Nulbarich - Magic Ways - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nulbarich - Magic Ways




Magic Ways
Волшебные Чары
(Magic, magic, magic)
(Волшебство, волшебство, волшебство)
(Magic, magic, magic)
(Волшебство, волшебство, волшебство)
The way you whisper in my ear
То, как ты шепчешь мне на ушко,
To make my troubles disappear
Чтобы мои тревоги исчезли,
It's magic
Это волшебство.
The way your little fingertips
То, как кончики твоих пальцев
Can make my heart do double flips
Заставляют мое сердце делать двойные сальто,
It's magic
Это волшебство.
And when you smile at me that way
А когда ты улыбаешься мне вот так,
Well, you can warm the coldest day
Что ж, ты можешь согреть самый холодный день,
It's magic
Это волшебство.
(It's magic, magic)
(Это волшебство, волшебство).
And even when you're gone, I find
И даже когда тебя нет рядом, я понимаю,
I hear you laughing in my mind
Что слышу твой смех в своей голове.
It's magic
Это волшебство.
(It's magic, magic)
(Это волшебство, волшебство).
And all I have to do is think of you
И все, что мне нужно сделать, это подумать о тебе,
To make the music start to play
Чтобы музыка начала играть.
And I dance down on the street
И я танцую прямо на улице,
And the people I meet stop and say
А люди, которых я встречаю, останавливаются и говорят:
Hey, hey
Эй, эй.
Magic ways, my friend
Волшебные чары, мой друг,
You love the girl with magic ways
Ты влюблен в девушку с волшебными чарами.
And it's true
И это правда.
I might as well give in
Я мог бы просто сдаться.
You cast a spell on all my nights and days
Ты наложила чары на все мои ночи и дни
With your sweet magic ways
Своими сладкими чарами.
When I go to sleep, it seems
Когда я ложусь спать, кажется,
You sprinkle stardust in my dreams
Будто ты посыпаешь мои сны звездной пылью.
It's magic
Это волшебство.
(It's magic, magic)
(Это волшебство, волшебство).
And in the morning when I rise
А утром, когда я встаю,
The mockingbirds all harmonize
Все пересмешники поют в унисон.
It's magic
Это волшебство.
(It's magic, magic)
(Это волшебство, волшебство).
And when you want me you just clap your hands
А когда я тебе нужен, ты просто хлопаешь в ладоши,
And I'll be with you right away (right away, right away)
И я тут же окажусь рядом (тут же, тут же).
Then we'll float on the breeze
Тогда мы будем парить на ветру,
While the leaves in the trees softly say
Пока листья на деревьях тихо шепчут:
Hey, hey
Эй, эй.
Magic ways, my friend
Волшебные чары, мой друг,
You love the girl with magic ways
Ты влюблен в девушку с волшебными чарами.
And it's true
И это правда.
I might as well give in
Я мог бы просто сдаться.
You cast a spell on all my nights and days
Ты наложила чары на все мои ночи и дни
With your sweet magic ways
Своими сладкими чарами.
(Magic, magic, magic)
(Волшебство, волшебство, волшебство)
(Magic, magic, magic)
(Волшебство, волшебство, волшебство)
Magic ways, my friend
Волшебные чары, мой друг,
You love the girl with magic ways
Ты влюблен в девушку с волшебными чарами.
And it's true
И это правда.
I might as well give in
Я мог бы просто сдаться.
I love the girl with magic ways
Я люблю девушку с волшебными чарами.
(I love the girl with magic, I love the girl with magic ways)
люблю девушку с волшебством, я люблю девушку с волшебными чарами).
Magic ways, my friend
Волшебные чары, мой друг,
You love the girl with magic ways
Ты влюблен в девушку с волшебными чарами.
And it's true
И это правда.
I might as well give in
Я мог бы просто сдаться.
You cast a spell on all my nights and days
Ты наложила чары на все мои ночи и дни
With your sweet magic ways, my friend
Своими сладкими волшебными чарами, мой друг.
You love the girl with magic ways
Ты влюблен в девушку с волшебными чарами.
And it's true
И это правда.
I might as well give in
Я мог бы просто сдаться.
You cast a spell on all my nights and days
Ты наложила чары на все мои ночи и дни
With your sweet magic ways
Своими сладкими волшебными чарами.





Writer(s): Tatsuro Yamashita, Alan E O Day


Attention! Feel free to leave feedback.