Nuckids feat. Александр Старцев - Глюки - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nuckids feat. Александр Старцев - Глюки




Глюки
Hallucinations
Шевелятся листья, всего их пятьдесят
The leaves are rustling, there are fifty of them in all
Один лист упал
One leaf fell
Второй склевала птичка
A bird pecked at the second
Третий съели муравьи
The third was eaten by ants
Четвертый стал богат
The fourth became rich
Уехал в город на окошке электрички
He went to the city on the windowsill of an electric train
Пятый прилип к луне
The fifth clung to the moon
Шестой же был влюблен
The sixth was in love
И умер от тоски
And died of longing
Седьмой закладкой в книжке стал
The seventh became a bookmark in a book
Восьмой решил, что он не лист, а слон
The eighth decided that he was not a leaf, but an elephant
И в Африку пошел
And went to Africa
Но вдруг в ручей упал
But suddenly he fell into a stream
Но где-то рядом живет юный герой
But somewhere nearby lives a young hero
У него есть корзина и щит
He has a basket and a shield
У него есть ловушка для снов и рой
He has a dream catcher and a swarm
Диких пчел, и друзья его лев и кит
Of wild bees, and his friends are a lion and a whale
И если начнется битва миров
And if the battle of the worlds begins
В бою сойдутся огонь и лед
In battle, fire and ice will meet
Он вспомнит секреты седых мастеров
He will remember the secrets of the grey-haired masters
Взлетит птицей и всех спасет
He will fly like a bird and save everyone
Еще в саду - в дивном саду, живут пятьдесят котов
In the garden - in a wondrous garden, fifty cats live
Восемь из них утонули в пруду
Eight of them drowned in the pond
Девятый скатился в ров
The ninth fell down a ditch
Десятый пугал детей по ночам, и превратился в звук
The tenth scared children at night, and turned into a sound
Одиннадцатый кот - поймал печаль, и маленьким стал, как крот
The eleventh cat - caught sadness, and became small, like a mole
Двенадцатый сделал венок и фату из листьев сорока двух
The twelfth made a wreath and a veil out of the leaves of forty-two
Уплыл по морю искать жену, у которой есть перья и пух
He sailed away across the sea to find a wife, who has feathers and down
Тринадцатый кот - отрастил живот и где-то застрял, и вот
The thirteenth cat - grew a belly and got stuck somewhere, and now
Осталось всего тридцать семь котов, но они вдруг ушли в поход
Only thirty-seven cats remain, but they suddenly went on a campaign
Но где-то рядом живет юный герой
But somewhere nearby lives a young hero
У него есть корзина и щит
He has a basket and a shield
У него есть ловушка для снов и рой
He has a dream catcher and a swarm
Диких пчел, и друзья его лев и кит
Of wild bees, and his friends are a lion and a whale
И если начнется битва миров
And if the battle of the worlds begins
В бою сойдутся огонь и лед
In battle, fire and ice will meet
Он вспомнит секреты седых мастеров
He will remember the secrets of the grey-haired masters
Взлетит птицей и всех спасет
He will fly like a bird and save everyone






Attention! Feel free to leave feedback.