Lyrics and translation Nujabes - Luv (sic)
I
told
you
that
story
to
tell
you
this
one
Я
рассказал
тебе
ту
историю,
чтобы
рассказать
эту.
Check
this
out,
this
goes
out
to
my
G
Послушай,
это
для
моей
девочки.
Lovesick
like
a
dog
with
canine
sensitivity
Влюбленный,
как
пес
с
собачьей
чувствительностью,
Developing
this
new
theory
of
relativity
Развиваю
эту
новую
теорию
относительности,
Connecting
our
souls
resting
in
captivity
Соединяющую
наши
души,
томящиеся
в
плену.
Positive
life
sacrifice
what
it
is
to
me
Жертва
во
имя
жизни,
вот
что
это
значит
для
меня.
Our
history,
only
a
quarter
of
a
century
Наша
история
— всего
лишь
четверть
века.
Reality,
sitting
on
the
shoulders
of
our
chemistry
Реальность,
покоящаяся
на
плечах
нашей
химии.
See
ain't
no
mystery,
the
colors
that
we
mix
will
set
the
mind
free
Видишь
ли,
нет
никакой
тайны:
цвета,
которые
мы
смешиваем,
освободят
разум.
Let
the
blind
see
beyond
harmony!
Пусть
слепой
увидит
за
пределами
гармонии!
Breathe
life
into
dead
space
blow
away
your
clouds
of
doubt
Вдохни
жизнь
в
мертвое
пространство,
развей
свои
облака
сомнений.
New
territory
we
determine
to
be
Новая
территория,
которой
мы
решили
быть.
Everything
a
safe
haven
it's
supposed
to
be
Все,
чем
должна
быть
тихая
гавань.
Now
it
might
seem
distant
but
the
time
is
near
Сейчас
это
может
казаться
далеким,
но
время
близко,
When
our
thoughts
take
off
and
split
the
atmosphere
Когда
наши
мысли
взлетят
и
пронзят
атмосферу.
Pure
sound
wave
travel
semi-infinitely
Чистая
звуковая
волна
распространяется
полубесконечно.
Plus
I'll
see
you
there
utmost
definitely
Плюс,
я
точно
увижу
тебя
там.
'Cause
the
beat
plus
the
melody
Потому
что
ритм
плюс
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
(I
mean
that
from
my
heart
'cause
you
make
me
feel
good
as
a
person)
(Я
говорю
это
от
всего
сердца,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше.)
'Cause
your
beat
plus
my
melody
Потому
что
твой
ритм
плюс
моя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
Good
gracious,
every
process
has
a
genesis
and
ends
with
a
revelation
Боже
мой,
у
каждого
процесса
есть
начало
и
конец
с
откровением.
God
bless
this
opportunity
for
me
to
find
a
voice
Благослови
Бог
эту
возможность
для
меня
найти
голос
For
some
words
that
have
waited
for
way
too
long
Для
слов,
которые
ждали
слишком
долго.
Low
wages,
small
tips
on
the
avenue
Низкая
зарплата,
маленькие
чаевые
на
проспекте,
Never
wasted,
all
hits
for
a
revenue
Никогда
не
тратил
впустую,
все
хиты
ради
заработка.
Haven't
you
heard
the
news
lately?
Ты
разве
не
слышала
новости
в
последнее
время?
Seems
we've
been
living
for
some
time
in
a
purgatory
Кажется,
мы
уже
некоторое
время
живем
в
чистилище.
But
yo,
I
thought
I
knew
what
a
love
song
sound
like
Но
знаешь,
я
думал,
что
знаю,
как
звучит
песня
о
любви,
But
I
felt
a
warmer
tune
in
the
sunlight
Но
я
почувствовал
более
теплый
мотив
в
солнечном
свете.
I
could
still
hear
it
in
my
room
past
midnight
Я
все
еще
мог
слышать
его
в
своей
комнате
после
полуночи.
Gotta
move,
take
a
solo
cruise
in
the
moon
light
Должен
двигаться,
отправиться
в
одиночное
плавание
в
лунном
свете.
Sometimes
I
do
forget,
oh
how
much
we
could
ease
the
lives
we
lead
Иногда
я
забываю,
как
сильно
мы
могли
бы
облегчить
нашу
жизнь,
If
we
learn
to
let
go,
the
reins
that
we
hold
Если
бы
мы
научились
отпускать
поводья,
которые
держим,
Return
to
our
souls,
and
the
spirit
let
flow
Вернуться
к
нашим
душам
и
позволить
духу
течь.
So
you
see,
upon
everyday
faced
there's
a
million
shades
to
Так
что,
видишь
ли,
каждый
день
перед
нами
миллион
оттенков,
Express
definition
of
grace
Чтобы
выразить
определение
грации,
But
the
method
I
choose
my
prerogative
Но
метод,
который
я
выбираю,
— моя
прерогатива.
There's
so
much
love
in
me,
I
got
to
give
Во
мне
так
много
любви,
я
должен
ее
дарить.
'Cause
the
beat
plus
the
melody
Потому
что
ритм
плюс
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
(I
mean
that
from
my
heart
'cause
you
make
me
feel
good
as
a
person)
(Я
говорю
это
от
всего
сердца,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше.)
'Cause
your
beat
plus
my
melody
Потому
что
твой
ритм
плюс
моя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
(I
hope
that
you
listen)
(Я
надеюсь,
ты
слушаешь.)
Oh,
how
I
could
write
a
book
on
how
you
make
me
feel
О,
я
мог
бы
написать
книгу
о
том,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
But
how
about
this
song
that
I
wrote
for
you?
Но
как
насчет
этой
песни,
которую
я
написал
для
тебя?
What
I
feel
like,
I
wanna
put
my
trusts
in
these
simple
words
Я
хочу
вложить
свою
веру
в
эти
простые
слова,
For
you
to
feel
what
I'm
saying,
what
you
feel
like?
Чтобы
ты
почувствовала
то
же,
что
и
я.
Как
ты
себя
чувствуешь?
Reminisce
about
the
little
episodes
that
we
shared
together
Вспомни
те
маленькие
эпизоды,
которые
мы
пережили
вместе.
Remember
the
time
that
you
told
me
in
the
cold
night
Помнишь,
как
ты
сказала
мне
холодной
ночью
To
relax
when
all
I
knew
was
to
hold
tight
Расслабиться,
когда
я
только
и
мог,
что
держаться?
Remember
the
time
that
I
spoke
to
the
crowd
in
a
full
house
Помнишь,
как
я
выступал
перед
полным
залом
And
realizes
that
you
was
my
ace?
И
понял,
что
ты
мой
туз?
I
was
the
joker
on
the
stage
singing
the
blues
Я
был
джокером
на
сцене,
пел
блюз,
All
eyes
on
me
and
had
nothing
to
prove
Все
взгляды
были
прикованы
ко
мне,
и
мне
нечего
было
доказывать.
But
yo,
I
thought
I
knew
what
a
diamond
shine
like
Но
знаешь,
я
думал,
что
знаю,
как
сияет
бриллиант,
But
I
felt
a
sharper
love
in
the
limelight
Но
я
почувствовал
более
острую
любовь
в
свете
софитов
From
the
queen
of
hearts
watching
me
quietly
from
the
upper
deck
balcony
От
королевы
сердец,
которая
молча
наблюдала
за
мной
с
верхнего
балкона.
Sometimes
I
do
suspect,
I'm
an
actor
in
a
well-scripted
live
divine
comedy
Иногда
я
подозреваю,
что
я
актер
в
хорошо
срежиссированной
божественной
комедии,
When
I
look
back,
that
frozen
slice
of
time
and
try
to
defrost
the
senses
lost
Когда
я
оглядываюсь
назад,
на
этот
застывший
кусочек
времени,
и
пытаюсь
разморозить
потерянные
чувства.
Now
enough
with
the
metaphors,
the
motivation
that
I
wrote
this
letter
for
Хватит
метафор,
истинная
причина,
по
которой
я
написал
это
письмо,
For
you
to
know
that
the
music
helps
carry
on
Чтобы
ты
знала,
что
музыка
помогает
мне
двигаться
дальше.
Like
you
say,
a
new
day
will
bring
us
tomorrow
Как
ты
говоришь,
новый
день
принесет
нам
завтра.
Yo,
'cause
my
beat
plus
your
melody
Потому
что
мой
ритм
плюс
твоя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
'Cause
your
beat
plus
my
melody
Потому
что
твой
ритм
плюс
моя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
'Cause
your
beat
plus
my
melody
Потому
что
твой
ритм
плюс
моя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
(I
mean-I
mean
that
from
my
heart,
'cause
you
make
me
feel
good
as
a
person)
(Я
имею
в
виду...
я
говорю
это
от
всего
сердца,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше.)
'Cause
your
beat
plus
my
melody
Потому
что
твой
ритм
плюс
моя
мелодия
Makes
me
speak
of
L-O-V-E
eloquently,
so
evidently
Заставляют
меня
говорить
о
ЛЮБВИ
красноречиво,
так
очевидно.
(I
mean-I
mean-I
mean
that
from
my
heart,
'cause
you
make
me
feel
good
as
a
person)
(Я
имею
в
виду...
я
имею
в
виду...
я
говорю
это
от
всего
сердца,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше.)
(You
know
what
I
mean?
Makes
me
say,
"Well,
that
shit
wasn't
that
bad")
(Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Это
заставляет
меня
говорить:
"Ну,
это
было
не
так
уж
и
плохо".)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shing02, Nujabes
Attention! Feel free to leave feedback.