NTHN - Hypnotized - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NTHN - Hypnotized




Yeah, oh
Да, о
Yeah
Да
Baby you know one thang
Детка, ты знаешь одну вещь
You can hit me up late-night if you need me
Ты можешь позвонить мне поздно ночью, если я тебе понадоблюсь
If you need me, yeah
Если я тебе понадоблюсь, да
So just hit me on my phone
Так что просто позвони мне на мой телефон
When you're feeling all alone
Когда тебе будет совсем одиноко
You know that I'll roll
Ты знаешь, что я буду рядом
Heard you got yourself a man I can deal with that
Слышал, ты нашла себе мужчину, я могу с этим справиться
You still put me in your plans when you ain't feelin' that
Ты все еще посвящаешь меня в свои планы, хотя и не чувствуешь этого
Know that I'm the line you text when you feelin' bad
Знай, что я - та строчка, которую ты пишешь, когда тебе плохо
Kissing on your neck I know you into that
Целую тебя в шею, я знаю, тебе это нравится
Tryna take it further you gimme none of that
Пытаюсь зайти дальше, но ты не даешь мне ничего из этого
Show you things you never heard of have some fun with that
Покажу тебе то, о чем ты никогда не слышала, повеселись с этим
Shawty if you love me, love me while you can
Малышка, если ты любишь меня, люби меня, пока можешь
Cause when I'm gone, I'm gone there ain't no comin' back
Потому что, когда я уйду, я уйду, и пути назад не будет.
Girl what you want from me, I'll give it all to you
Девочка, чего ты хочешь от меня, я дам тебе все это
It ain't that hard to see, all of the things I do
Это не так сложно понять, все, что я делаю
Girl what's your deal, tell me how you feel it's true
Девочка, в чем дело, скажи мне, что ты чувствуешь, это правда
Know I'm up in your mind, cause you hit me late at night
Знаю, что ты думаешь обо мне, потому что ты ударила меня поздно ночью
And I know you tryna slide, girl you gotta leave him behind, but I'll let it slide this time
И я знаю, ты пытаешься ускользнуть, девочка, ты должна оставить его позади, но на этот раз я оставлю все как есть.
And when you close your eyes, do you pretend that his body is mine?
И когда ты закрываешь глаза, ты представляешь, что его тело принадлежит мне?
Sendin' chills down your spine
От этого мурашки бегут по твоей спине
Lay it down on you, yeah the way I do, girl the way you move
Ложусь на тебя, да, так, как я это делаю, девочка, как ты двигаешься
You got me hypnotized
Ты загипнотизировала меня
Can you be mine for the night?
Можешь ли ты быть моей на эту ночь?
You keep runnin' back, you keep runnin' back
Ты продолжаешь убегать назад, ты продолжаешь убегать назад
Don't you leave my side, you'll give your love away
Не оставляй меня, ты отдашь свою любовь.
So don't you hit me up, hit me up no no
Так что не приставай ко мне, не приставай, нет, нет
I'm just tryna lust, not love no no
Я просто испытываю вожделение, а не любовь, нет, нет
You ain't gotta leave your man, you can leave him at home
Ты не должна бросать своего мужчину, ты можешь оставить его дома
Yeah
Да
Girl what you want from me, I'll give it all to you
Девочка, чего бы ты ни хотела от меня, я отдам тебе все это
It ain't that hard to see, all of the things I do
Это не так сложно увидеть, все, что я делаю
Girl what's your deal, tell me how you feel it's true
Девочка, в чем дело, скажи мне, что ты чувствуешь, это правда
Know I'm up in your mind, cause you hit me late at night
Знаю, ты думаешь обо мне, потому что ты ударила меня поздно ночью
And I know you tryna slide, girl you gotta leave him behind, but I'll let it slide this time
И я знаю, ты пытаешься ускользнуть, девочка, ты должна оставить его позади, но на этот раз я позволю этому ускользнуть
And when you close your eyes, do you pretend that his body is mine?
И когда ты закрываешь глаза, ты притворяешься, что его тело принадлежит мне?
Sendin' chills down your spine
От этого мурашки бегут по твоей спине
Lay it down on you, yeah the way I do, girl the way you move
Ложусь на тебя, да, так, как это делаю я, девочка, так, как ты двигаешься.
You got me hypnotized
Ты меня загипнотизировала
Can you be mine for the night?
Можешь ли ты быть моей на эту ночь?





Writer(s): Benjamin Cooligan, Martin Meunier


Attention! Feel free to leave feedback.