Nujabes - Luv (sic) pt2 - translation of the lyrics into German

Luv (sic) pt2 - Nujabestranslation in German




Luv (sic) pt2
Luv (sic) pt2
Relax
Entspann dich
Here we go, part two, check me out
Los geht's, Teil zwei, pass auf mich auf
Once again, now where do I start, dear love
Nochmal, wo fange ich an, meine Liebe
Dumb struck with the pure luck to find you here
Sprachlos vor Glück, dich hier zu finden
Every morn' I awake from a cavernous night
Jeden Morgen erwache ich aus einer höhlenartigen Nacht
Sometimes still pondering the previous plight
Manchmal sinniere ich noch über die vergangene Not
Seems life done changed long time no speak
Scheint, als hätte sich das Leben verändert, lange nicht gesprochen
Nowadays I often forget the day of the week
Heutzutage vergesse ich oft den Wochentag
Taking it by stride if you know what I mean
Ich nehme es, wie es kommt, wenn du verstehst, was ich meine
No harm done, no offense taken by me
Kein Schaden entstanden, keine Beleidigung von meiner Seite
So let's rap, we'll catch up to par,
Also lass uns reden, wir holen auf,
What's the haps? Perhaps we're even closer
Was gibt's? Vielleicht sind wir uns jetzt noch näher
Now after, all things considered on this side of the planet
Nachdem alles auf dieser Seite des Planeten berücksichtigt wurde
Couldn't pick a better time even if we planned it
Könnte es keinen besseren Zeitpunkt geben, selbst wenn wir es geplant hätten
To come clean and candid if I have to
Um ehrlich und offen zu sein, wenn ich muss
Oh what I wouldn't trade for your laughter
Oh, was würde ich nicht für dein Lachen geben
Sweet and sour spice in my poetry pot melting
Süß-saure Würze in meinem Poesietopf, der schmilzt
Even better than the real thing
Noch besser als das Original
It's like the God in me saw the devil in you
Es ist, als hätte der Gott in mir den Teufel in dir gesehen
I wanted to break myself in the worst way when I met you
Ich wollte mich auf die schlimmste Art zerbrechen, als ich dich traf
Who would have thought, conversate by the river, celebrate birth
Wer hätte das gedacht, sich am Fluss unterhalten, die Geburt feiern
Sit and delivered the lines that would prove to be the seeds of trust
Sitzen und die Zeilen liefern, die sich als Samen des Vertrauens erweisen würden
Unsigned, yeah but destined to grow with sunshine
Unsigniert, ja, aber dazu bestimmt, mit Sonnenschein zu wachsen
Self-assigned task piled on the desk of good works
Selbstauferlegte Aufgabe, die sich auf dem Schreibtisch guter Werke stapelt
Knowing hardship appreciate the best of both worlds
Die Not kennend, die besten beider Welten schätzen
C'est la vie,
C'est la vie,
As they say L-O-V-E evidently, see every song has a sequel
Wie man so schön sagt, L-I-E-B-E, offensichtlich, sieh, jeder Song hat eine Fortsetzung
Never same, everything but the name,
Niemals gleich, alles außer dem Namen,
All fresh just like back then, how we do everyday
Alles frisch, genau wie damals, wie wir es jeden Tag machen
C'est la vie,
C'est la vie,
As they say L-O-V-E eloquently, see every dream has a part two
Wie man so schön sagt, L-I-E-B-E, wortgewandt, sieh, jeder Traum hat einen Teil zwei
Never same, you got to keep it tight,
Niemals gleich, du musst es eng halten,
Always just like back then, now hear me out
Immer genau wie damals, hör mir jetzt zu
Once together, now where do we go, dear divine
Einst zusammen, wo gehen wir jetzt hin, meine Göttliche
I pray that you keep watching over us
Ich bete, dass du weiterhin über uns wachst
From the heavens where light is the nucleus
Vom Himmel aus, wo Licht der Kern ist
To this space filled with darkness and negative matter
Zu diesem Raum voller Dunkelheit und negativer Materie
Anti-gravity pull is what I would rather,
Anti-Schwerkraft-Zug ist das, was ich lieber hätte,
Feel when I leave this shell eventually
Fühlen, wenn ich diese Hülle irgendwann verlasse
Ties to the mother earth ground me mentally
Die Bindung zur Mutter Erde erdet mich mental
Real vibes will keep me alive spiritually
Echte Schwingungen werden mich geistig am Leben erhalten
Imagination brings bliss at no cost,
Vorstellungskraft bringt Glückseligkeit ohne Kosten,
When I blink blink I receive at no loss
Wenn ich blinzle, blinzle, empfange ich ohne Verlust
Victory comes in small packages like a
Der Sieg kommt in kleinen Paketen, wie ein
Leaf of an olive tree brought back by a dove
Blatt eines Olivenbaums, das von einer Taube zurückgebracht wurde
From above, then I'm gonna rhyme love
Von oben, dann werde ich Liebe reimen
Well you saw that one coming ever since the beginning of the end
Nun, das hast du kommen sehen, seit dem Anfang vom Ende
Well anyways, I am not a perfect being, yes I am, a man full of S-I-N
Wie auch immer, ich bin kein perfektes Wesen, ja, ich bin ein Mann voller S-Ü-N-D-E
It's like the devil in me saw the God in you
Es ist, als hätte der Teufel in mir den Gott in dir gesehen
You epitomize the etymology of enthusiasm
Du verkörperst die Etymologie der Begeisterung
Look it, up there lies the clouds that form the rain
Schau, da oben liegen die Wolken, die den Regen bilden
That came from the ocean that flowed from the river
Der aus dem Ozean kam, der aus dem Fluss floss
I'm a believer,
Ich bin ein Gläubiger,
Firm with the first words, lyrical transceiver of our ancient roots
Fest mit den ersten Worten, lyrischer Sender unserer alten Wurzeln
Science plus arts multiplied by faith
Wissenschaft plus Kunst multipliziert mit Glauben
Then divided by the number of our ethnic race
Dann dividiert durch die Anzahl unserer ethnischen Herkunft
Let me mention what I've been thinking
Lass mich erwähnen, worüber ich nachgedacht habe
How to save the children, when the ship is sinking
Wie man die Kinder rettet, wenn das Schiff sinkt
So I'm singing, no lip syncing to slogans
Also singe ich, kein Lippensynchronisieren zu Slogans
Political hooligans with tanks, missiles and guns
Politische Hooligans mit Panzern, Raketen und Gewehren
Everything is relative when it's all in the family of man
Alles ist relativ, wenn es alles in der Familie des Menschen ist
Understand the time has finally come to realize the great power of one
Verstehe, die Zeit ist endlich gekommen, die große Macht des Einen zu erkennen
All formulas equalize under the sun, amen
Alle Formeln gleichen sich unter der Sonne aus, Amen
Yeah The rhymes will heal cause I believe in music
Ja, die Reime werden heilen, denn ich glaube an Musik
In times of need I won't be leaving you sick
In Zeiten der Not werde ich dich nicht krank zurücklassen
The beat plus the melody's the recipe
Der Beat plus die Melodie ist das Rezept
Your vibe surely brings out the best in me
Deine Ausstrahlung bringt sicherlich das Beste in mir hervor
The rhymes will heal cause I believe in music
Die Reime werden heilen, denn ich glaube an Musik
In times of need I won't be leaving you sick
In Zeiten der Not werde ich dich nicht krank zurücklassen
The beat plus the melody's the recipe
Der Beat plus die Melodie ist das Rezept
All good souls lost may they rest in peace
Alle guten Seelen, die verloren gegangen sind, mögen sie in Frieden ruhen
Yeah The rhymes will heal cause I believe in music
Ja, die Reime werden heilen, denn ich glaube an Musik
In times of need I won't be leaving you sick
In Zeiten der Not werde ich dich nicht krank zurücklassen
The beat plus the melody's the recipe
Der Beat plus die Melodie ist das Rezept
Your vibe surely brings out the best in me
Deine Ausstrahlung bringt sicherlich das Beste in mir hervor
The rhymes will heal cause I believe in music
Die Reime werden heilen, denn ich glaube an Musik
In times of need I won't be leaving you sick
In Zeiten der Not werde ich dich nicht krank zurücklassen
The beat plus the melody's the recipe
Der Beat plus die Melodie ist das Rezept
Hip-hop world wide we got to live in peace, like that
Hip-Hop weltweit, wir müssen in Frieden leben, so wie das





Writer(s): Shing02, Nujabes


Attention! Feel free to leave feedback.