NuKarma - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NuKarma - Intro




Intro
Вступление
Step one step at it again, guess my life just a fan only work when I win
Шаг за шагом снова в деле, моя жизнь похожа на фан-клуб, работает только когда я побеждаю
Most times that I move know that I gotta spend
В большинстве случаев, когда я двигаюсь, я знаю что мне придется потратиться
Ol girl pretty bad bro say hope she a twin
Старая девка чертовски хороша, братан говорит, надеюсь, у нее есть сестра-близнец
Usually up when the sun goes up, ain't a fan of it
Обычно я встаю, когда всходит солнце, не фанат этого
Morning text for the funds roll up, off the cannabis
Утреннее сообщение о том, что бабки катятся, от косяка
Detox I'm never going to, I feel like Dr Dre
Детокс? Я никогда не буду этого делать, я чувствую себя как Доктор Дре
Any track that I'm stepping to, Its just first 48
Любой трек, на который я ступаю, это всего лишь первые 48 часов
I feel like I'm Noreaga, bitch I'm a champ
Я чувствую себя как Нореага, детка, я чемпион
Toasting drinks while I laugh at haters, I'm here to vent
Чокаясь, пью, пока смеюсь над хейтерами, я здесь, чтобы выпустить пар
Know you feel the energy, dope just a dispensary
Знаю, ты чувствуешь энергию, дурь - это просто аптека
If you ain't wit me now, don't come round saying member me
Если тебя нет со мной сейчас, не приходи потом, говоря, что помнишь меня
Thats just some nonsense Shadow Boxing my conscious
Это просто какая-то ерунда. Бокс с тенью с моей совестью
It make me noxious, no comparisons stop it
Это делает меня токсичным, никаких сравнений, прекрати это
That shit over stupid laying down in a mosh pit
Это дерьмо закончилось, глупо валяться в мошпите
I'm chill but my songs lit, I'll quit when I'm done its
Я спокоен, но мои песни зажигают, я брошу, когда закончу, это
Not a game no Ratchet and Clank
Не игра, это не Рэтчет и Кланк
More of a up the pole and put that bitch to ya brain bang
Больше похоже на "залезь на шест и взорви этот мозг"
Aye you know you cant take shit wit you when you die
Эй, ты же знаешь, что ничего не возьмешь с собой, когда умрешь
Feel me? So do what you can
Понимаешь меня? Так что делай, что можешь
While you can you feel me what's holding you back but you
Пока можешь, понимаешь? Что тебя сдерживает, кроме тебя самой?
Don't walk this way cuz talk is cheap, learned lifes a game that cant be beat
Не ходи этой дорогой, потому что разговоры дешевы, я узнал, что жизнь - это игра, которую невозможно выиграть
I could've been dead at birth or in the streets
Я мог бы умереть при рождении или на улице
But since I'm not I gotta go I won't retreat
Но так как я жив, я должен идти, я не отступлю
Some only know defeat so they live like podiatrist
Некоторые знают только поражение, поэтому живут как ортопеды
I'm ill off the top call a morgue or psychiatrist
Я болен с головы до ног, вызови морг или психиатра
I'm more of a finalist the one out of five I guess
Я скорее финалист, один из пяти, я думаю
I probably broke the mold fast lane how I express
Я, наверное, сломал стереотипы, на полной скорости я выражаю
Myself I'm off the shelf to rare
Себя. Я не с полки, слишком редкий
A chef on beat I locked my hair
Шеф-повар на бите, я заплел волосы
Slide on track don't slip on stair
Скольжу по треку, не поскользись на лестнице
Light work I ain't need call for help
Легкая работа, мне не нужна помощь
Thats just some nonsense Shadow Boxing my conscious
Это просто какая-то ерунда. Бокс с тенью с моей совестью
It make me noxious, no comparisons stop it
Это делает меня токсичным, никаких сравнений, прекрати это
That shit over stupid laying down in a mosh pit
Это дерьмо закончилось, глупо валяться в мошпите
I'm chill but my songs lit, I'll quit when I'm done its
Я спокоен, но мои песни зажигают, я брошу, когда закончу, это
Not a game no Ratchet and Clank
Не игра, это не Рэтчет и Кланк
More of a pull the gun and put that bitch where ya think bang
Больше похоже на "достань пушку и направь ее туда, куда, по-твоему, нужно стрелять"
So many times I wanted to quit but what would quitting do
Сколько раз я хотел бросить, но что даст мне эта попытка
When I got more to say do what you can while you can
Когда мне еще так много нужно сказать, делай, что можешь, пока можешь
I feel the pain in my gut, like a kick in the nuts
Я чувствую боль в животе, как будто меня ударили в яйца
Fuck the world till I bust, is it love is it lust
К черту мир, пока я не кончу, это любовь или похоть?
Need my funds in a trust, Kick in doors that are shut
Мне нужны мои средства в трасте, выбиваю закрытые двери
Grab my nuts readjust, level up that's a must
Хватаюсь за яйца, поправляю, прокачка - это необходимость
Drive so strong that I'm waking the dead
Веду машину так мощно, что бужу мертвецов
Put it down cuz its hot watch the flames as they spread
Брось это, потому что это горячо, смотри, как распространяется пламя
I've seen some talk shit they just wasting they breath
Я видел, как некоторые несут чушь, они просто тратят свое дыхание
I'm a old soul really let me teach you how to step
Я старая душа, позволь мне научить тебя, как ходить
Get yo bread then reinvest in yourself
Заработай свои деньги, а затем инвестируй в себя
Working hard with others gifts like a elf
Усердно работаю с чужими дарами, как эльф
Network your networth use the cards you was delt
Создай сеть из своего капитала, используй карты, которые тебе сдали
Worked since 17 you know how I've felt
Работаю с 17 лет, ты знаешь, как я себя чувствовал
Thats just some nonsense Shadow Boxing my conscious
Это просто какая-то ерунда. Бокс с тенью с моей совестью
It make me noxious, no comparisons stop it
Это делает меня токсичным, никаких сравнений, прекрати это
That shit over stupid laying down in a mosh pit
Это дерьмо закончилось, глупо валяться в мошпите
I'm chill but my songs lit, I'll quit when I'm done its
Я спокоен, но мои песни зажигают, я брошу, когда закончу, это
Not a game need more than 2k in ya bank
Не игра, нужно больше, чем 2 тысячи баксов в твоем банке
I'm cooling Spike Spiegal give a fuck what ya think Bang
Я крутой, как Спайк Шпигель, мне плевать, что ты думаешь, бах!





Writer(s): Cameron Burt


Attention! Feel free to leave feedback.