Noël Coward - Bright Was the Day - translation of the lyrics into German

Bright Was the Day - Noël Cowardtranslation in German




Bright Was the Day
Hell war der Tag
Bright was the day when you came to me
Hell war der Tag, als du zu mir kamst
Someone had whispered your name to me
Jemand hat mir deinen Namen zugeflüstert
Someone had told me how fair you were
Jemand erzählte mir, wie schön du warst
Then at last, there you were
Dann warst du endlich da
Dreams long forgotten revive again
Vergessene Träume erwachen neu
Suddenly life seems to be alive again
Plötzlich scheint das Leben wieder lebendig
I heard that melody start
Ich hörte diese Melodie beginnen
Delicately-delicately-in my heart
Zart - so zart - in meinem Herzen
This morning when I woke the light was clear in the sky
Als ich heute Morgen erwachte, war das Licht klar am Himmel
A sweet wind murmered through the trees
Ein süßer Wind rauschte durch die Bäume
A singing bird was singing very near in the sky
Ein singender Vogel sang ganz nah am Himmel
And in the breeze
Und in der Brise
Which drove the clouds so gaily by
Die die Wolken so fröhlich vorbeitrieb
I thought I heard a different note-a little sigh
Glaubte ich, einen anderen Ton zu hören - ein kleines Seufzen
Which seemed to say
Das zu sagen schien
This is your day
Das ist dein Tag
Be careful, please
Sei vorsichtig, bitte
Be careful, please!
Sei vorsichtig, bitte!
Don't let this light enchantment fade away
Lass diesen Zauber nicht verfliegen
This is your day
Das ist dein Tag
This is your day!
Das ist dein Tag!
Though we-may never meet again
Auch wenn wir uns nie wiedersehen
There'll never be a day so sweet again
Wird kein Tag je so süß sein wie dieser
Deep in my heart, no matter what the troubled years may bring
Tief in meinem Herzen, egal, was die Jahre bringen
A secret voice-will ever sing
Wird eine Stimme stets weiter singen
Bright was the day when you came to me
Hell war der Tag, als du zu mir kamst
Someone had whispered your name to me
Jemand hat mir deinen Namen zugeflüstert
I heard the theme of your song before
Ich hörte dein Lied schon lange zuvor
Far away, long before
Fern, so fern, lange zuvor
Light was the music that played for me
Leicht war die Musik, die für mich spielte
You were the song Destiny had made for me
Du warst das Lied, das mir das Schicksal schenkte
I heard that melody start
Ich hörte diese Melodie beginnen
Passionately-passionately-in my heart
Leidenschaftlich - so leidenschaftlich - in meinem Herzen





Writer(s): Noel Coward


Attention! Feel free to leave feedback.