Lyrics and translation Nsqk - Árbol De Manzanas
Las
cosas
que
me
dices
a
las
tres
de
la
mañana
То,
что
ты
говоришь
мне
в
три
часа
ночи
Frutos
dorados
en
un
árbol
de
manzana
Золотые
плоды
на
яблоне
Las
verdades
escritas
en
las
hojas
y
en
las
ramas
Истины,
написанные
на
листьях
и
ветвях
Y
sólo
es
tu
sonrisa
lo
que
más
necesitaba
Только
твоя
улыбка
мне
была
нужна
Y
en
un
jardín
de
hierbas
tú
eres
flores
y
abejas
А
в
саду
трав
ты
- цветы
и
пчёлы
¿Y
flores
siendo?
И
цветёшь,
словно?
Enloqueciendo
en
lo
que
soy
y
en
lo
que
eres
Сходя
с
ума
от
того,
кто
я,
и
кто
ты
Yo
orgulloso
viendo
cómo
creces
y
floreces
Я
с
гордостью
наблюдаю,
как
ты
растешь
и
цветёшь
Y
esta
redundancia
es
sólo
una
probadita
de
lo
И
эта
избыточность
- всего
лишь
намек
на
то
Idiota
que
me
tienes
y
de
lo
increíble
que
tú
eres
Какой
я
идиот
и
как
ты
невероятна
Tu
mirada
que
mantienes
tú
tan
fija
en
mí,
Твой
взгляд,
который
ты
так
пристально
держишь
на
мне,
El
tiempo
frena
y
cantando
ángeles
de
serafín
Время
замирает
и
поют
ангелы-серафимы
Y
tus
caricias
serán
mi
fin,
И
твои
ласки
станут
моей
гибелью,
O
ya
no
sé
si
yo
pueda
seguir
solo
así,
siendo
sin
ti
Или
я
не
знаю,
смогу
ли
я
продолжать
жить
так,
без
тебя
Dime
que
me
necesitas,
que
sin
mí
tú
no
respiras
Скажи,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
что
без
меня
ты
не
дышишь
Yo
sólo
quiero
ser
tu
vida,
eso
no
es
mucho
pedir
Я
просто
хочу
быть
твоей
жизнью,
это
не
так
уж
много
Sofócame
con
tus
sonrisas
y
sana
todas
mis
heridas
Удуши
меня
своими
улыбками
и
исцели
все
мои
раны
Ya
no
me
mates
de
cerquita,
por
ti
yo
quiero
vivir
Больше
не
убивай
меня
так
близко,
я
хочу
жить
ради
тебя
Las
cosas
que
me
dices
a
las
tres
de
la
mañana
То,
что
ты
говоришь
мне
в
три
часа
ночи
Frutos
dorados
en
un
árbol
de
manzana
Золотые
плоды
на
яблоне
Las
verdades
escritas
en
las
hojas
y
en
las
ramas
Истины,
написанные
на
листьях
и
ветвях
Y
sólo
es
tu
sonrisa
lo
que
más
necesitaba
Только
твоя
улыбка
мне
была
нужна
Y
en
un
jardín
de
hierbas
tú
eres
flores
y
abejas
А
в
саду
трав
ты
- цветы
и
пчёлы
Floreciendo,
y
floreciendo
Расцветаешь
и
цветёшь
Enloqueciendo
en
lo
que
soy
y
en
lo
que
eres
Сходя
с
ума
от
того,
кто
я,
и
кто
ты
Yo
orgulloso
viendo
cómo
creces
y
floreces
Я
с
гордостью
наблюдаю,
как
ты
растешь
и
цветёшь
Entiéndeme
cuando
te
digo,
bebé
Пойми
меня,
когда
я
говорю
тебе,
детка
No
me
sonrías
si
tú
no
lo
sientes
Не
улыбайся
мне,
если
ты
не
чувствуешь
этого
Lo
que
daría
por
ser
suficiente
Чего
бы
я
только
не
отдала,
чтобы
быть
достаточно
хорошей
Escápate
de
mis
sueños
Исчезни
из
моих
снов
Te
digo
que
te
necesito,
que
sin
ti
yo
no
respiro
Я
говорю,
что
нуждаюсь
в
тебе,
что
без
тебя
я
не
дышу
Entiende
que
por
ti
yo
vivo,
eso
no
es
mucho
decir
Пойми,
что
я
живу
ради
тебя,
это
не
так
уж
много
Sofócame
cuando
sonrío,
yo
sé
lo
mucho
que
te
he
herido
Удуши
меня,
когда
я
улыбаюсь,
я
знаю,
как
сильно
я
тебя
ранила
Y
si
tus
besos
no
son
míos,
así
no
puedo
vivir
И
если
твои
поцелуи
не
мои,
я
не
смогу
так
жить
Dime
que
me
necesitas,
que
sin
mí
tú
no
respiras
Скажи,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
что
без
меня
ты
не
дышишь
Yo
sólo
quiero
ser
tu
vida,
eso
no
es
mucho
pedir
Я
просто
хочу
быть
твоей
жизнью,
это
не
так
уж
много
Sofócame
con
tus
sonrisas
y
sana
todas
mis
heridas
Удуши
меня
своими
улыбками
и
исцели
все
мои
раны
Ya
no
me
mates
de
cerquita,
por
ti
yo
quiero
vivir
Больше
не
убивай
меня
так
близко,
я
хочу
жить
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.