Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.I.L.O. (feat. Shing02)
F.I.L.O. (feat. Shing02)
Lord
if
they
only
knew
them
nights
it
took
Herr,
wenn
sie
nur
von
den
Nächten
wüssten,
die
es
brauchte
Burnt
candles
by
the
dozen
to
ignite
the
soul
fire
Dutzende
Kerzen
verbrannt,
um
das
Seelenfeuer
zu
entfachen
Sheer
energy
to
release
to
melt
the
heart
Reine
Energie
freisetzen,
um
das
Herz
zum
Schmelzen
zu
bringen
Mind
starved
voice
craved
onto
wax
(and
still
get
taxed)
Geist
hungerte,
Stimme
lechzte
nach
Wachs
(und
wird
immer
noch
besteuert)
Relax,
unrest
unless
undressed
to
the
core
Entspann
dich,
ruhelos,
es
sei
denn,
du
bist
bis
zum
Kern
entkleidet
Ever
so
slowly,
wash
away
old
skin
like
springs
of
sulfur
Ganz
langsam,
alte
Haut
abwaschen
wie
Schwefelquellen
So
far,
so
good
what's
life
got
to
offer?
So
weit,
so
gut,
was
hat
das
Leben
zu
bieten?
Youth
stare
curiously
analyze
the
facts
Jugend
blickt
neugierig,
analysiert
die
Fakten
Who's
there
to
encourage
give
a
pat
on
their
back
Wer
ist
da,
um
zu
ermutigen,
ihnen
auf
die
Schulter
zu
klopfen
How
come
society
wanna
grow
and
ignore
Warum
will
die
Gesellschaft
wachsen
und
ignorieren
Small
dreams,
big
team
now
every
work
is
a
chore
Kleine
Träume,
großes
Team,
jetzt
ist
jede
Arbeit
eine
lästige
Pflicht
I
adore
each
step,
hop
skip
a
cadence
Ich
liebe
jeden
Schritt,
hüpfe,
überspringe
einen
Rhythmus
Travel
distant
in
the
age
of
decadence
Reise
weit
entfernt
im
Zeitalter
der
Dekadenz
Do
this
in
reverence
to
the
older
veterans
Tue
dies
in
Ehrfurcht
vor
den
älteren
Veteranen
Stripes
on
their
chest
plus
a
chip
on
their
shoulder
Streifen
auf
ihrer
Brust,
dazu
einen
Groll
hegend
Street
soldiers
cut
without
severance
Straßensoldaten,
ohne
Abfindung
entlassen
But
keep
hustling
anyways
for
the
L
or
the
F
of
it
Aber
trotzdem
weitermachen,
für
das
L
oder
das
F
davon
Effervescent
light
guide
the
way
Sprudelndes
Licht
weist
den
Weg
Fear
no
evil,
once
lost
now
found
Fürchte
kein
Übel,
einst
verloren,
jetzt
gefunden
Like
the
last
man
down
in
the
towering
inferno
of
Babylon
Wie
der
letzte
Mann
unten
im
turmhohen
Inferno
von
Babylon
First
In
Last
Out...
First
In
Last
Out...
Thirstin'
first
drop
just
wet
my
appetite
Der
erste
durstige
Tropfen
hat
meinen
Appetit
geweckt
But
couldn't
satisfy
my
craving
for
beats
Konnte
aber
mein
Verlangen
nach
Beats
nicht
stillen
Wrapped
tight
like
a
Christmas
gift
Fest
verpackt
wie
ein
Weihnachtsgeschenk
'Tis
night
is
an
eve
for
a
generation
to
uplift
Diese
Nacht
ist
ein
Vorabend
für
eine
Generation,
um
sich
zu
erheben
Live
life
like
a
testimony
Lebe
das
Leben
wie
ein
Zeugnis
Simple
rhymes
in
difficult
times
help
a
friend
Einfache
Reime
in
schwierigen
Zeiten
helfen
einer
Freundin
Through
a
lonely
tunnel
at
the
end
Durch
einen
einsamen
Tunnel
am
Ende
Every
maze
is
a
funnel
into
a
wine
bottle
Jedes
Labyrinth
ist
ein
Trichter
in
eine
Weinflasche
And
corked
inside
a
message
so
mind
boggling,
a
puzzle
Und
darin
verkorkt
eine
Botschaft,
so
verblüffend,
ein
Rätsel
Amazed
at
the
grace
having
reached
a
goal
Erstaunt
über
die
Gnade,
ein
Ziel
erreicht
zu
haben
Knock
twice
on
the
gate
heaven
preach
a
soul
Klopfe
zweimal
an
das
Himmelstor,
predige
einer
Seele
True
knowledge
of
self
shine
brighter
than
all
Wahre
Selbsterkenntnis
scheint
heller
als
alles
andere
For
one
part
getting
polished
you
better
the
whole
Wenn
ein
Teil
poliert
wird,
verbesserst
du
das
Ganze
The
sum
of
the
characters
carry
over
your
role
Die
Summe
der
Charaktere
überträgt
sich
auf
deine
Rolle
24-karat
gold,
each
day
is
a
jewel
24-karätiges
Gold,
jeder
Tag
ist
ein
Juwel
Case
closed
when
the
end
credits
roll
Fall
abgeschlossen,
wenn
der
Abspann
läuft
Self-representative
and
elected,
yes
I
Selbstrepräsentativ
und
gewählt,
ja,
ich
Give
and
get
give
back
to
the
constituents
Gebe
und
bekomme,
gebe
zurück
an
die
Wähler
Sit
you
in
a
chair
and
break
down
the
affairs
Setze
dich
auf
einen
Stuhl
und
erkläre
die
Angelegenheiten
There's
nuthin
fashionable
Es
ist
nichts
Modisches
daran,
About
arriving
late
in
the
game
and
acting
OG
Spät
im
Spiel
anzukommen
und
sich
wie
ein
OG
aufzuführen
'Cause
you
can't
pay
dues
with
credit
or
cash
Denn
du
kannst
Schulden
nicht
mit
Kredit
oder
Bargeld
bezahlen
Quicktime
soft
players
streaming
all
the
Flash
Quicktime-Softplayer
streamen
all
den
Flash
So
I'm
sticking
copper
pins
into
media
outlets
Also
stecke
ich
Kupferstifte
in
Medienkanäle
Then
I
hop
up
in
the
black
van
and
then
I'm
out
Dann
steige
ich
in
den
schwarzen
Van
und
bin
raus
Let's
get
wit
the
program,
drop
the
Dow
Jonesing
down
Lasst
uns
mit
dem
Programm
mitmachen,
den
Dow
Jones
fallen
lassen
We
keep
underground
dowsing
Wir
suchen
weiter
im
Untergrund
Microphones
iron
casting,
everlasting
sound
Mikrofone
aus
Eisenguss,
ewig
währender
Klang
Blasting,
no
doubt
first
in
last
out...
Explodierend,
kein
Zweifel,
First
In
Last
Out...
F.I.L.O,
I'd
rather
do
nuthin
else
F.I.L.O,
ich
würde
lieber
nichts
anderes
tun
If
I
follow
my
heart
to
the
last
pulse
Wenn
ich
meinem
Herzen
bis
zum
letzten
Puls
folge,
meine
Schöne.
Like
the
last
man
down
in
the
towering
inferno
of
Babylon
Wie
der
letzte
Mann
unten
im
turmhohen
Inferno
von
Babylon
First
In
Last
Out
First
In
Last
Out
Like
the
last
man
down
in
the
towering
inferno
of
Babylon
Wie
der
letzte
Mann
unten
im
turmhohen
Inferno
von
Babylon
First
In
Last
Out
First
In
Last
Out
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shing02, Nujabes
Attention! Feel free to leave feedback.