Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AIN'T SHIT SWEET
IST NICHTS SÜSS
Ain't
shit
sweet
Ist
nichts
Süßes
Head
to
toe
double
Gs,
come
correct
when
you
talking
to
me
Von
Kopf
bis
Fuß
doppelt
G,
komm
korrekt,
wenn
du
mit
mir
redest
East-side
to
the
hills,
we
be
getting
these
bags
overseas
Ostseite
bis
zu
den
Hügeln,
wir
holen
diese
Taschen
aus
Übersee
They
cap
in
they
rap,
steady
acting
like
they
know
where
I
be
ay
Sie
lügen
in
ihrem
Rap,
tun
ständig
so,
als
wüssten
sie,
wo
ich
bin,
আয়
You
know
what
I
mean?
Ay
Weißt
du,
was
ich
meine?
আয়
Everything
foreign
just
run
me
the
damages
Alles
ausländisch,
gib
mir
einfach
den
Schaden
Couple
Ps
on
the
road
finna
handle
it
Ein
paar
Pfund
auf
der
Straße,
werde
es
erledigen
Been
tappin
in
with
the
savages
Habe
mich
mit
den
Wilden
verbunden
Dropbox
way
they
sendin
out
packages
Dropbox-Art,
wie
sie
Pakete
verschicken
Road
mans
pick
it
up
and
they
packin
it
Straßenjungs
heben
es
auf
und
packen
es
ein
Never
lackin
way
them
raccys
be
stackin
up
Fehlt
nie,
wie
sich
die
Kohle
stapelt
These
winnings
be
rackin
up
Diese
Gewinne
häufen
sich
an
Untouched,
man
I'm
feeling
immaculate
yeah
Unberührt,
Mann,
ich
fühle
mich
makellos,
ja
You
ain't
know,
now
you
know
Du
wusstest
es
nicht,
jetzt
weißt
du
es
Two
seater,
four
hoes
Zweisitzer,
vier
Mädels
New
drop,
four
doors
Neuer
Drop,
viertürig
Grab
the
duffel,
hit
the
road
Schnapp
dir
die
Reisetasche,
ab
auf
die
Straße
Pussy
niggas
touching
on
a
zip,
disrespectful
shit
gotta
go
Verweichlichte
Typen,
die
an
einem
Zug
ziehen,
respektloser
Scheiß
muss
weg
Spent
too
long
being
broke
Zu
lange
pleite
gewesen
Chasing
dreams
I'm
on
go
yeah
Jage
Träume,
ich
bin
am
Start,
ja
Want
all
my
niggas
to
say
that
they
got
it
Will,
dass
alle
meine
Jungs
sagen,
dass
sie
es
geschafft
haben
Need
em
rollin
up
exotic,
drip
flawless,
cashin
out
a
deposit
Brauche
sie,
wie
sie
exotisch
auftauchen,
makellos
aussehen,
eine
Anzahlung
leisten
Say
that
they
want
it
I'm
coppin
Sag,
dass
sie
es
wollen,
ich
besorge
es
Stick
with
the
set
and
there
ain't
no
dividin
Bleib
bei
der
Gruppe,
und
es
gibt
keine
Teilung
These
dividends
multiplyin
Diese
Dividenden
vervielfachen
sich
O
to
the
A
man
we
wilin,
O
bis
zum
A,
Mann,
wir
rasten
aus,
Throwin
up
hunnids
at
Follies,
yeah
Werfen
Hunderter
in
Follies,
ja
Pussy
niggas
thinkin
sweet,
don't
bring
that
shit
around
me,
yeah
Verweichlichte
Typen
denken,
es
ist
süß,
bring
diesen
Scheiß
nicht
in
meine
Nähe,
ja
Hundreds
of
women
on
me,
I
keep
that
pussy
on
leak,
yeah
Hunderte
von
Frauen
an
mir,
ich
halte
diese
Muschi
am
Laufen,
ja
Manifested
all
my
dreams,
copped
em
all,
cash
no
lease,
Habe
alle
meine
Träume
manifestiert,
sie
alle
gekauft,
bar,
kein
Leasing,
I
can't
be
lackin,
focused,
no
distractions
yeah
Ich
darf
nicht
nachlassen,
fokussiert,
keine
Ablenkungen,
ja
Ain't
shit
sweet
Ist
nichts
Süßes
Head
to
toe
double
Gs,
come
correct
when
you
talking
to
me
Von
Kopf
bis
Fuß
doppelt
G,
komm
korrekt,
wenn
du
mit
mir
redest
East-side
to
the
hills,
we
be
getting
these
bags
overseas
Ostseite
bis
zu
den
Hügeln,
wir
holen
diese
Taschen
aus
Übersee
They
cap
in
they
rap,
steady
acting
like
they
know
where
I
be
ay
Sie
lügen
in
ihrem
Rap,
tun
ständig
so,
als
wüssten
sie,
wo
ich
bin,
আয়
You
know
what
I
mean?
Ay
Weißt
du,
was
ich
meine?
আয়
Everything
foreign
just
run
me
the
damages
Alles
ausländisch,
gib
mir
einfach
den
Schaden
Couple
Ps
on
the
road
finna
handle
it
Ein
paar
Pfund
auf
der
Straße,
werde
es
erledigen
Been
tappin
in
with
the
savages
Habe
mich
mit
den
Wilden
verbunden
Dropbox
way
they
sendin
out
packages
Dropbox-Art,
wie
sie
Pakete
verschicken
Road
mans
pick
it
up
and
they
packin
it
Straßenjungs
heben
es
auf
und
packen
es
ein
Never
lackin
way
them
raccys
be
stackin
up
Fehlt
nie,
wie
sich
die
Kohle
stapelt
These
winnings
be
rackin
up
Diese
Gewinne
häufen
sich
an
Untouched,
man
I'm
feeling
immaculate
yeah
Unberührt,
Mann,
ich
fühle
mich
makellos,
ja
Ay
I
been
tryna
tell
you
niggas
but
y'all
don't
wanna
listen
though.
Ay,
ich
habe
versucht,
es
euch
Jungs
zu
sagen,
aber
ihr
wollt
ja
nicht
hören.
Catch
up
for
real
now!
Holt
jetzt
wirklich
auf!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Solomon
Attention! Feel free to leave feedback.