Lyrics and translation Nuco - Me Enamoré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
me
equivoqué
al
decirle
que
de
usted
me
enamoré
Я
знаю,
что
не
ошибся,
когда
сказал
тебе,
что
влюбился
в
тебя
No
supe
como
ni
donde
ni
cuando
fue
Не
знаю,
как,
где
и
когда
это
случилось
Pero
de
lo
que
si
estoy
seguro
que
se
Но
в
чем
я
уверен,
так
это
Es
que
yo
soy
tuyo
y
tu
ya
eres
mi
mujeeeeer
Что
я
твой,
а
ты
уже
моя
женщщщина
El
amor
que
te
teeengo
Любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе
Te
quieren
ver
bieeeen,
pues
sabes
que
si
tu
vienes
yo
me
vengo
Тебе
хотелось
бы
ее
увидеть,
так
знай,
если
ты
придешь,
я
тоже
приду
Me
levanté
pensando
en
ti
en
lo
contento
se
me
nota
Я
проснулся
с
мыслью
о
тебе,
и
в
моем
лице
это
заметно
Estuve
recordando
como
es
que
besé
tu
boca
Я
вспоминал,
как
целовал
твой
рот
Esos
labios
tan
blanditos
que
seguido
me
provocan
Эти
твои
нежные
губы,
которые
так
часто
меня
манят
No
puedo
contenerme
se
disfruta
como
chocan
Я
не
могу
сдержаться,
наслаждаюсь
тем,
как
они
сталкиваются
El
amor
amor
amor
pensaba
que
no
existía
Любовь,
любовь,
любовь,
я
думал,
что
ее
не
существует
Un
día
me
lo
robaron
y
creí
no
volvería
Однажды
ее
у
меня
украли,
и
я
подумал,
что
она
больше
не
вернется
Te
convertiste
en
mi
luz
y
mi
hermosa
compañía
Ты
стала
моим
светом
и
чудесным
обществом
Eres
una
bella
dama
llena
de
sabiduría
Ты
прекрасная
дама,
полная
мудрости
Mira
nomas
como
es
que
tu
me
tienes
Посмотри
только,
как
ты
меня
любишь
Y
todo
el
tiempo
me
la
paso
sonriendo
И
все
время
я
улыбаюсь
Cada
segundo
que
pasas
conmigo
seguro
que
nos
estamos
divirtiendo
Каждая
секунда,
проведенная
с
тобой,
я
уверен,
что
мы
отлично
проводим
время
Un
orgullo
que
seas
mi
mujer,
te
quiero
tener
para
toda
la
vida
Гордость
быть
твоим
мужчиной,
я
хочу
любить
тебя
всю
жизнь
Recorrer
el
mundo
juntos,
tú
serás
mi
consentida
Путешествовать
по
миру
вместе,
ты
будешь
моей
любимицей
Trataré
de
darte
todo,
cada
quien
pondrá
su
parte
Я
постараюсь
дать
тебе
все,
каждый
внесет
свой
вклад
Prometo
serte
fiel
y
de
que
nada
te
falte
Обещаю
быть
тебе
верным
и
ни
в
чем
тебе
не
отказывать
Saldremos
a
pasear,
a
festejar
que
nos
amamos
Мы
будем
гулять,
праздновать,
что
мы
любим
друг
друга
Y
agradecer
a
Dios
el
día
que
nos
encontramos
И
благодарить
Бога
за
тот
день,
когда
мы
встретились
Sé
que
no
me
equivoqué
al
decirle
que
de
usted
me
enamoré
Я
знаю,
что
не
ошибся,
когда
сказал
тебе,
что
влюбился
в
тебя
No
supe
como,
ni
donde,
Не
знаю,
как,
где,
Ni
cuando
fue
pero
de
lo
que
si
estoy
seguro
que
se
И
когда
это
произошло,
но
в
чем
я
уверен,
так
это
Es
que
yo
soy
tuyo
y
tu
ya
eres
mi
mujeeeeer
Что
я
твой,
а
ты
уже
моя
женщщщина
El
amor
que
te
teeengo
Любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе
Te
quieren
ver
bieeeen,
pues
sabes
que
si
tu
vienes
yo
me
vengo
Тебе
хотелось
бы
ее
увидеть,
так
знай,
если
ты
придешь,
я
тоже
приду
¿Cómo
estás?
Pasaron
dos
horas
que
no
te
veo
Как
дела?
Прошло
два
часа,
как
я
тебя
не
видел
Te
extraño
tanto,
de
veras
que
siento
feo
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
мне
действительно
плохо
Estar
sin
tí
juro
no
puedo,
no
lo
creo
Быть
без
тебя
я
не
могу,
не
верю
Muero
por
ti
como
también
murió
Romeo
Я
умираю
по
тебе,
как
и
Ромео
Tenemos
la
confianza
de
contar
lo
que
nos
pasa
У
нас
есть
доверие,
чтобы
рассказывать
друг
другу,
что
происходит
No
existe
la
mentira
y
nunca
debe
de
haber
Нет
лжи,
и
никогда
ее
не
должно
быть
La
pasamos
a
gusto
viendo
pelis
en
tu
casa
Мы
прекрасно
проводим
время,
смотря
фильмы
у
тебя
дома
Es
un
orgullo
tener
la
mejor
mujer
Это
гордость
иметь
лучшую
женщину
No
solo
eres
linda
por
fuera
también
sé
lo
eres
por
dentro
Ты
не
только
красива
снаружи,
я
знаю,
что
ты
красива
и
внутри
Sé
que
no
me
equivoqué
al
despertar
mis
sentimientos
Я
знаю,
что
не
ошибся,
разбудив
свои
чувства
Desvelarnos
por
las
noches
platicando
por
llamada
Не
спать
ночами,
разговаривая
по
телефону
Te
gusta
como
te
canto,
te
escuchas
emocionada
Тебе
нравится,
как
я
пою,
ты
слушаешь
с
волнением
Me
despiertan
tus
mensajes
tempranito
en
la
mañana
Меня
будоражат
твои
сообщения
рано
утром
Diciéndome:
"Buenos
días"
así
es
toda
la
semana
В
которых
ты
говоришь:
"Доброго
утра",
и
так
всю
неделю
Me
motivas
a
seguir
a
darte
un
mejor
futuro
Ты
мотивируешь
меня
стремиться
к
лучшему
будущему
Estoy
consciente
lo
nuestro
es
amor
del
puro
Я
осознаю,
что
наша
любовь
чистая
Sé
que
no
me
equivoqué
al
decirle
que
de
usted
me
enamoré
Я
знаю,
что
не
ошибся,
когда
сказал
тебе,
что
влюбился
в
тебя
No
supe
como
ni
donde
ni
cuando
fue
Не
знаю,
как,
где
и
когда
это
случилось
Pero
de
lo
que
si
estoy
seguro
que
se
Но
в
чем
я
уверен,
так
это
Es
que
yo
soy
tuyo
y
tu
ya
eres
mi
mujeeeeer
Что
я
твой,
а
ты
уже
моя
женщщщина
El
amor
que
te
teeengo
Любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе
Te
quieren
ver
bieeeen,
pues
sabes
que
si
tu
vienes
yo
me
vengo
Тебе
хотелось
бы
ее
увидеть,
так
знай,
если
ты
придешь,
я
тоже
приду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuco
Attention! Feel free to leave feedback.