Lyrics and translation Ntres - Kit-Kat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
be
que
eu
te
avisei,
mas
com
fogo
quer
brincar
Смотри,
я
же
тебя
предупреждал,
но
ты
хочешь
играть
с
огнем
Hoje
você
me
tem
nos
braços,
e
amanhã
ja
não
posso
estar
Сегодня
я
в
твоих
обьятиях,
а
завтра
меня
может
не
быть
рядом
Ela
quer
cuidar
de
min,
que
sou
cara
pra
fechar
Ты
хочешь
заботиться
обо
мне,
а
я
- парень,
с
которым
не
стоит
связываться
Mas
não
sie
se
isso
é
certo,
em
querer
te
magoar
Но
я
не
уверен,
что
поступаю
правильно,
причиняя
тебе
боль
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga
onde
você
me
achou
Потерянный
в
ночи,
где
ты
меня
нашла
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga
onde
você
me
achou
Потерянный
в
ночи,
где
ты
меня
нашла
Rolê
com
essa
gata
é
insano,
a
gente
sempre
tem
um
plano
Тусить
с
этой
красоткой
- безумие,
у
нас
всегда
есть
план
Ama
o
perigo,
se
ta
comigo,
sai
sem
avisar
ninguém
Она
любит
опасность,
она
со
мной,
уходит,
никому
не
сказав
ни
слова
Ta
grudada
que
nem
Kit-Kat,
me
convida
pra
colar
no
flat
Она
липнет
ко
мне,
как
Kit-Kat,
зовет
меня
потусоваться
в
своей
квартире
O
pai
dela
viajou
então
é
tudo
nosso
Ее
отец
уехал,
так
что
все
наше
Me
pede
fica
mais,
meu
bem
hoje
eu
não
posso
Просит
остаться
подольше,
но,
детка,
сегодня
я
не
могу
Falei
pra
ele
que
meu
mundo
é
bem
diferente
Я
сказал
ей,
что
мой
мир
совсем
другой
Quando
o
dever
chama,
eu
sei
que
ela
não
entende
Когда
долг
зовет,
я
знаю,
она
не
понимает
To
tentando
esquecer
yeah,
só
pra
manter
o
foco
Я
пытаюсь
забыть,
да,
просто
чтобы
не
терять
концентрацию
Teu
cheiro
grudado
na
roupa
já
diz
que
eu
volto
Твой
запах
на
моей
одежде
говорит
о
том,
что
я
вернусь
Olha
be
que
eu
te
avisei,
mas
com
fogo
quer
brincar
Смотри,
я
же
тебя
предупреждал,
но
ты
хочешь
играть
с
огнем
Hoje
você
me
tem
nos
braços,
e
amanhã
ja
não
posso
estar
Сегодня
я
в
твоих
обьятиях,
а
завтра
меня
может
не
быть
рядом
Ela
quer
cuidar
de
min,
que
sou
cara
pra
fechar
Ты
хочешь
заботиться
обо
мне,
а
я
- парень,
с
которым
не
стоит
связываться
Mas
não
sie
se
isso
é
certo,
em
querer
te
magoar
Но
я
не
уверен,
что
поступаю
правильно,
причиняя
тебе
боль
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga
onde
você
me
achou
Потерянный
в
ночи,
где
ты
меня
нашла
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga...
yeah
Потерянный
в
ночи...
да
Se
acha
toda
criminosa,
na
intimidade
é
um
doce
Считает
себя
такой
преступницей,
но
в
душе
она
- сама
милота
Ta
querendo
me
tomar
de
assalto
Хочет
взять
меня
штурмом
Me
manda
nude
já
fazendo
pose
Шлет
мне
свои
обнаженные
фото,
принимая
соблазнительные
позы
Me
marca
no
post,
fazendo
selfie
ouvindo
meu
som
Отмечает
меня
в
посте,
делает
селфи,
слушая
мой
трек
Sabe
provocar,
quer
me
dominar,
da
arte
ela
tem
o
dom
Умеет
провоцировать,
хочет
меня
подчинить,
в
этом
искусстве
она
мастер
Esse
lance
eu
não
quero
romance,
mas
sem
aviso
deu
match
В
этой
интрижке
я
не
ищу
романтики,
но
вот
незадача,
у
нас
совпадение
As
vezes
eu
penso
que
eu
dia,
essa
maluca
me
esquece
Иногда
я
думаю,
что
однажды
эта
сумасшедшая
забудет
меня
To
por
ai
trabalhando,
viajando
pelo
mundo
Я
путешествую
по
миру,
работаю
Flechada
foi
tiro
certeiro,
nesse
coração
vagabundo
Ее
стрела
попала
точно
в
цель,
в
это
бродячее
сердце
Com
fogo
quer
brincar...
Хочешь
играть
с
огнем...
Toma
cuidado
amor...
Будь
осторожна,
любовь
моя...
Olha
be
que
eu
te
avisei,
mas
com
fogo
quer
brincar
Смотри,
я
же
тебя
предупреждал,
но
ты
хочешь
играть
с
огнем
Hoje
você
me
tem
nos
braços,
e
amanhã
ja
não
posso
estar
Сегодня
я
в
твоих
объятиях,
а
завтра
меня
может
не
быть
рядом
Ela
quer
cuidar
de
min,
que
sou
cara
pra
fechar
Ты
хочешь
заботиться
обо
мне,
а
я
- парень,
с
которым
не
стоит
связываться
Mas
não
sie
se
isso
é
certo,
em
querer
te
magoar
Но
я
не
уверен,
что
поступаю
правильно,
причиняя
тебе
боль
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga
onde
você
me
achou
Потерянный
в
ночи,
где
ты
меня
нашла
Toma
cuidado
amor
não
sou
o
que
você
sonhou
Будь
осторожна,
любовь
моя,
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
Perdido
na
madruga
onde
você
me
achou
Потерянный
в
ночи,
где
ты
меня
нашла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos De Campos
Attention! Feel free to leave feedback.