Nublu - Vaikus On Valus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nublu - Vaikus On Valus




Vaikus On Valus
Тишина Болезненна
Haha
Ха-ха
Vahepeal tundub, et mõni ütleb asju lihtsalt sellepärast, et midagi öelda
Иногда кажется, что некоторые говорят лишь бы что-то сказать.
Aga see ei ole kunagi eesmärk omaette olnud
Но это никогда не было самоцелью.
Mitte kunagi
Никогда.
Vaatan enda sisse siis kui laua peal on peegel (Lõpuks jäävad pinnale ikka need kes asja päriselt läbi elanud)
Смотрю в себя, когда на столе зеркало конце концов, на поверхности остаются те, кто действительно пережил это).
Teisest on mul pohui, mul jäi esimene meelde
На остальных мне плевать, я запомнил первую.
Vaatan enda (Venemail) sisse siis kui laua peal on peegel
Смотрю в себя России) когда на столе зеркало.
Teisest on mul (Mitte jäljendaja) pohui, mul jäi esimene meelde (Ärge tehke!)
На остальных мне (Не подражатель) плевать, я запомнил первую. (Не делайте этого!)
Ma tean, et tegelt olen ise selles süüdi
Я знаю, что на самом деле сам в этом виноват.
Ja et palju lärmi seal kus iganes ma viibin
И что много шума там, где бы я ни находился.
Kuid vahel lendab alt ka Aladdin′il vaip
Но иногда и у Аладдина ковер-самолет падает.
Vahel tahaks, et kõik ümbritsev jääks vait (Vait)
Иногда хочется, чтобы все вокруг замолчало. (Замолчало)
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui see tuleb sinu arvelt
Когда это происходит из-за тебя.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui ta tuleb keset talve
Когда она приходит посреди зимы.
Vaikus on (Je)
Тишина (Йе)
Vaikus on (Je)
Тишина (Йе)
(Let's go!)
(Поехали!)
Ma otsiks nõustaja, kui talle sobib järelmaks
Я бы поискал консультанта, если бы ему подошла рассрочка.
Kõik need kaamerad ja pilgud teevad ärevaks
Все эти камеры и взгляды заставляют нервничать.
Tunne on imelik ja sellest lihtsalt järeldan
Ощущение странное, и из этого я просто делаю вывод,
Et tookord võtsin hambu endal kondi liiga jämeda
Что тогда я откусил слишком большой кусок.
Ma jahin rahu mis on osutunud väledaks
Я гонюсь за покоем, который оказался юрким.
Tume toonklaas on pleekind liiga heledaks
Темная тонировка слишком светлая.
Ma ümbritsen end sõprade ja perega
Я окружаю себя друзьями и семьей,
Sest nemad teavad mind ja mitte seda venda telekas
Потому что они знают меня, а не того парня по телевизору.
Ma võtsin lonksu enne kokkupõrget lauaga
Я глотнул перед столкновением со столом.
Hiljem öeldi uudistes see oli eluohtlik laubakas
Позже в новостях сказали, что это был опасный для жизни удар по лбу.
Lõpuks pole vahet kas mind mitu või ma üksi, aga
В конце концов, неважно, один я или со мной кто-то, но
Iga kord kui teen, siis teen nii et mul on tükid taga
Каждый раз, когда я делаю, я делаю так, что у меня есть поддержка.
Oma viga (Oma viga)
Моя ошибка (Моя ошибка)
Elu nagu pokker
Жизнь как покер.
Igal mehel oma rida
У каждого своя линия.
Mis iganes mul näkkas
Что бы мне ни повезло,
See mul puruks tõmbas ridva
Это сломало мне удочку.
Ja sees ei taha püsida
И внутри не хочется оставаться.
Panen biidi peale riba (öäk)
Кладу на бит полоску (фу)
Eestis öeldi kõva
В Эстонии сказали круто.
Teisel pool öeldi kiva
На другой стороне сказали "кайфово".
Mõni tõuseks ära
Кто-нибудь бы встал
Ütleks "Tsjo bljät, mida?"
И сказал: "Чё, бл*, что?"
A ma olen nagu teie kõik, timmin lihtsalt hoo pealt
А я как и все вы, просто кайфую на ходу.
Kukun ja siis tõusen nagu Eesti lipp Toompeal
Падаю, а потом поднимаюсь, как эстонский флаг на Тоомпеа.
Ongi kogu muusika, lihtne nagu Do-Re-Mi
Вот и вся музыка, простая, как До-Ре-Ми.
Kartes vaikust, jäi mul mõni asi pooleli
Боясь тишины, я кое-что оставил незавершенным.
Ma mõtlen sind ja mind, ja tegelt pole vahet seal
Я думаю о тебе и обо мне, и на самом деле там нет никакой разницы.
Kuid tunnistan ma natukene kahetsen
Но признаюсь, я немного сожалею.
Sest
Потому что
Vaikus on valus (Vahet seal on, vaikus on valus)
Тишина болезненна (Какая разница, тишина болезненна)
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui see tuleb sinu arvelt
Когда это происходит из-за тебя.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui ta tuleb keset talve
Когда она приходит посреди зимы.
Vaikus on
Тишина
Vaikus on
Тишина
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui see tuleb sinu arvelt
Когда это происходит из-за тебя.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Kui ta tuleb keset talve
Когда она приходит посреди зимы.
Vaikus on valus
Тишина болезненна.
Aga see ei jäta arme
Но она не оставляет шрамов.
Vaatan enda sisse siis kui laua peal on peegel
Смотрю в себя, когда на столе зеркало.
Teisest on mul pohui, mul jäi esimene meelde
На остальных мне плевать, я запомнил первую.
Vaatan enda sisse siis kui laua peal on peegel
Смотрю в себя, когда на столе зеркало.
Teisest on mul pohui, mul jäi esimene meelde
На остальных мне плевать, я запомнил первую.
Vaatan enda sisse siis kui laua peal on peegel (Laua peal on peegel)
Смотрю в себя, когда на столе зеркало (На столе зеркало).
Teisest on mul pohui, mul jäi esimene meelde (Esimene meelde)
На остальных мне плевать, я запомнил первую (Первую запомнил).
Vaatan enda sisse siis kui laua peal on peegel (Laua peal on peegel)
Смотрю в себя, когда на столе зеркало (На столе зеркало).
Teisest on mul pohui, mul jäi esimene meelde (Esimene meelde)
На остальных мне плевать, я запомнил первую (Первую запомнил).
Auii
Ай.





Writer(s): Ago Teppand, Ayobuns, Markkus Pulk, Mikael Gabriel, Nublu, Santeri Kauppinen


Attention! Feel free to leave feedback.