Lyrics and translation Numerica feat. Daphne - No Way
Hier
soir,
je
l'ai
déposé
en
taxi
Прошлой
ночью
я
высадил
его
на
такси
Arrivé
là-bas
é,
elle
me
dit
son
vol
c'est
pour
minuit
Прибыв
туда,
она
сказала
мне,
что
ее
рейс
назначен
на
полночь
Petit
smack,
la
go
m'a
mis
dans
tous
mes
états
Маленький
шлепок,
Ла
го
привел
меня
во
все
мои
состояния
Et
son
regard,
je
savais
qu'elle
ne
voyait
que
moi
И
по
ее
взгляду
я
знал,
что
она
видит
только
меня
Ayéé,
ayéé,
ayéé...
dans
son
vol
elle
est
partie
Айе,
айе,
айе...
на
своем
рейсе
она
улетела
Envolée,
elle
s'éloigne
de
moi
et
je
suis
restée
ébahi
Взволнованная,
она
отстранилась
от
меня,
и
я
осталась
ошеломленной
Dans
ma
tête,
mes
pensées
В
моей
голове,
в
моих
мыслях
J'ai
les
idées
partagées
У
меня
есть
общие
идеи
Les
souvenirs
sont
restés
gravés
Воспоминания
остались
запечатленными
Elle
est
partie
(No
way)
Она
ушла
(ни
в
коем
случае)
La
retenir
(No
way)
Удержать
ее
(ни
в
коем
случае)
Je
jure
sans
elle
je
suis
rien
Клянусь,
без
нее
я
ничто
Va-t-elle
revenir
(No
way)
Вернется
ли
она
(ни
в
коем
случае)
Elle
est
partie
(No
way)
Она
ушла
(ни
в
коем
случае)
La
retenir
(No
way)
Удержать
ее
(ни
в
коем
случае)
Je
jure
sans
elle
je
n'suis
rien
Клянусь,
без
нее
я
ничто
Va-t-elle
revenir
(No
way)
Вернется
ли
она
(ни
в
коем
случае)
Everyday
every
day,
je
pense
à
elle,
Каждый
день
каждый
день
я
думаю
о
ней,
Même
sous
la
douche,
je
pense
à
elle
Даже
в
душе
я
думаю
о
ней
Mon
tel
sonne
je
crois
que
c'est
elle
Мой
такой
звук,
я
думаю,
это
она
Si
on
cogne
à
ma
porte,
je
crois
que
c'est
elle
Если
кто-то
постучит
в
мою
дверь,
я
думаю,
это
она
Dans
ma
tête,
dans
ma
tête,
je
crois
que
j'hallucine
В
моей
голове,
в
моей
голове,
я
думаю,
у
меня
галлюцинации
Assis
sur
mon
sofa
je
me
fais
des
films
Сидя
на
диване,
я
снимаю
фильмы
для
себя
Depuis
son
départ,
même
pas
un
signe
С
тех
пор,
как
он
ушел,
даже
намека
не
было
Tout
se
bouscule
plus
rien
n'est
clean
Все
идет
наперекосяк,
больше
ничего
не
чисто
Wayé,
wayé,
this
girl
got
me
going
crazy
Вау,
Вау,
эта
девушка
свела
меня
с
ума
I've
been
thinking
about
her
daily
Я
думал
о
ней
каждый
день
Can
someone
please
come
help
me
Может
кто-нибудь,
пожалуйста,
прийти
и
помочь
мне
Why
é
why
é,
Почему
é
почему
é,
This
girl
got
me
going
crazy
Эта
девушка
свела
меня
с
ума
I've
been
thinking
about
her
daily
Я
думал
о
ней
каждый
день
Can
someone
please
come
help
me
Может
кто-нибудь,
пожалуйста,
прийти
и
помочь
мне
Elle
est
partie
(No
way)
Она
ушла
(ни
в
коем
случае)
La
retenir
(No
way)
Удержать
ее
(ни
в
коем
случае)
Je
jure
sans
elle
je
suis
rien
Клянусь,
без
нее
я
ничто
Va-t-elle
revenir
(No
way)
Вернется
ли
она
(ни
в
коем
случае)
Elle
est
partie
(No
way)
Она
ушла
(ни
в
коем
случае)
La
retenir
(No
way)
Удержать
ее
(ни
в
коем
случае)
Je
jure
sans
elle
je
n'suis
rien
Клянусь,
без
нее
я
ничто
Va-t-elle
revenir
(No
way)
Вернется
ли
она
(ни
в
коем
случае)
I
have
been
counting
days
and
nights
Я
считал
дни
и
ночи
And
getting
full
of
memories
И
наполнялся
воспоминаниями
Ever
since
you
left
me
I
still
feel
you
on
my
lips
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
я
все
еще
чувствую
тебя
на
своих
губах
You
were
always
in
my
heart
Ты
всегда
была
в
моем
сердце
Ever
the
day
since
you
came
in
my
life
С
тех
пор,
как
ты
появилась
в
моей
жизни
I
know
every
part
of
me
Я
знаю
каждую
частичку
себя
Now
I'm
going
away
Теперь
я
ухожу
And
I'm
taking
it
hard
И
я
тяжело
это
принимаю
And
I
promise
to
love
you.
I
promise...
И
я
обещаю
любить
тебя.
Я
обещаю...
Now
way...
No
Way
mama
éé
Now
way...
No
Way
mama
éé
No
Way
Chérie
é
No
Way
Chérie
é
No
way
mama
é...
No
way
mama
é...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): numerica
Album
No Way
date of release
07-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.