Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glimpse of Light
Ein Schimmer von Licht
You
know
if
you
surjest
that
the
lord
is
joking
Du
weißt,
wenn
du
andeutest,
dass
der
Herr
scherzt,
Most
people
in
our
culture
are
offended
sind
die
meisten
Menschen
in
unserer
Kultur
beleidigt,
Because
they've
very
morenic
conception
of
God
weil
sie
eine
sehr
bornierte
Vorstellung
von
Gott
haben,
As
person
totally
devoted
to
humans
als
eine
Person,
die
sich
völlig
den
Menschen
widmet.
See
myself
in
the
mirror
Ich
sehe
mich
selbst
im
Spiegel,
It
took
me
a
while
to
get
to
know
Ich
brauchte
eine
Weile,
um
zu
erkennen,
Who
i
really
am
wer
ich
wirklich
bin.
I
see
the
darkness,
yet
a
glimpse
of
light
Ich
sehe
die
Dunkelheit,
doch
einen
Schimmer
von
Licht,
Now
and
then
(now
and
then)
hin
und
wieder
(hin
und
wieder).
Hell's
crawling
into
a
gentle
soul
Die
Hölle
kriecht
in
eine
sanfte
Seele,
Looking
for
a
reason
that
never
existed
auf
der
Suche
nach
einem
Grund,
der
nie
existierte.
Can
we
just
stop
for
a
moment?
Können
wir
kurz
innehalten?
Shed
some
light
on
Etwas
Licht
darauf
werfen,
Something
that
we
might
have
missed
was
wir
vielleicht
übersehen
haben.
And
on
every
single
step
i
Und
bei
jedem
einzelnen
Schritt
I
try
to
cope
with
a
valley
of
doubts
versuche
ich,
mit
einem
Tal
voller
Zweifel
fertig
zu
werden.
God,
please
give
me
somebody
Gott,
bitte
gib
mir
jemanden,
Somebody
be
my
company
jemanden,
der
mir
Gesellschaft
leistet.
I'm
sick
of
the
monster
Ich
habe
das
Monster
satt,
I
need
a
flower,
now
ich
brauche
jetzt
eine
Blume,
Now
to
make
up
for
this
life
um
dieses
Leben
wieder
gut
zu
machen.
Hell's
crawling
into
a
gentle
soul
Die
Hölle
kriecht
in
eine
sanfte
Seele,
Looking
for
a
reason
that
never
existed
auf
der
Suche
nach
einem
Grund,
der
nie
existierte.
Can
we
just
stop
for
a
moment?
Können
wir
kurz
innehalten?
Shed
some
light
on
Etwas
Licht
darauf
werfen,
Something
that
we
might
have
missed
was
wir
vielleicht
übersehen
haben.
And
on
every
single
step
i
Und
bei
jedem
einzelnen
Schritt
I
try
to
cope
with
a
valley
of
doubts
versuche
ich,
mit
einem
Tal
voller
Zweifel
fertig
zu
werden.
Can
we
just
stop
for
a
moment?
Können
wir
kurz
innehalten?
Shed
some
light
on
Etwas
Licht
darauf
werfen,
Something
that
we
might
have
missed
was
wir
vielleicht
übersehen
haben.
And
on
every
single
step
i
Und
bei
jedem
einzelnen
Schritt
I
try
to
cope
with
a
valley
of
doubts
versuche
ich,
mit
einem
Tal
voller
Zweifel
fertig
zu
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.