NueQuest - Whats the Move - translation of the lyrics into German

Whats the Move - NueQuesttranslation in German




Whats the Move
Was ist der Plan
Gotta stay fluent with this music
Muss mit dieser Musik flüssig bleiben
Got these drugs but don't abuse them
Habe diese Drogen, aber missbrauche sie nicht
Tellin' me i'm stupid I just tell them look at you
Sagst mir, ich bin dumm, ich sage dir nur, schau dich an
If you focus on yourself you could be doing what I do
Wenn du dich auf dich selbst konzentrierst, könntest du tun, was ich tue
Or maybe even better, tell this bitch what is the move
Oder vielleicht sogar besser, sag dieser Schlampe, was der Plan ist
Feel like jumping out my sweater just to beat up on this dude
Habe Lust, aus meinem Pullover zu springen, um diesen Typen zu verprügeln
He gon grab a Smith & Westin if he plotting he a fool
Er wird eine Smith & Wesson holen, wenn er plant, er ist ein Narr
Know his bitch is for the better she won't stress it yeah we cool
Ich weiß, seine Schlampe ist zum Besseren, sie wird sich nicht stressen, ja, wir sind cool
I cant find a single place that I can spare my love to
Ich kann keinen einzigen Ort finden, an dem ich meine Liebe verschwenden könnte
So I lock my heart in that safe and live my life though
Also schließe ich mein Herz in diesen Safe und lebe mein Leben
I been stressing but I been right I have a right to
Ich war gestresst, aber ich hatte Recht, ich habe ein Recht dazu
You cant tell me you been in my shoes cause them hoes are not your size fool
Du kannst mir nicht sagen, dass du in meinen Schuhen warst, denn diese Treter sind nicht deine Größe, Narr
Anyways i'm moving on to more important things
Wie auch immer, ich gehe zu wichtigeren Dingen über
You cant move the way I move because you don't know how I think
Du kannst dich nicht so bewegen wie ich, weil du nicht weißt, wie ich denke
Face a wood to the face taking shrooms kinda late now
Ein Stück Holz ins Gesicht, nehme Pilze, irgendwie spät jetzt
I'm mixing Fentanyl with the XO its great
Ich mische Fentanyl mit XO, es ist großartig
A battle with an overdose this is my fate
Ein Kampf mit einer Überdosis, das ist mein Schicksal
I pressure everybody that I know to go away
Ich setze alle, die ich kenne, unter Druck, wegzugehen
Hella emotions with toxic ass traits no wonder no-body ever comes my way
Haufenweise Emotionen mit toxischen Eigenschaften, kein Wunder, dass niemand jemals meinen Weg kreuzt
Gotta stay fluent with this music
Muss mit dieser Musik flüssig bleiben
Got these drugs but don't abuse them
Habe diese Drogen, aber missbrauche sie nicht
Tellin' me i'm stupid I just tell them look at you
Sagst mir, ich bin dumm, ich sage dir nur, schau dich an
If you focus on yourself you could be doing what I do
Wenn du dich auf dich selbst konzentrierst, könntest du tun, was ich tue
Or maybe even better, tell this bitch what is the move
Oder vielleicht sogar besser, sag dieser Schlampe, was der Plan ist





Writer(s): Tyler Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.