Lyrics and translation Nublu - Vaikus On Valus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaikus On Valus
Тишина Болезненна
Vahepeal
tundub,
et
mõni
ütleb
asju
lihtsalt
sellepärast,
et
midagi
öelda
Иногда
кажется,
что
некоторые
говорят
лишь
бы
что-то
сказать.
Aga
see
ei
ole
kunagi
eesmärk
omaette
olnud
Но
это
никогда
не
было
самоцелью.
Vaatan
enda
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
(Lõpuks
jäävad
pinnale
ikka
need
kes
asja
päriselt
läbi
elanud)
Смотрю
в
себя,
когда
на
столе
зеркало
(В
конце
концов,
на
поверхности
остаются
те,
кто
действительно
пережил
это).
Teisest
on
mul
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
На
остальных
мне
плевать,
я
запомнил
первую.
Vaatan
enda
(Venemail)
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
Смотрю
в
себя
(В
России)
когда
на
столе
зеркало.
Teisest
on
mul
(Mitte
jäljendaja)
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
(Ärge
tehke!)
На
остальных
мне
(Не
подражатель)
плевать,
я
запомнил
первую.
(Не
делайте
этого!)
Ma
tean,
et
tegelt
olen
ise
selles
süüdi
Я
знаю,
что
на
самом
деле
сам
в
этом
виноват.
Ja
et
palju
lärmi
seal
kus
iganes
ma
viibin
И
что
много
шума
там,
где
бы
я
ни
находился.
Kuid
vahel
lendab
alt
ka
Aladdin′il
vaip
Но
иногда
и
у
Аладдина
ковер-самолет
падает.
Vahel
tahaks,
et
kõik
ümbritsev
jääks
vait
(Vait)
Иногда
хочется,
чтобы
все
вокруг
замолчало.
(Замолчало)
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
see
tuleb
sinu
arvelt
Когда
это
происходит
из-за
тебя.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
ta
tuleb
keset
talve
Когда
она
приходит
посреди
зимы.
Vaikus
on
(Je)
Тишина
(Йе)
Vaikus
on
(Je)
Тишина
(Йе)
Ma
otsiks
nõustaja,
kui
talle
sobib
järelmaks
Я
бы
поискал
консультанта,
если
бы
ему
подошла
рассрочка.
Kõik
need
kaamerad
ja
pilgud
teevad
ärevaks
Все
эти
камеры
и
взгляды
заставляют
нервничать.
Tunne
on
imelik
ja
sellest
lihtsalt
järeldan
Ощущение
странное,
и
из
этого
я
просто
делаю
вывод,
Et
tookord
võtsin
hambu
endal
kondi
liiga
jämeda
Что
тогда
я
откусил
слишком
большой
кусок.
Ma
jahin
rahu
mis
on
osutunud
väledaks
Я
гонюсь
за
покоем,
который
оказался
юрким.
Tume
toonklaas
on
pleekind
liiga
heledaks
Темная
тонировка
слишком
светлая.
Ma
ümbritsen
end
sõprade
ja
perega
Я
окружаю
себя
друзьями
и
семьей,
Sest
nemad
teavad
mind
ja
mitte
seda
venda
telekas
Потому
что
они
знают
меня,
а
не
того
парня
по
телевизору.
Ma
võtsin
lonksu
enne
kokkupõrget
lauaga
Я
глотнул
перед
столкновением
со
столом.
Hiljem
öeldi
uudistes
see
oli
eluohtlik
laubakas
Позже
в
новостях
сказали,
что
это
был
опасный
для
жизни
удар
по
лбу.
Lõpuks
pole
vahet
kas
mind
mitu
või
ma
üksi,
aga
В
конце
концов,
неважно,
один
я
или
со
мной
кто-то,
но
Iga
kord
kui
teen,
siis
teen
nii
et
mul
on
tükid
taga
Каждый
раз,
когда
я
делаю,
я
делаю
так,
что
у
меня
есть
поддержка.
Oma
viga
(Oma
viga)
Моя
ошибка
(Моя
ошибка)
Elu
nagu
pokker
Жизнь
как
покер.
Igal
mehel
oma
rida
У
каждого
своя
линия.
Mis
iganes
mul
näkkas
Что
бы
мне
ни
повезло,
See
mul
puruks
tõmbas
ridva
Это
сломало
мне
удочку.
Ja
sees
ei
taha
püsida
И
внутри
не
хочется
оставаться.
Panen
biidi
peale
riba
(öäk)
Кладу
на
бит
полоску
(фу)
Eestis
öeldi
kõva
В
Эстонии
сказали
круто.
Teisel
pool
öeldi
kiva
На
другой
стороне
сказали
"кайфово".
Mõni
tõuseks
ära
Кто-нибудь
бы
встал
Ütleks
"Tsjo
bljät,
mida?"
И
сказал:
"Чё,
бл*,
что?"
A
ma
olen
nagu
teie
kõik,
timmin
lihtsalt
hoo
pealt
А
я
как
и
все
вы,
просто
кайфую
на
ходу.
Kukun
ja
siis
tõusen
nagu
Eesti
lipp
Toompeal
Падаю,
а
потом
поднимаюсь,
как
эстонский
флаг
на
Тоомпеа.
Ongi
kogu
muusika,
lihtne
nagu
Do-Re-Mi
Вот
и
вся
музыка,
простая,
как
До-Ре-Ми.
Kartes
vaikust,
jäi
mul
mõni
asi
pooleli
Боясь
тишины,
я
кое-что
оставил
незавершенным.
Ma
mõtlen
sind
ja
mind,
ja
tegelt
pole
vahet
seal
Я
думаю
о
тебе
и
обо
мне,
и
на
самом
деле
там
нет
никакой
разницы.
Kuid
tunnistan
ma
natukene
kahetsen
Но
признаюсь,
я
немного
сожалею.
Vaikus
on
valus
(Vahet
seal
on,
vaikus
on
valus)
Тишина
болезненна
(Какая
разница,
тишина
болезненна)
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
see
tuleb
sinu
arvelt
Когда
это
происходит
из-за
тебя.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
ta
tuleb
keset
talve
Когда
она
приходит
посреди
зимы.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
see
tuleb
sinu
arvelt
Когда
это
происходит
из-за
тебя.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Kui
ta
tuleb
keset
talve
Когда
она
приходит
посреди
зимы.
Vaikus
on
valus
Тишина
болезненна.
Aga
see
ei
jäta
arme
Но
она
не
оставляет
шрамов.
Vaatan
enda
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
Смотрю
в
себя,
когда
на
столе
зеркало.
Teisest
on
mul
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
На
остальных
мне
плевать,
я
запомнил
первую.
Vaatan
enda
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
Смотрю
в
себя,
когда
на
столе
зеркало.
Teisest
on
mul
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
На
остальных
мне
плевать,
я
запомнил
первую.
Vaatan
enda
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
(Laua
peal
on
peegel)
Смотрю
в
себя,
когда
на
столе
зеркало
(На
столе
зеркало).
Teisest
on
mul
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
(Esimene
meelde)
На
остальных
мне
плевать,
я
запомнил
первую
(Первую
запомнил).
Vaatan
enda
sisse
siis
kui
laua
peal
on
peegel
(Laua
peal
on
peegel)
Смотрю
в
себя,
когда
на
столе
зеркало
(На
столе
зеркало).
Teisest
on
mul
pohui,
mul
jäi
esimene
meelde
(Esimene
meelde)
На
остальных
мне
плевать,
я
запомнил
первую
(Первую
запомнил).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ago Teppand, Ayobuns, Markkus Pulk, Mikael Gabriel, Nublu, Santeri Kauppinen
Attention! Feel free to leave feedback.