Lyrics and translation Noël Coward - Bright Was the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bright Was the Day
Светлым был день
Bright
was
the
day
when
you
came
to
me
Светлым
был
день,
когда
ты
пришла
ко
мне,
Someone
had
whispered
your
name
to
me
Кто-то
шепнул
мне
твое
имя,
Someone
had
told
me
how
fair
you
were
Кто-то
сказал
мне,
как
ты
прекрасна,
Then
at
last,
there
you
were
И
наконец,
вот
ты
передо
мной.
Dreams
long
forgotten
revive
again
Давно
забытые
мечты
вновь
оживают,
Suddenly
life
seems
to
be
alive
again
Внезапно
жизнь
снова
обретает
смысл,
I
heard
that
melody
start
Я
услышал
мелодию,
Delicately-delicately-in
my
heart
Нежно-нежно
звучащую
в
моем
сердце.
This
morning
when
I
woke
the
light
was
clear
in
the
sky
Этим
утром,
когда
я
проснулся,
небо
было
чистым
и
светлым,
A
sweet
wind
murmered
through
the
trees
Сладкий
ветер
шелестел
в
листве
деревьев,
A
singing
bird
was
singing
very
near
in
the
sky
Поющая
птица
пела
совсем
рядом,
And
in
the
breeze
И
в
легком
ветерке,
Which
drove
the
clouds
so
gaily
by
Который
так
весело
гнал
облака,
I
thought
I
heard
a
different
note-a
little
sigh
Мне
послышалась
другая
нота
- легкий
вздох,
Which
seemed
to
say
Который
словно
говорил:
This
is
your
day
Это
твой
день,
Be
careful,
please
Будь
осторожен,
прошу,
Be
careful,
please!
Будь
осторожен,
прошу!
Don't
let
this
light
enchantment
fade
away
Не
дай
этому
светлому
очарованию
исчезнуть,
This
is
your
day
Это
твой
день,
This
is
your
day!
Это
твой
день!
Though
we-may
never
meet
again
Даже
если
мы
больше
никогда
не
встретимся,
There'll
never
be
a
day
so
sweet
again
Не
будет
дня
прекраснее
этого,
Deep
in
my
heart,
no
matter
what
the
troubled
years
may
bring
Глубоко
в
моем
сердце,
что
бы
ни
принесли
тревожные
годы,
A
secret
voice-will
ever
sing
Тайный
голос
будет
вечно
петь.
Bright
was
the
day
when
you
came
to
me
Светлым
был
день,
когда
ты
пришла
ко
мне,
Someone
had
whispered
your
name
to
me
Кто-то
шепнул
мне
твое
имя,
I
heard
the
theme
of
your
song
before
Я
слышал
тему
твоей
песни
раньше,
Far
away,
long
before
Далеко-далеко,
очень
давно,
Light
was
the
music
that
played
for
me
Легкой
была
музыка,
игравшая
для
меня,
You
were
the
song
Destiny
had
made
for
me
Ты
была
песней,
которую
судьба
создала
для
меня,
I
heard
that
melody
start
Я
услышал
мелодию,
Passionately-passionately-in
my
heart
Страстно-страстно
звучащую
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Coward
Attention! Feel free to leave feedback.