Lyrics and translation Nubiyan Twist feat. Ria Moran - Morning Light (feat. Ria Moran)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Light (feat. Ria Moran)
Утренний свет (feat. Ria Moran)
(Hohoho,
oh,
yeah)
(Хо-хо-хо,
о,
да)
Down
the
light
Сквозь
свет
We
see
again
Мы
видим
вновь,
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
We
all
try
again
Мы
все
пытаемся
вновь.
Down
the
light
Сквозь
свет
We
see
again
Мы
видим
вновь,
In
the
morning
light
В
утреннем
свете.
When
the
love
don't
make
it
stop
Когда
любовь
не
останавливает,
Can
only
try
again
Остается
лишь
пытаться
вновь.
Love
don't
make
it
stop
Любовь
не
останавливает,
When
I'm
out
of
the
light
Когда
я
вне
света.
The
love
don't
make
it
stop
Любовь
не
останавливает,
And
I
don't
wanna
try
again
И
я
не
хочу
пытаться
вновь.
And
I
don't
wanna
be
the
same
И
я
не
хочу
быть
прежней,
And
they
say
I'll
be
all
right,
girl
И
они
говорят,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
милый.
'Cause
we
know
I'm
repeating
Потому
что
мы
знаем,
я
повторяю
The
same
behavior
that
left
me
defeated
То
же
поведение,
что
и
раньше
меня
сломало.
I'm
all
alone
with
the
thoughts
that
lead
me
astray
Я
совсем
одна
с
мыслями,
что
уводят
меня
с
пути,
But
lucky
for
me
Но
к
счастью
для
меня,
I'm
so,
I'm
so
good
Я
так,
я
так
хороша.
Coulda
taken
it
easy
Могла
бы
проще
ко
всему
относиться.
I
wanna
be
free
for
you
Я
хочу
быть
свободной
для
тебя,
Wanna
go
easy
on
me
though
Но
хочу,
чтобы
ты
был
ко
мне
снисходителен.
I'm
learning
slowly
Я
учусь
медленно,
So
you
gotta
go
easy
Так
что
ты
должен
быть
снисходителен.
With
me
there's
a
warning,
so
listen
Со
мной
всегда
есть
предупреждение,
так
слушай:
I
don't
bring
it
back
when
I'm
distant
Я
не
вернусь,
когда
я
отдаляюсь.
I've
been
told
I'm
cold
Мне
говорили,
что
я
холодна,
When
it
comes
to
loving
Когда
дело
касается
любви.
I
wanna
be
free
for
you
Я
хочу
быть
свободной
для
тебя,
Wanna
go
easy
on
me
though
Но
хочу,
чтобы
ты
был
ко
мне
снисходителен.
I'm
learning
slowly
Я
учусь
медленно,
So
you
gotta
go
easy
Так
что
ты
должен
быть
снисходителен.
With
me
there's
a
warning,
so
listen
Со
мной
всегда
есть
предупреждение,
так
слушай:
I
don't
bring
it
back
when
I'm
distant
Я
не
вернусь,
когда
я
отдаляюсь.
I've
been
told
I'm
cold
Мне
говорили,
что
я
холодна,
When
it
comes
to
loving
Когда
дело
касается
любви.
When
the
love
don't
make
it
stop
Когда
любовь
не
останавливает,
Can
only
try
again
Остается
лишь
пытаться
вновь.
Love
don't
make
it
stop
Любовь
не
останавливает,
When
I'm
out
of
the
light
Когда
я
вне
света.
The
love
don't
make
it
stop
Любовь
не
останавливает,
And
I
don't
wanna
try
again
И
я
не
хочу
пытаться
вновь.
And
I
don't
wanna
be
the
same
И
я
не
хочу
быть
прежней,
And
they
say
I'll
be
all
right,
girl
И
они
говорят,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
милый.
Down
the
light
Сквозь
свет
We
see
again
Мы
видим
вновь,
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
We
all
try
again
Мы
все
пытаемся
вновь.
Down
the
light,
light
Сквозь
свет,
свет
We
see
again
Мы
видим
вновь,
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
We
all
try
again
Мы
все
пытаемся
вновь.
Try
again
Пытаемся
вновь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Louis Excell, Jonathan Enser, Nicholas James Richards, Oliver Richard Cadman, Ria Moran
Attention! Feel free to leave feedback.