NTHN - Hypnotized - translation of the lyrics into German

Hypnotized - NTHNtranslation in German




Hypnotized
Hypnotisiert
Yeah, oh
Yeah, oh
Yeah
Yeah
Baby you know one thang
Baby, du weißt eins
You can hit me up late-night if you need me
Du kannst mich spät in der Nacht anschreiben, wenn du mich brauchst
If you need me, yeah
Wenn du mich brauchst, yeah
So just hit me on my phone
Also schreib mir einfach auf mein Handy
When you're feeling all alone
Wenn du dich ganz allein fühlst
You know that I'll roll
Du weißt, dass ich komme
Heard you got yourself a man I can deal with that
Habe gehört, du hast einen Mann, damit kann ich umgehen
You still put me in your plans when you ain't feelin' that
Du planst mich immer noch ein, wenn du das nicht fühlst
Know that I'm the line you text when you feelin' bad
Du weißt, dass ich die Nummer bin, der du schreibst, wenn du dich schlecht fühlst
Kissing on your neck I know you into that
Ich küsse deinen Nacken, ich weiß, dass du darauf stehst
Tryna take it further you gimme none of that
Ich versuche, weiter zu gehen, du gibst mir nichts davon
Show you things you never heard of have some fun with that
Ich zeige dir Dinge, von denen du noch nie gehört hast, hab Spaß damit
Shawty if you love me, love me while you can
Shawty, wenn du mich liebst, liebe mich, solange du kannst
Cause when I'm gone, I'm gone there ain't no comin' back
Denn wenn ich weg bin, bin ich weg, da gibt es kein Zurückkommen
Girl what you want from me, I'll give it all to you
Mädchen, was willst du von mir, ich gebe dir alles
It ain't that hard to see, all of the things I do
Es ist nicht schwer zu sehen, all die Dinge, die ich tue
Girl what's your deal, tell me how you feel it's true
Mädchen, was ist los, sag mir, wie du dich fühlst, es ist wahr
Know I'm up in your mind, cause you hit me late at night
Ich weiß, ich bin in deinen Gedanken, weil du mich spät in der Nacht anschreibst
And I know you tryna slide, girl you gotta leave him behind, but I'll let it slide this time
Und ich weiß, du willst vorbeikommen, Mädchen, du musst ihn hinter dir lassen, aber ich lasse es diesmal durchgehen
And when you close your eyes, do you pretend that his body is mine?
Und wenn du deine Augen schließt, tust du dann so, als wäre sein Körper meiner?
Sendin' chills down your spine
Schicke dir Schauer über den Rücken
Lay it down on you, yeah the way I do, girl the way you move
Ich lege es auf dich, yeah, so wie ich es tue, Mädchen, die Art, wie du dich bewegst
You got me hypnotized
Du hast mich hypnotisiert
Can you be mine for the night?
Kannst du für die Nacht mein sein?
You keep runnin' back, you keep runnin' back
Du kommst immer wieder zurück, du kommst immer wieder zurück
Don't you leave my side, you'll give your love away
Verlass meine Seite nicht, du wirst deine Liebe verschenken
So don't you hit me up, hit me up no no
Also schreib mich nicht an, schreib mich nicht an, nein, nein
I'm just tryna lust, not love no no
Ich will nur Lust, keine Liebe, nein, nein
You ain't gotta leave your man, you can leave him at home
Du musst deinen Mann nicht verlassen, du kannst ihn zu Hause lassen
Yeah
Yeah
Girl what you want from me, I'll give it all to you
Mädchen, was willst du von mir, ich gebe dir alles
It ain't that hard to see, all of the things I do
Es ist nicht schwer zu sehen, all die Dinge, die ich tue
Girl what's your deal, tell me how you feel it's true
Mädchen, was ist los, sag mir, wie du dich fühlst, es ist wahr
Know I'm up in your mind, cause you hit me late at night
Ich weiß, ich bin in deinen Gedanken, weil du mich spät in der Nacht anschreibst
And I know you tryna slide, girl you gotta leave him behind, but I'll let it slide this time
Und ich weiß, du willst vorbeikommen, Mädchen, du musst ihn hinter dir lassen, aber ich lasse es diesmal durchgehen
And when you close your eyes, do you pretend that his body is mine?
Und wenn du deine Augen schließt, tust du dann so, als wäre sein Körper meiner?
Sendin' chills down your spine
Schicke dir Schauer über den Rücken
Lay it down on you, yeah the way I do, girl the way you move
Ich lege es auf dich, yeah, so wie ich es tue, Mädchen, die Art, wie du dich bewegst
You got me hypnotized
Du hast mich hypnotisiert
Can you be mine for the night?
Kannst du für die Nacht mein sein?





Writer(s): Benjamin Cooligan, Martin Meunier


Attention! Feel free to leave feedback.