Lyrics and translation Nu:Logic feat. S.P.Y - Start Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Again
Начать сначала
Can't
I
just
turn
back
the
clock?
Разве
я
не
могу
просто
повернуть
время
вспять?
Forgive
my
sins
Прости
мои
грехи,
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
I
know
that
I
messed
it
up
Я
знаю,
что
я
все
испортил,
Time
and
time
again
Снова
и
снова.
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
I
was
switchin'
up
the
lanes
Я
менял
полосы
движения,
Steppin'
out
the
frame
I'm
in
Выходя
за
рамки,
в
которых
нахожусь.
I
was
pulling
on
the
reins
Я
натягивал
поводья,
Sick
of
all
the
same
happenin'
Устав
от
однообразия.
I
swear
I
was
looking
for
disaster
Клянусь,
я
искал
катастрофу
Mixed
with
a
bottle
of
gin
Вперемешку
с
бутылкой
джина.
And
just
because
I
come
home
after
И
только
потому,
что
я
возвращаюсь
домой
после,
Doesn't
mean
you'll
take
me
in
Не
значит,
что
ты
примешь
меня
обратно.
You
see
my
world
is
spinning
like
there's
nothing
to
know
Видишь,
мой
мир
вращается,
как
будто
не
о
чем
знать.
You
see
my
world
is
feeling
like
it
just
might
explode
Видишь,
мой
мир
чувствует,
что
он
вот-вот
взорвется.
And
yes
I
know
it's
hard
to
take
it
backwards
from
my
mind
И
да,
я
знаю,
тебе
трудно
повернуть
время
вспять
в
моих
мыслях.
I
need
to
get
a
ride,
need
to
see
some
light
come
in
Мне
нужно
ехать,
мне
нужно
увидеть
свет
впереди.
Can't
I
just
turn
back
the
clock?
Разве
я
не
могу
просто
повернуть
время
вспять?
Forgive
my
sins
Прости
мои
грехи,
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
I
know
that
I
messed
it
up
Я
знаю,
что
я
все
испортил,
Time
and
time
again
Снова
и
снова.
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
Feelin'
like
maybe
I'm
unappreciated
Такое
ощущение,
что
меня,
возможно,
не
ценят,
Like
my
presence
in
your
life
has
been
alleviated
Как
будто
мое
присутствие
в
твоей
жизни
было
сведено
на
нет.
I
feel
like
everything
I've
done
before
is
different
now
Я
чувствую,
что
все,
что
я
делал
раньше,
теперь
по-другому,
But
I
can
see
clearer
than
ever
from
a
distance
now
Но
теперь
я
вижу
яснее,
чем
когда-либо,
на
расстоянии.
Every
day
I
do
it,
I
been
goin'
through
it
Каждый
день
я
делаю
это,
я
прохожу
через
это,
But
you
never
knew
it
'cause
I
never
showed
you
Но
ты
никогда
не
знала,
потому
что
я
никогда
не
показывал
тебе.
You
gave
me
the
world,
so
I
feel
I
owed
you
Ты
подарила
мне
целый
мир,
и
я
чувствую,
что
обязан
тебе.
I
been
lookin'
through
the
mirror
and
that's
the
old
you
Я
смотрю
в
зеркало,
и
это
старая
ты.
I'ma
get
it
right
now,
don't
know
how
Я
исправлю
это
сейчас,
не
знаю
как,
But
I
promise
that
we're
gonna
make
it
somehow
Но
я
обещаю,
что
мы
как-нибудь
справимся.
I'm
all
in,
it's
from
the
heart
again
Я
в
деле,
это
снова
от
всего
сердца.
Open
up
your
mind
and
maybe
we
could
start
again
Открой
свой
разум,
и,
возможно,
мы
сможем
начать
сначала.
Can't
I
just
turn
back
the
clock?
Разве
я
не
могу
просто
повернуть
время
вспять?
Forgive
my
sins
Прости
мои
грехи,
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
I
know
that
I
messed
it
up
Я
знаю,
что
я
все
испортил,
Time
and
time
again
Снова
и
снова.
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
And
yes
I
know
it's
hard
to
take
it
backwards
from
my
mind
И
да,
я
знаю,
тебе
трудно
повернуть
время
вспять
в
моих
мыслях.
I
need
to
get
a
ride,
need
to
see
some
light
come
in
Мне
нужно
ехать,
мне
нужно
увидеть
свет
впереди.
Can't
I
just
turn
back
the
clock?
Разве
я
не
могу
просто
повернуть
время
вспять?
Forgive
my
sins
Прости
мои
грехи,
I
just
wanna
roll
my
sleeves
up
Я
просто
хочу
закатать
рукава
And
start
again
И
начать
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.