Lyrics and translation Number Teddie - Pássaros Vão Cantar num Dia Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pássaros Vão Cantar num Dia Triste
Birds Will Sing on a Sad Day
Pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
Birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
Que
ninguém
na
minha
vida
mais
existe
That
no
one
in
my
life
exists
anymore
Não
vão
se
importar
They
won't
care
E
eu
que
só
reclamo
And
I,
who
only
complain
Faz
mais
de
um
ano
It's
been
more
than
a
year
Não
sei
mais
chorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
Birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
E
mais
um
dia
eu
sozinho
aqui
And
another
day,
I'm
here
alone
Todos
se
foram
e
eu
nem
vi
Everyone
is
gone
and
I
didn't
even
see
it
Eu
sei
que
eu
sempre
só
pensei
em
mim
I
know
I
always
only
thought
about
myself
O
dia
tá
estranho,
Manaus
nunca
fez
frio
The
day
is
strange,
Manaus
has
never
been
cold
Pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
Birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
Que
ninguém
na
minha
vida
mais
existe
That
no
one
in
my
life
exists
anymore
Não
vão
se
importar
They
won't
care
E
eu
que
só
reclamo
And
I,
who
only
complain
Faz
mais
de
um
ano
It's
been
more
than
a
year
Não
sei
mais
chorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
Birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
E
porque
você
não
liga
pra
mim?
And
why
don't
you
care
about
me?
Não
caiu
a
ficha
que
tu
nunca
existiu
Didn't
you
realize
that
you
never
existed?
Tu
nunca
foi
meu,
nunca
vai
ser
You
were
never
mine,
never
will
be
Mas
eu
vou
ficar
na
merda,
eu
preciso
viver
But
I'll
stay
in
this
mess,
I
need
to
live
E
pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
And
birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
Que
ninguém
no
planeta
mais
existe
That
no
one
on
the
planet
exists
anymore
Não
vão
se
importar
They
won't
care
E
eu
que
só
reclamo
And
I,
who
only
complain
Faz
mais
de
um
ano
It's
been
more
than
a
year
Não
sei
mais
chorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Pássaros
vão
cantar
num
dia
triste
Birds
will
sing
on
a
sad
day
Não
vão
nem
lembrar
They
won't
even
remember
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Number Teddie
Attention! Feel free to leave feedback.