Lyrics and translation Noël Coward - Love In Bloom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In Bloom
Любовь расцветает
Can
it
be
the
trees
that
fill
the
breeze
with
rare
and
magic
perfume?
Может,
это
деревья
наполняют
бриз
редким,
волшебным
ароматом?
Oh,
no,
it
isn't
the
trees,
it's
love
in
bloom
О
нет,
это
не
деревья,
это
расцветает
любовь.
Can
it
be
the
spring
that
seems
to
bring
the
stars
right
into
my
room?
Может,
это
весна,
кажется,
приносит
звезды
прямо
в
мою
комнату?
Oh,
no,
it
isn't
the
spring,
it's
love
in
bloom
О
нет,
это
не
весна,
это
расцветает
любовь.
My
heart
was
a
desert
Мое
сердце
было
пустыней,
You
planted
a
seed
Ты
посадила
семя,
Now
this
is
the
flower
И
вот
он,
цветок,
This
hour
of
sweet
fulfillment
Этот
час
сладкого
осуществления.
Is
it
all
a
dream,
a
joy
supreme
that
comes
to
us
in
the
gloom?
Это
всё
сон,
высшая
радость,
которая
приходит
к
нам
во
тьме?
You
know
it
isn't
a
dream,
it's
love
in
bloom
Ты
знаешь,
это
не
сон,
это
расцветает
любовь.
Blue
night
and
you,
alone
with
me
Синяя
ночь
и
ты,
наедине
со
мной,
My
heart
has
never
known
such
ecstasy
Мое
сердце
никогда
не
знало
такого
экстаза.
Am
I
on
earth,
am
I
in
heaven?
Я
на
земле,
я
на
небесах?
Can
it
be
the
trees
that
fill
the
breeze
with
rare
and
magic
perfume?
Может,
это
деревья
наполняют
бриз
редким,
волшебным
ароматом?
Oh,
no,
it
isn't
the
trees,
it's
love
in
bloom
О
нет,
это
не
деревья,
это
расцветает
любовь.
Can
it
be
the
spring
that
seems
to
bring
the
stars
right
into
my
room?
Может,
это
весна,
кажется,
приносит
звезды
прямо
в
мою
комнату?
Oh,
no,
it
isn't
the
spring,
it's
love
in
bloom
О
нет,
это
не
весна,
это
расцветает
любовь.
My
heart
was
a
desert
Мое
сердце
было
пустыней,
You
planted
a
seed
Ты
посадила
семя,
Now
this
is
the
flower
И
вот
он,
цветок,
This
hour
of
sweet
fulfillment
Этот
час
сладкого
осуществления.
Is
it
all
a
dream,
the
joy
supreme
that
comes
to
us
in
the
gloom?
Это
всё
сон,
высшая
радость,
приходящая
к
нам
во
тьме?
You
know
it
isn't
a
dream,
it's
love
in
bloom
Ты
знаешь,
это
не
сон,
это
расцветает
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainger Ralph, Robin Leo
Attention! Feel free to leave feedback.