Nublu - 2 Quick Start - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nublu - 2 Quick Start




2 Quick Start
2 Быстрый старт
Kivi-paber-käärid
Камень-ножницы-бумага
Mul on jõulud, mul on näärid
У меня Рождество, у меня Новый год
Mul on tiinekad ja sfäärid
У меня подростки и сферы
Õiget nublut nad ei vääri
Настоящего Nublu они не достойны
Üle põlve nagu säärid
Через колено, как гетры
Kõik, mis sitt on, veel ei määri
Всё, что дерьмо, ещё не пачкает
Mõni on meelde jäänud
Кое-что запомнилось
Mõni ei meelde jäägi, sest et (mis juhtus)
Кое-что не запомнится, потому что (что случилось)
Ma ei otsind õiget pruuti
Я не искал идеальную невесту
Vaid lihtsalt kena neiut
А просто хорошую девушку
Kaaslaseks mu koerakuuti
Спутницу в мою собачью конуру
Kes hommikul kui pohmakas
Которая утром, как с похмелья
Teeks kiividest mu smuutit
Сделала бы мне смузи из киви
Ja vahel plõksiks vastu
И иногда шлёпала бы меня
Ja siis vahel teeks ka muudki
И иногда делала бы и другое
Kes ei paneks pahaks kui ma paar päeva ei helista
Которая не обиделась бы, если я пару дней не звоню
Ja Tommy Cashi loo panen endal moblahelinaks
И песню Tommy Cash поставлю себе на звонок
Ja arve lasen üldse kinni panna endal Telias
И счёт вообще пусть оплачивает Telia
Sest õige teema toimub päriselus, mitte telefonis
Потому что настоящая движуха в реальной жизни, а не в телефоне
Hollikasse vaatasin, ei olnud
Заглянул в Hollikas, не было
Butterfly ja Studio
Butterfly и Studio
Klubi Venus, teine korrus
Клуб Venus, второй этаж
Ja siis kulmude peal lõpuks jõudsin VSi ette
И наконец, нахмурившись, добрался до VS
Ja joppas hästi, napilt sain su ukse juures kätte
И повезло, еле поймал тебя у двери
Lõpuks leidsin sind, lõpuks leidsin sind
Наконец-то я нашёл тебя, наконец-то я нашёл тебя
Kus küll peitsid end nii kaua
Где же ты так долго пряталась
Ei tunne sind veel, kuid ma tean
Ещё не знаю тебя, но я знаю
Juba praegu koos on hea
Уже сейчас вместе хорошо
Lõpuks leidsin sind, o lõpuks leidsin sind
Наконец-то я нашёл тебя, о, наконец-то я нашёл тебя
Mulle hoidsid end nii kaua
Ты так долго хранила себя для меня
Täna meil koos on olla hea
Сегодня нам хорошо вместе
See on ka homme nii ma tean
Так будет и завтра, я знаю
Aga võib-olla homme pole ka (mismõttes)
Но может быть, завтра и не будет каком смысле)
Sest võib-olla mind homme polegi
Потому что, может быть, завтра меня не будет
Võib-olla teen kõik asjad ära
Может быть, я всё сделаю
Võib-olla jätan pooleli
Может быть, брошу на полпути
Ja võib-olla võib-olla võib-olla
И может быть, может быть, может быть
Jooksen joonest jooneni
Бегу от линии к линии
Ja üks, mis kindel kindel on
И одно, что точно точно
Et kindel pole midagi
Что ничего не точно
Jah ma tahan sind
Да, я хочу тебя
A ma ei vaja mitte kedagi
Но мне никто не нужен
Heiki Valner ütle, kes siis loomi kohtleb sedasi
Хейки Вальнер, скажи, кто же так обращается с животными
Küla viskab kividega
Деревня бросается камнями
Peni jookseb edasi
Пенни бежит дальше
(See on) Minumoodi meremehe armastus
(Это) Любовь моряка, такая как у меня
See ei ole mingi tühi tuulekeerutus
Это не какой-то пустой вихрь
Praegu kõik on mõnus
Сейчас всё хорошо
Alles hiljem läheb raskeks
Только потом станет тяжело
Pärast liblikaid ja esmast erutust (nüüd siis tead)
После бабочек и первоначального возбуждения (теперь ты знаешь)
Lõpuks leidsin sind, lõpuks leidsin sind
Наконец-то я нашёл тебя, наконец-то я нашёл тебя
Kus küll peitsid end nii kaua
Где же ты так долго пряталась
Ei tunne sind veel, kuid ma tean
Ещё не знаю тебя, но я знаю
Juba praegu koos on hea
Уже сейчас вместе хорошо
Lõpuks leidsin sind, o lõpuks leidsin sind
Наконец-то я нашёл тебя, о, наконец-то я нашёл тебя
Mulle hoidsid end nii kaua
Ты так долго хранила себя для меня
Ja täna meil koos on olla hea
И сегодня нам хорошо вместе
See on ka homme nii, ma tean
Так будет и завтра, я знаю






Attention! Feel free to leave feedback.