Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            TRAMPOLINE GIRL
TRAMPOLINE GIRL
                         
                        
                            
                                        なんかさりげなく夏の花を思い浮かべてしまう 
                            
                                        Something 
                                        about 
                                        her 
                                        reminds 
                                        me 
                                        of 
                                            a 
                                        casual 
                                        summer 
                                        flower 
                            
                         
                        
                            
                                        なんで?いまオレ色街のざわざわに同化して 
                            
                                        Why? 
                                        Now 
                                            I 
                                        am 
                                        changing 
                                        color, 
                                        blending 
                                        into 
                                        the 
                                        city 
                                        rumble 
                            
                         
                        
                            
                                        飛んだ 
                                        少女は飛んだ 
                                        俺は 
                                        俺は見たのだ 
                            
                                            I 
                                        saw 
                                        it, 
                                        the 
                                        girl 
                                        flew, 
                                            I 
                                        saw 
                                        it 
                                        with 
                                        my 
                                        very 
                                        own 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                        それは 
                                        真夏の背が高い草の上を飛ぶ花粉の様 
                            
                                        Like 
                                        pollen 
                                        floating 
                                        in 
                                        the 
                                        tall 
                                        grass 
                                        on 
                                            a 
                                        midsummer 
                                        day 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        真夜中が狂い出す、笑い出すとき 
                            
                                        When 
                                        the 
                                        middle 
                                        of 
                                        the 
                                        night 
                                        goes 
                                        crazy, 
                                        and 
                                        starts 
                                        laughing 
                            
                         
                        
                            
                                        軽やかに飛んでるガール 
                                        あの娘は翔んだ 
                            
                                        The 
                                        girl 
                                        was 
                                        flying 
                                        weightlessly, 
                                        she 
                                        just 
                                        took 
                                        flight 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        でも俺、この喧騒に呑みこまれてしまう 
                            
                                        But 
                                        I'm 
                                        getting 
                                        swallowed 
                                        up 
                                        in 
                                        all 
                                        this 
                                        noise 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        力強く・惑わされもなく 
                                        ただ立っている 
                            
                                        She 
                                        stands 
                                        strong, 
                                        not 
                                        even 
                                        tempted, 
                                        just 
                                        being 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        あの娘は笑っている 
                            
                                        The 
                                        girl 
                                        is 
                                        laughing 
                            
                         
                        
                            
                                        でもゆらいで、傷ついて 
                                        そして飛ぶ!! 
                                        少女は飛ぶ 
                            
                                        But 
                                        she 
                                        falters, 
                                        gets 
                                        hurt, 
                                        and 
                                        then 
                                        takes 
                                        flight!! 
                                        She 
                                        flies 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        背高草のざわざわっと。 
                                        それ以外聞こえない静かな夏の風景 
                            
                                        The 
                                        tall 
                                        grass 
                                        whispers. 
                                        Nothing 
                                        else 
                                        can 
                                        be 
                                        heard 
                                        in 
                                        this 
                                        tranquil 
                                        summer 
                                        scene 
                            
                         
                        
                            
                                        ビルってるこの街 
                                        したたかにたたずんでいる 
                                            俺 
                                        100%ふっきれ中 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        towering 
                                        city, 
                                            I 
                                        stand 
                                        firm, 
                                        100% 
                                        unfazed 
                            
                         
                        
                            
                                        スキマから見えるきらきらの出所を探している 
                            
                                        Searching 
                                        for 
                                        the 
                                        source 
                                        of 
                                        the 
                                        glimmer 
                                            I 
                                        see 
                                        through 
                                        the 
                                        cracks 
                            
                         
                        
                            
                                        翔んでるガール 
                                        ど真ん中 
                                        翔んでるガール 
                            
                                        The 
                                        flying 
                                        girl, 
                                        right 
                                        in 
                                        the 
                                        center, 
                                        the 
                                        flying 
                                        girl 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        戦いは翔んでるガールの完全勝利 
                                        真夜中に狂い翔ぶあの娘の勝利 
                            
                                        The 
                                        battle 
                                        is 
                                            a 
                                        clear 
                                        victory 
                                        for 
                                        the 
                                        flying 
                                        girl, 
                                            a 
                                        triumph 
                                        for 
                                        her 
                                        in 
                                        the 
                                        middle 
                                        of 
                                        the 
                                        night 
                            
                         
                        
                            
                                        勝利!! 
                                        勝利!! 
                            
                                        Victory!! 
                                        Victory!! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        オレはやはりその凛々に 
                                        オレはやはり負けるのか? 
                            
                                        Perhaps 
                                            I 
                                        am 
                                        no 
                                        match 
                                        for 
                                        her 
                                        poise, 
                                        perhaps 
                                            I 
                                        am 
                                        destined 
                                        to 
                                        lose? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        力強く・惑わされもなく 
                                        ただ立っている 
                            
                                        She 
                                        stands 
                                        strong, 
                                        not 
                                        even 
                                        tempted, 
                                        just 
                                        being 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        あの娘は笑っている 
                            
                                        The 
                                        girl 
                                        is 
                                        laughing 
                            
                         
                        
                            
                                        でもゆらいで、傷ついて 
                                        そして飛ぶ!! 
                                        飛ぶ!! 
                                        少女は飛ぶ 
                            
                                        But 
                                        she 
                                        falters, 
                                        gets 
                                        hurt, 
                                        and 
                                        then 
                                        takes 
                                        flight!! 
                                        She 
                                        flies!! 
                                        The 
                                        girl 
                                        flies 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        飛んだ!! 
                                        飛んだ!! 
                                        少女は飛んだ 
                            
                                        She 
                                        flew!! 
                                        She 
                                        flew!! 
                                        The 
                                        girl 
                                        flew 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        いまちょうど零時半 
                            
                                        Just 
                                        now, 
                                        at 
                                        exactly 
                                        half 
                                        past 
                                        midnight 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 向井秀徳
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Sappukei
                                    
                                         date of release
 01-04-2004
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.