Lyrics and translation Numbers - Planer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
beaucoup
d'frères
en
détention
У
меня
много
братьев
сидит,
Qu'ont
un
tas
d'sanction
И
у
всех
куча
санкций,
J'admire
ma
weed
dans
mon
labo
Любуюсь
травкой
в
своей
лабе,
A
la
recherche
d'une
nouvelle
invention
В
поисках
нового
изобретения.
Les
balles
fusent
dans
tous
les
sens
Пули
свистят
повсюду,
Et
font
plus
de
bruit
qu'une
manif'
Громче,
чем
на
митинге.
J'connais
pas
le
père
noël
Я
не
знаю
Санта
Клауса,
J'connais
bien
ta
mère
Зато
я
хорошо
знаю
твою
маму.
Car
c'était
mon
premier
cadeau
d'anniv
Это
был
мой
первый
подарок
на
день
рождения.
La
fumette
me
déteint
Дым
меня
расслабляет,
J'fais
du
surf
sur
ses
seins
Я
как
будто
скольжу
по
твоей
груди.
J'les
laissent
en
chien
comme
Milou
Бросаю
их
одних,
как
Милу,
Car
j'suis
pas
d'mèche
avec
Tintin
Потому
что
я
не
вожусь
с
Тинтинами.
Du
brouillard
dans
une
caisse
Туман
в
машине,
Les
vitres
sont
pleins
d'bué
Окна
запотели.
Ma
meute
vise
et
voie
loin
Моя
стая
видит
цель
и
идет
к
ней.
Car
peut
d'gens
veulent
y
contribué
Потому
что
мало
кто
хочет
внести
свой
вклад.
Planer
mon
hobbie,
planer
mon
hobbie
Парить
- мое
хобби,
парить
- мое
хобби,
Gaaza
mon
lobby
Гашиш
- мое
лобби.
J'fume
cette
kush
qui
m'affaiblie
Курю
эту
куш,
которая
делает
меня
слабее,
Planer
mon
hobbie,
Парить
- мое
хобби,
Survoler
mon
seul
hobbie
Парить
- мое
единственное
хобби.
Ses
batards
me
supplis
Эти
ублюдки
умоляют
меня,
Parceque
j'rends
dingues
Потому
что
я
свожу
с
ума
Leurs
p'tites
copines
Их
маленьких
подружек.
Planer
mon
hobbie,
planer
mon
hobbie
Парить
- мое
хобби,
парить
- мое
хобби,
Gaaza
mon
lobby
Гашиш
- мое
лобби.
J'fume
cette
kush
qui
m'affaiblie
Курю
эту
куш,
которая
делает
меня
слабее,
Planer
mon
hobbie,
Парить
- мое
хобби,
Survoler
mon
seul
hobbie
Парить
- мое
единственное
хобби.
Ses
batards
me
supplis
Эти
ублюдки
умоляют
меня,
Parceque
j'rends
dingues
Потому
что
я
свожу
с
ума
Leurs
p'tites
copines
Их
маленьких
подружек.
Planer
mon
hobbie
Парить
- мое
хобби,
J'menjaille
et
j'rappe
dans
le
vent
Я
ем
и
читаю
рэп
на
ветру.
M'évader
mon
hobbie
Сбежать
- мое
хобби,
J'cultive
des
plantes
pour
les
revendre
Я
выращиваю
растения,
чтобы
продавать
их,
Mon
passe
temps
c'est
ma
weed
Моя
страсть
- это
моя
трава.
J'la
traite
comme
une
mel-feu
Я
обращаюсь
с
ней,
как
с
огнем,
J'ferais
tout
pour
être
son
mari
Я
бы
сделал
все,
чтобы
стать
ее
мужем,
Donc
j'la
traited'la
manière
qu'elle
veut
Поэтому
я
обращаюсь
с
ней
так,
как
она
хочет.
Tu
m'prète
du
cash,
tu
perds
ton
cash
Ты
одалживаешь
мне
деньги,
ты
теряешь
свои
деньги
Et
ton
patenaire
И
своего
партнера.
J'suis
avec
des
mercenaires
Я
с
наемниками,
Comme
des
M16
dans
leurs
contenaires
Как
будто
M16
в
их
контейнерах.
Leurs
équipe
est
mise
à
prix
За
их
команду
назначена
цена,
Ils
n'engagent
rien
d'criminel
Они
не
совершают
никаких
преступлений.
Ma
queue
leurs
putain
d'joue-joue
Мой
член
- их
гребаная
игрушка,
S'quelles
kiff
tripotées
mes
prunelles
Если
им
нравится
трогать
мои
зрачки.
Planer
mon
hobbie,
planer
mon
hobbie
Парить
- мое
хобби,
парить
- мое
хобби,
Gaaza
mon
lobby
Гашиш
- мое
лобби.
J'fume
cette
kush
qui
m'affaiblie
Курю
эту
куш,
которая
делает
меня
слабее,
Planer
mon
hobbie,
Парить
- мое
хобби,
Survoler
mon
seul
hobbie
Парить
- мое
единственное
хобби.
Ses
batards
me
supplis
Эти
ублюдки
умоляют
меня,
Parceque
j'rends
dingues
Потому
что
я
свожу
с
ума
Leurs
p'tites
copines
Их
маленьких
подружек.
Planer
mon
hobbie,
planer
mon
hobbie
Парить
- мое
хобби,
парить
- мое
хобби,
Gaaza
mon
lobby
Гашиш
- мое
лобби.
J'fume
cette
kush
qui
m'affaiblie
Курю
эту
куш,
которая
делает
меня
слабее,
Planer
mon
hobbie,
Парить
- мое
хобби,
Survoler
mon
seul
hobbie
Парить
- мое
единственное
хобби.
Ses
batards
me
supplis
Эти
ублюдки
умоляют
меня,
Parceque
j'rends
dingues
Потому
что
я
свожу
с
ума
Leurs
p'tites
copines
Их
маленьких
подружек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Numbers
date of release
26-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.