Nu Breed feat. Jesse Howard - Land of the Lost - translation of the lyrics into German

Land of the Lost - Nu Breed translation in German




Land of the Lost
Land der Verlorenen
On them backroads where them alligators crawl
Auf diesen Nebenstraßen, wo die Alligatoren kriechen
In the swampland, we ain't worried 'bout the law
Im Sumpfland, wir scheißen auf das Gesetz
You can find me in the woods with my dogs
Du findest mich im Wald mit meinen Hunden
Under pine trees, in the land of the lost
Unter Kiefern, im Land der Verlorenen
I've been drinkin' on this whiskey, got my head up in the clouds
Ich trank diesen Whiskey, mein Kopf in den Wolken
And if this world keep fuckin' with me, I ain't never comin' down
Und wenn die Welt mich weiter ärgert, komm ich nie runter
So fuck this mask and all this trash that y'all keep tryna spread around
Scheiß auf die Maske und den Müll, den ihr verbreitet
Tip your glass or kiss my ass, but I ain't dealin' with you clowns
Heb dein Glas oder küss meinen Arsch, ich leg mich nicht mit euch Clowns an
Bless 'em all (all, all)
Segne sie alle (alle, alle)
The land of the lost (lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren)
God bless 'em all (all, all)
Gott segne sie alle (alle, alle)
The land of the lost (lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren)
I was raised in the country (country)
Ich wurde auf dem Land großgezogen (Land)
And I paid all my dues (all my dues)
Und zahlte alle meine Schulden (alle Schulden)
I was made in the country (country)
Ich wurde auf dem Land geschmiedet (Land)
And I won't change just for you (just for you)
Und ich ändre mich nicht für dich (nur für dich)
The place I call my home is deep out in the woods
Mein Zuhause liegt tief in den Wäldern
If you don't belong, you better keep up out these woods
Wenn du nicht gehörst, halt dich raus aus diesen Wäldern
I like my trucks loud and my cars real fast, and I
Ich mag meine Trucks laut und Autos schnell, und ich
Love the sound of a shotgun blast
Liebe den Knall einer Schrotflinte
Come around actin' all big and bad, then
Kommst du groß und gefährlich rüber, dann
Mister postman, it's gonna be your ass
Wird es dir an den Arsch gehen, Mister Postman
Now I pray to the Lord above
Ich bete jetzt zum Herrn da oben
Trouble stays the hell away from us
Dass Ärger verdammt weit weg bleibt
But just in case one day it comes
Doch falls er eines Tages kommt
I'm not afraid, I got 'em loaded up
Hab ich sie geladen, keine Angst
It's in my blood, it's in my roots, I keep it real down to my boots
Es ist in meinem Blut, in den Wurzeln, ich bleib echt bis in die Stiefel
And they hate to see me winnin', 'cause they say I'm born to lose
Sie hassen mein Gewinnen, sagen ich bin zum Verlieren geboren
Might be true, but I ain't losin', I ain't makin' no excuses
Mag stimmen, aber ich verliere nicht, mache keine Ausreden
In the land of the lost you gotta keep it movin'
Im Land der Verlorenen musst du in Bewegung bleiben
On them backroads where them alligators crawl
Auf diesen Nebenstraßen, wo die Alligatoren kriechen
In the swampland, we ain't worried 'bout the law
Im Sumpfland, wir scheißen auf das Gesetz
You can find me in the woods with my dogs
Du findest mich im Wald mit meinen Hunden
Under pine trees, in the land of the lost
Unter Kiefern, im Land der Verlorenen
I've been drinkin' on this whiskey, got my head up in the clouds
Ich trank diesen Whiskey, mein Kopf in den Wolken
And if this world keep fuckin' with me, I ain't never comin' down
Und wenn die Welt mich weiter ärgert, komm ich nie runter
So fuck this mask and all this trash that y'all keep tryna spread around
Scheiß auf die Maske und den Müll, den ihr verbreitet
Tip your glass or kiss my ass, but I ain't dealin' with you clowns
Heb dein Glas oder küss meinen Arsch, ich leg mich nicht mit euch Clowns an
Bless 'em all (all, all)
Segne sie alle (alle, alle)
The land of the lost (lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren)
God bless 'em all (all, all)
Gott segne sie alle (alle, alle)
Come on (come on)
Komm schon (komm schon)
The land of the lost (lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren)
Nu Breed (Breed)
Nu Breed (Breed)
It was backwoods and fishing holes
Es war Hinterwälder und Angelteiche
Wild hogs and tadpoles
Wildschweine und Kaulquappen
It was bobcats and bad colds
Luchse und üble Erkältungen
We would haul ass on these backroads
Wir rasten über diese Nebenstraßen
A bunch of assholes and country hicks
Ein Haufen Arschlöcher und Hinterwäldler
Outlaws and lunatics
Gesetzlose und Verrückte
They would chew tobacco and smoke cigarettes
Sie kauten Tabak und rauchten Zigaretten
And their breath smelled like a Milwaukee's vest
Ihr Atem roch wie 'ne Milwaukee-Weste
Back then no one even ever heard of me
Damals kannte mich niemand
But nowadays everybody wanna flirt with death
Doch heute flirten alle mit dem Tod
You better pray up to God for the ones that's left
Bete zu Gott für die Übriggebliebenen
But between me and you, it's a hell of a mess
Aber zwischen uns ist es ein verdammtes Chaos
I mean, drive through the country, take a look around, y'all
Fahr durchs Land, schau dich um
You can smell the meth cookin' like a fuckin' hound dog
Du riechst Meth-Kochen wie ein verdammter Jagdhund
And I put too many of my friends in the ground
Ich legte zu viele Freunde in die Erde
Or they locked in the pen and they ain't ever comin' out
Oder sie sitzen ein und kommen nie raus
Then the pills came and shit for real changed
Dann kamen Pillen und alles änderte sich
Childhood just don't feel the same
Kindheit fühlt sich nicht mehr gleich an
Daddy strung out and we got bills to pay
Vater abhängig, Rechnungen zu zahlen
So we caught a case and got locked away
Also kriegten wir einen Fall und landeten im Knast
Back in the day, it was different times, I
Früher waren es andere Zeiten
Guess I came up in the nick of time
Kam wohl gerade noch rechtzeitig
'Cause I still seen hell and been victimized
Denn ich sah die Hölle und wurde zum Opfer
But I'ma get what's mine 'cause I'm a different kind
Doch ich krieg was mir gehört, ich bin anders
I'm wide awake, I don't sleep good
Ich bin hellwach, schlafe schlecht
I'm from Rock Ridge and Creekwood
Ich bin aus Rock Ridge und Creekwood
In the deep woods, I was raised up
Im tiefen Wald wurde ich großgezogen
So this bullshit don't phase us
Also macht uns der Scheiß nichts aus
No government gon' save us
Keine Regierung wird uns retten
Ain't no way in hell you gon' play us
Keine Chance, dass du uns verarschst
We prayed up, these masks off
Wir beteten, Masken ab
And these last days, this is last call
Diese letzten Tage, letzter Aufruf
Your soft ass won't last long
Dein weicher Arsch hält nicht lange
You better stand up or be a man, boy
Steh auf oder sei ein Mann, Junge
Don't back down when it goes down
Weich nicht zurück wenn's losgeht
You better learn how to throw hands, boy
Du lernst besser wie man kämpft, Junge
On them backroads where them alligators crawl
Auf diesen Nebenstraßen, wo die Alligatoren kriechen
In the swampland, we ain't worried 'bout the law
Im Sumpfland, wir scheißen auf das Gesetz
You can find me in the woods with my dogs
Du findest mich im Wald mit meinen Hunden
Under pine trees, in the land of the lost
Unter Kiefern, im Land der Verlorenen
I've been drinkin' on this whiskey, got my head up in the clouds
Ich trank diesen Whiskey, mein Kopf in den Wolken
And if this world keep fuckin' with me, I ain't never comin' down
Und wenn die Welt mich weiter ärgert, komm ich nie runter
So fuck this mask and all this trash that y'all keep tryna spread around
Scheiß auf die Maske und den Müll, den ihr verbreitet
Tip your glass or kiss my ass, but I ain't dealin' with you clowns
Heb dein Glas oder küss meinen Arsch, ich leg mich nicht mit euch Clowns an
Bless 'em all (all, all)
Segne sie alle (alle, alle)
The land of the lost (lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren)
God bless 'em all (all, all)
Gott segne sie alle (alle, alle)
The land of the lost (lost, lost, lost, lost, lost)
Das Land der Verlorenen (verloren, verloren, verloren, verloren, verloren)





Writer(s): Joe Sapp


Attention! Feel free to leave feedback.