Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll See You Again
Ich seh' dich wieder
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
sind
so
weit
gekommen
von
unserem
Anfang
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wieder
seh'
Damn,
who
knew?
Verdammt,
wer
wusste?
All
the
planes
we
flew
All
die
Flüge,
die
wir
nahmen
Good
things
we've
been
through
Die
schönen
Zeiten,
die
wir
hatten
That
I'll
be
standing
right
here
talking
to
you
Dass
ich
hier
steh'
und
mit
dir
rede
'Bout
another
path
Über
einen
neuen
Weg
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Ich
weiß,
wir
liebten
es,
zu
reisen
und
zu
lachen
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Doch
etwas
sagte
mir,
es
würde
nicht
ewig
währen
Had
to
switch
up
Musste
mich
ändern
Look
at
things
different
see
the
bigger
picture
Dinge
anders
sehen,
das
große
Ganze
erkennen
Those
were
the
days
Das
waren
die
Tage
Hard
work
forever
pays
Harte
Arbeit
lohnt
sich
immer
Now
I
see
you
in
a
better
place
Jetzt
seh'
ich
dich
an
einem
besseren
Ort
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Wie
könnten
wir
nicht
über
Familie
reden,
wenn
Familie
alles
ist?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Alles,
was
ich
durchmachte,
du
warst
an
meiner
Seite
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
für
die
letzte
Fahrt
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
(I
see
you
again)
Und
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
(Ich
seh'
dich
wieder)
We've
come
a
long
way
(yeah,
we
came
a
long
way)
from
where
we
began
(you
know
we
started)
Wir
sind
so
weit
gekommen
(ja,
wir
kamen
weit)
von
unserem
Anfang
(du
weißt,
wie
wir
begannen)
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
(let
me
tell
you)
Oh,
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
(lass
mich
dir
erzählen)
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wieder
seh'
First
you
both
go
out
your
way
Zuerst
geht
ihr
beide
euren
Weg
And
the
vibe
is
feeling
strong
Und
die
Stimmung
ist
stark
And
what's
small
turn
to
a
friendship
Aus
dem
Kleinen
wird
eine
Freundschaft
A
friendship
turn
to
a
bond
Eine
Freundschaft
wird
zu
einer
Bindung
And
that
bond
will
never
be
broken
Und
diese
Bindung
wird
niemals
brechen
And
the
love
will
never
get
lost
(and
the
love
will
never
get
lost)
Und
die
Liebe
wird
niemals
verloren
gehen
(und
die
Liebe
wird
niemals
verloren
gehen)
And
when
brotherhood
come
first
Und
wenn
Brüderlichkeit
an
erster
Stelle
steht
Then
the
line
will
never
be
crossed
Dann
wird
die
Grenze
nie
überschritten
Established
it
on
our
own
Haben
es
allein
geschafft
When
that
line
had
to
be
drawn
Als
diese
Linie
gezogen
werden
musste
And
that
line
is
what
we
reach
Und
diese
Linie
ist
unser
Ziel
So
remember
me
when
I'm
gone
(remember
me
when
I'm
gone)
Also
denk
an
mich,
wenn
ich
nicht
mehr
hier
bin
(denk
an
mich,
wenn
ich
nicht
mehr
hier
bin)
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Wie
könnten
wir
nicht
über
Familie
reden,
wenn
Familie
alles
ist?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Alles,
was
ich
durchmachte,
du
warst
an
meiner
Seite
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
für
die
letzte
Fahrt
So
let
the
light
guide
your
way,
yeah
Lass
das
Licht
deinen
Weg
führen,
yeah
Hold
every
memory
as
you
go
Bewahre
jede
Erinnerung,
die
du
trägst
And
every
road
you
take
will
always
lead
you
home,
home
Und
jeder
Weg,
den
du
nimmst,
wird
dich
immer
nach
Hause
führen,
nach
Hause
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
sind
so
weit
gekommen
von
unserem
Anfang
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
erzähl'
dir
alles,
wenn
ich
dich
wieder
seh'
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wieder
seh'
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wieder
seh'
When
I
see
you
again
Wenn
ich
dich
wieder
seh'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): No
Attention! Feel free to leave feedback.