Lyrics and translation NuKarma - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
one
step
at
it
again,
guess
my
life
just
a
fan
only
work
when
I
win
Шаг
за
шагом
снова
в
деле,
моя
жизнь
похожа
на
фан-клуб,
работает
только
когда
я
побеждаю
Most
times
that
I
move
know
that
I
gotta
spend
В
большинстве
случаев,
когда
я
двигаюсь,
я
знаю
что
мне
придется
потратиться
Ol
girl
pretty
bad
bro
say
hope
she
a
twin
Старая
девка
чертовски
хороша,
братан
говорит,
надеюсь,
у
нее
есть
сестра-близнец
Usually
up
when
the
sun
goes
up,
ain't
a
fan
of
it
Обычно
я
встаю,
когда
всходит
солнце,
не
фанат
этого
Morning
text
for
the
funds
roll
up,
off
the
cannabis
Утреннее
сообщение
о
том,
что
бабки
катятся,
от
косяка
Detox
I'm
never
going
to,
I
feel
like
Dr
Dre
Детокс?
Я
никогда
не
буду
этого
делать,
я
чувствую
себя
как
Доктор
Дре
Any
track
that
I'm
stepping
to,
Its
just
first
48
Любой
трек,
на
который
я
ступаю,
это
всего
лишь
первые
48
часов
I
feel
like
I'm
Noreaga,
bitch
I'm
a
champ
Я
чувствую
себя
как
Нореага,
детка,
я
чемпион
Toasting
drinks
while
I
laugh
at
haters,
I'm
here
to
vent
Чокаясь,
пью,
пока
смеюсь
над
хейтерами,
я
здесь,
чтобы
выпустить
пар
Know
you
feel
the
energy,
dope
just
a
dispensary
Знаю,
ты
чувствуешь
энергию,
дурь
- это
просто
аптека
If
you
ain't
wit
me
now,
don't
come
round
saying
member
me
Если
тебя
нет
со
мной
сейчас,
не
приходи
потом,
говоря,
что
помнишь
меня
Thats
just
some
nonsense
Shadow
Boxing
my
conscious
Это
просто
какая-то
ерунда.
Бокс
с
тенью
с
моей
совестью
It
make
me
noxious,
no
comparisons
stop
it
Это
делает
меня
токсичным,
никаких
сравнений,
прекрати
это
That
shit
over
stupid
laying
down
in
a
mosh
pit
Это
дерьмо
закончилось,
глупо
валяться
в
мошпите
I'm
chill
but
my
songs
lit,
I'll
quit
when
I'm
done
its
Я
спокоен,
но
мои
песни
зажигают,
я
брошу,
когда
закончу,
это
Not
a
game
no
Ratchet
and
Clank
Не
игра,
это
не
Рэтчет
и
Кланк
More
of
a
up
the
pole
and
put
that
bitch
to
ya
brain
bang
Больше
похоже
на
"залезь
на
шест
и
взорви
этот
мозг"
Aye
you
know
you
cant
take
shit
wit
you
when
you
die
Эй,
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
возьмешь
с
собой,
когда
умрешь
Feel
me?
So
do
what
you
can
Понимаешь
меня?
Так
что
делай,
что
можешь
While
you
can
you
feel
me
what's
holding
you
back
but
you
Пока
можешь,
понимаешь?
Что
тебя
сдерживает,
кроме
тебя
самой?
Don't
walk
this
way
cuz
talk
is
cheap,
learned
lifes
a
game
that
cant
be
beat
Не
ходи
этой
дорогой,
потому
что
разговоры
дешевы,
я
узнал,
что
жизнь
- это
игра,
которую
невозможно
выиграть
I
could've
been
dead
at
birth
or
in
the
streets
Я
мог
бы
умереть
при
рождении
или
на
улице
But
since
I'm
not
I
gotta
go
I
won't
retreat
Но
так
как
я
жив,
я
должен
идти,
я
не
отступлю
Some
only
know
defeat
so
they
live
like
podiatrist
Некоторые
знают
только
поражение,
поэтому
живут
как
ортопеды
I'm
ill
off
the
top
call
a
morgue
or
psychiatrist
Я
болен
с
головы
до
ног,
вызови
морг
или
психиатра
I'm
more
of
a
finalist
the
one
out
of
five
I
guess
Я
скорее
финалист,
один
из
пяти,
я
думаю
I
probably
broke
the
mold
fast
lane
how
I
express
Я,
наверное,
сломал
стереотипы,
на
полной
скорости
я
выражаю
Myself
I'm
off
the
shelf
to
rare
Себя.
Я
не
с
полки,
слишком
редкий
A
chef
on
beat
I
locked
my
hair
Шеф-повар
на
бите,
я
заплел
волосы
Slide
on
track
don't
slip
on
stair
Скольжу
по
треку,
не
поскользись
на
лестнице
Light
work
I
ain't
need
call
for
help
Легкая
работа,
мне
не
нужна
помощь
Thats
just
some
nonsense
Shadow
Boxing
my
conscious
Это
просто
какая-то
ерунда.
Бокс
с
тенью
с
моей
совестью
It
make
me
noxious,
no
comparisons
stop
it
Это
делает
меня
токсичным,
никаких
сравнений,
прекрати
это
That
shit
over
stupid
laying
down
in
a
mosh
pit
Это
дерьмо
закончилось,
глупо
валяться
в
мошпите
I'm
chill
but
my
songs
lit,
I'll
quit
when
I'm
done
its
Я
спокоен,
но
мои
песни
зажигают,
я
брошу,
когда
закончу,
это
Not
a
game
no
Ratchet
and
Clank
Не
игра,
это
не
Рэтчет
и
Кланк
More
of
a
pull
the
gun
and
put
that
bitch
where
ya
think
bang
Больше
похоже
на
"достань
пушку
и
направь
ее
туда,
куда,
по-твоему,
нужно
стрелять"
So
many
times
I
wanted
to
quit
but
what
would
quitting
do
Сколько
раз
я
хотел
бросить,
но
что
даст
мне
эта
попытка
When
I
got
more
to
say
do
what
you
can
while
you
can
Когда
мне
еще
так
много
нужно
сказать,
делай,
что
можешь,
пока
можешь
I
feel
the
pain
in
my
gut,
like
a
kick
in
the
nuts
Я
чувствую
боль
в
животе,
как
будто
меня
ударили
в
яйца
Fuck
the
world
till
I
bust,
is
it
love
is
it
lust
К
черту
мир,
пока
я
не
кончу,
это
любовь
или
похоть?
Need
my
funds
in
a
trust,
Kick
in
doors
that
are
shut
Мне
нужны
мои
средства
в
трасте,
выбиваю
закрытые
двери
Grab
my
nuts
readjust,
level
up
that's
a
must
Хватаюсь
за
яйца,
поправляю,
прокачка
- это
необходимость
Drive
so
strong
that
I'm
waking
the
dead
Веду
машину
так
мощно,
что
бужу
мертвецов
Put
it
down
cuz
its
hot
watch
the
flames
as
they
spread
Брось
это,
потому
что
это
горячо,
смотри,
как
распространяется
пламя
I've
seen
some
talk
shit
they
just
wasting
they
breath
Я
видел,
как
некоторые
несут
чушь,
они
просто
тратят
свое
дыхание
I'm
a
old
soul
really
let
me
teach
you
how
to
step
Я
старая
душа,
позволь
мне
научить
тебя,
как
ходить
Get
yo
bread
then
reinvest
in
yourself
Заработай
свои
деньги,
а
затем
инвестируй
в
себя
Working
hard
with
others
gifts
like
a
elf
Усердно
работаю
с
чужими
дарами,
как
эльф
Network
your
networth
use
the
cards
you
was
delt
Создай
сеть
из
своего
капитала,
используй
карты,
которые
тебе
сдали
Worked
since
17
you
know
how
I've
felt
Работаю
с
17
лет,
ты
знаешь,
как
я
себя
чувствовал
Thats
just
some
nonsense
Shadow
Boxing
my
conscious
Это
просто
какая-то
ерунда.
Бокс
с
тенью
с
моей
совестью
It
make
me
noxious,
no
comparisons
stop
it
Это
делает
меня
токсичным,
никаких
сравнений,
прекрати
это
That
shit
over
stupid
laying
down
in
a
mosh
pit
Это
дерьмо
закончилось,
глупо
валяться
в
мошпите
I'm
chill
but
my
songs
lit,
I'll
quit
when
I'm
done
its
Я
спокоен,
но
мои
песни
зажигают,
я
брошу,
когда
закончу,
это
Not
a
game
need
more
than
2k
in
ya
bank
Не
игра,
нужно
больше,
чем
2 тысячи
баксов
в
твоем
банке
I'm
cooling
Spike
Spiegal
give
a
fuck
what
ya
think
Bang
Я
крутой,
как
Спайк
Шпигель,
мне
плевать,
что
ты
думаешь,
бах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Burt
Album
YR
date of release
31-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.