NueQuest - Same Old - translation of the lyrics into German

Same Old - NueQuesttranslation in German




Same Old
Gleiches Altes
Wake up in the morning with the same old shoes
Wache morgens auf mit den gleichen alten Schuhen
Same old streets with the same old crew
Gleiche alte Straßen mit der gleichen alten Crew
One day I'm gone be gone too
Eines Tages werde auch ich weg sein
I hope you miss me please come through
Ich hoffe, du vermisst mich, bitte komm vorbei
Please come back I hope you do
Bitte komm zurück, ich hoffe, du tust es
Lord tells me I'll see you soon
Der Herr sagt mir, ich werde dich bald sehen
Walk a mile pay my dues
Gehe eine Meile, zahle meine Schulden
Something tells me you ain't true
Etwas sagt mir, dass du nicht echt bist
Prove me wrong I hope you do
Beweis mir das Gegenteil, ich hoffe, du tust es
Wait and see if your wish comes true
Warte und sieh, ob dein Wunsch wahr wird
If you ain't true can't rock with you
Wenn du nicht echt bist, kann ich nicht mit dir abhängen
It's as simple as that I can't fuck with you
So einfach ist das, ich kann nichts mit dir anfangen
Yeah fuck you bitch you can die too
Ja, scheiß drauf, Schlampe, du kannst auch sterben
I don't need your opinion
Ich brauche deine Meinung nicht
I can do it fine by myself I don't really need me any friends
Ich kann es gut alleine schaffen, ich brauche wirklich keine Freunde
Cause no matter where you go you're always gonna be alone in the end
Denn egal wohin du gehst, du wirst am Ende immer alleine sein
I learned that shit from experience and you can't tell me shit
Das habe ich aus Erfahrung gelernt, und du kannst mir gar nichts erzählen
Okay so maybe you know a thing or two but you don't know everything i been through
Okay, vielleicht weißt du ein oder zwei Dinge, aber du weißt nicht alles, was ich durchgemacht habe
Got a couple more Percy's damn she get stupid
Habe noch ein paar Percys, verdammt, sie wird dumm
I don't give no fuck who you
Es ist mir scheißegal, wer du bist
Clueless
Ahnungslos
Aye lil bitch should've knew this
Hey, kleine Schlampe, hättest du das gewusst
His last name is Rufus
Sein Nachname ist Rufus
Aye bitch i thought you knew this yuh you stupid
Hey Schlampe, ich dachte, du wüsstest das, du bist dumm
Pop three more Percy's down the hatch now I'm gon fuckin' do it
Noch drei Percys runtergespült, jetzt werde ich es verdammt nochmal tun
Someone save me from the Devil
Jemand rette mich vor dem Teufel
All this heavy metal got me sinking I can't settle
Dieses ganze Heavy Metal lässt mich sinken, ich kann mich nicht beruhigen
I'm drowning in the ocean but there's no water for breathe hoe
Ich ertrinke im Ozean, aber es gibt kein Wasser zum Atmen, Schlampe
Thinking that I should let go
Denke, dass ich loslassen sollte
You needa wake your ass up
Du musst deinen Arsch aufwecken
Wake up in the morning with the same old shoes
Wache morgens auf mit den gleichen alten Schuhen
Same old streets with the same old crew
Gleiche alte Straßen mit der gleichen alten Crew
One day I'm gone be gone too
Eines Tages werde auch ich weg sein
I hope you miss me please come through
Ich hoffe, du vermisst mich, bitte komm vorbei
Please come back I hope you do
Bitte komm zurück, ich hoffe, du tust es
Lord tells me I'll see you soon
Der Herr sagt mir, ich werde dich bald sehen
Walk a mile pay my dues
Gehe eine Meile, zahle meine Schulden
Something tells me you ain't true
Etwas sagt mir, dass du nicht echt bist
Prove me wrong I hope you do
Beweis mir das Gegenteil, ich hoffe, du tust es
Wait and see if your wish comes true
Warte und sieh, ob dein Wunsch wahr wird





Writer(s): Tyler Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.