтрак
с
похмелья
не
ошибёшься
E
occhio
a
come
la
tagli
И
смотри,
как
ты
это
режешь
Metti
fogli
in
contanti
a
ventagli
da
cento
Раскидывай
сотки
веерами
из
купюр
Pe'
'l
sound
più
coatto
al
momento
Для
самого
крутого
звука
на
данный
момент
Fuori
è
una
piscina
congelata
e
non
mi
piace
più
Снаружи
замерзший
бассейн,
и
мне
это
больше
не
нравится
Gomiti
al
bancone
bevo
Malibù
Локти
на
стойке,
я
пью
Малибу
Mari
blu,
lisci
olio
Синие
моря,
гладкие,
как
масло
Ridi
tu,
io
odio
Ты
смеешься,
я
ненавижу
Sempre
tutto
e
non
so'
mai
appagato
Всегда
всего
мало,
я
никогда
не
бываю
удовлетворён
Lo
vedi
dalla
boccia
di
Gin
che
ho
svuotato
Это
видно
по
опустевшей
бутылке
джина
Me
manca
zona
mia,
le
cose
che
ho
lasciato
Мне
не
хватает
моего
района,
вещей,
которые
я
оставил
Un
bacio
a
mamma
mia,
anche
stanotte
dormo
preoccupato
Поцелуй
маме,
даже
сегодня
ночью
я
сплю
взволнованный
Dormo
preoccupato
Сплю
взволнованный
Dormo
preoccupato
Сплю
взволнованный
Anche
stanotte
dormo
preoccupato
Даже
сегодня
ночью
я
сплю
взволнованный
Un
bacio
a
mamma
mia
Поцелуй
маме
Anche
stanotte
dormo
preoccupato
Даже
сегодня
ночью
я
сплю
взволнованный
Vojo
resta'
co'
te
Хочу
остаться
с
тобой
Sinnò
me
moro
(anche
stanotte
dormo
preoccupato)
Иначе
я
умру
(даже
сегодня
ночью
я
сплю
взволнованный)
Vojo
resta'
co'
te
Хочу
остаться
с
тобой
Sinnò
me
moro
Иначе
я
умру
Moro,
moro,
moro
Умру,
умру,
умру
Anche
stanotte
dormo
preoccupato
(preoccupato,
preoccupato)
Даже
сегодня
ночью
я
сплю
взволнованный
(взволнованный,
взволнованный)
Vojo
resta'
co'
te
Хочу
остаться
с
тобой
Sinnò
me
moro
Иначе
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Rustichelli, Giannetti Germi
Attention! Feel free to leave feedback.