Ntò feat. Gemitaiz & Rischio - L'ultima volta (feat. Gemitaiz e Rischio) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ntò feat. Gemitaiz & Rischio - L'ultima volta (feat. Gemitaiz e Rischio)




L'ultima volta (feat. Gemitaiz e Rischio)
The Last Time (feat. Gemitaiz & Rischio)
Mai avuto niente sai
Never had anything you know
E tu che mi dai, che mi dai
And you that give me, that give me
Posti caldi, piani alti, mari calmi negli occhiali
Warm places, high floors, calm seas in the glasses
Sempre pronto quando chiami
Always ready when you call
Porsche macane ecco le chiavi
Porsche macane here are the keys
L' amicizia lunga e patti chiari
Long friendship and clear pacts
Gusti raffinati, al punto giusto più attillati
Refined tastes, just right more fitted
Guardaroba da tener
Wardrobe to keep
Portamento da tenere
Bearing to keep
Per parecchi sono il paragone quello da temere
For many I am the benchmark to be feared
Hanno ragione, arancione borealis
They're right, borealis orange
Toro sopra il cofano
Bull on the hood
Dicono no non lo conosco e poi mi copiano
They say no I don't know him and then they copy me
Ogni mia ex resta un mito
Every ex of mine remains a myth
Come ogni cosa nella mia vita
Like everything in my life
Puoi averla solo quand'ho finito
You can only have it when I'm done
E maledirmi quando mi cita
And curse me when he mentions me
Nei discorsi sugli scontri
In discussions about clashes
Gli anni scorsi, voce rauca
The past years, hoarse voice
Strilli sordi, irrisolti, ancora trauma
Deaf screams, unresolved, still trauma
Soldi, solito problema fra succede
Money, usual problem between happens
Io ridipingo il cielo
I repaint the sky
Fuggendo dal successo
Running away from success
Ci riesce uno su cento, urgente
One in a hundred succeeds, urgent
Senza famiglia il gelo
Without family the frost
Tu ridi ma sei ingenuo
You laugh but you're naive
Se vivi per la gente
If you live for people
L'ultima volta che lo faccio ancora
The last time I do it again
Che li coinvolgo nel mio lavoro
That I involve them in my work
Regalo tempo e ricevo odio
I give time and receive hate
L'ultima volta che resto solo
The last time I'm alone
Non voglio addosso più il loro odore
I don't want their smell on me anymore
L' ultima volta che mi innamoro
The last time I fall in love
L'ultima volta che lo faccio ancora
The last time I do it again
Che li coinvolgo nel mio lavoro
That I involve them in my work
Regalo tempo e ricevo odio
I give time and receive hate
L'ultima volta che resto solo
The last time I'm alone
Non voglio addosso più il loro odore
I don't want their smell on me anymore
L' ultima volta che mi innamoro
The last time I fall in love
Hey, l'ultima volta
Hey, the last time
L' ultimo tiro in porta
The last shot on goal
Prima della fine del gioco
Before the end of the game
Quando la speranza è morta (krr)
When hope is dead (krr)
L' ultima volta
The last time
Quando la distanza è corta
When the distance is short
Ho ancora la ruota di scorta
I still have the spare wheel
Quella non me l'hanno tolta
They didn't take that one from me
Quindi spingo
So I push
Senza darmi un limite
Without giving myself a limit
Con tre granmi nell'iride
With three grains in the iris
Tu per le strade ripide
You for the steep streets
Non c'è un giorno che vinco
There is no day that I win
Con le speranze vivile
With hopes live them
Senza sostanze chimiche
Without chemicals
Non sono invincibile
I am not invincible
Piango come gli altri
I cry like the others
Passo notti in bianco
I spend sleepless nights
Poi il giorno dopo dico che non sono stanco
Then the next day I say I'm not tired
Perché spero che quello che è successo non lo sanno
Because I hope they don't know what happened
Ma lo sanno tutti quanti
But everyone knows how many
Quindi volo via
So I fly away
Su una stella che sia solo mia
On a star that's just mine
Senza paura che me la tolgano
Without fear of them taking it from me
Perché è parte di me come un organo
Because it's a part of me like an organ
Spreco le parole spero di dargli un peso
I waste words hoping to give them weight
Ma finisco sempre per ritrovarmi arreso
But I always end up finding myself surrendered
Guardo il cielo sembra quasi offeso
I look at the sky it almost seems offended
Ma è l'ultima volta, la prossima sarò compreso
But it's the last time, next time I'll be understood
L'ultima volta che lo faccio ancora
The last time I do it again
Che li coinvolgo nel mio lavoro
That I involve them in my work
Regalo tempo e ricevo odio
I give time and receive hate
L'ultima volta che resto solo
The last time I'm alone
Non voglio addosso più il loro odore
I don't want their smell on me anymore
L' ultima volta che mi innamoro
The last time I fall in love
L'ultima volta che lo faccio ancora
The last time I do it again
Che li coinvolgo nel mio lavoro
That I involve them in my work
Regalo tempo e ricevo odio
I give time and receive hate
L'ultima volta che resto solo
The last time I'm alone
Non voglio addosso più il loro odore
I don't want their smell on me anymore
L' ultima volta che mi innamoro
The last time I fall in love





Writer(s): De Lucafabianiriccardi, Visciano


Attention! Feel free to leave feedback.