NUMI - אמור פו - translation of the lyrics into German

אמור פו - NUMItranslation in German




אמור פו
Amor Fù
זו שוב פעם את או שזה שוב אניוזה כבר לא חשוב
Bist du es wieder oder bin ich es wieder? Es ist nicht mehr wichtig
ועוד פעם את הולכת לי ואנ'לא יודע מתי אני אראה אותך שוב
Und wieder gehst du fort und ich weiß nicht, wann ich dich wiedersehen werde
אבל בסוף את תחזרי
Aber am Ende wirst du zurückkehren
למרות שכל השיט בינינו לא בריא
Obwohl die ganze Scheiße zwischen uns nicht gesund ist
למרות שכבר אמרנו את הכל תמיד מוצאים מקום לומר בכח עוד דברים
Obwohl wir schon alles gesagt haben, finden wir immer noch einen Weg, mit Gewalt noch mehr Dinge zu sagen
כי אצלנו השמיים לא הגבול וזה מסביר למה איבדנו כבר כיוון
Denn bei uns ist der Himmel nicht die Grenze und das erklärt, warum wir die Orientierung verloren haben
אני אוהב שאת שונאת אותי ואת שונאת שאת אוהבת כזה דפוק
Ich liebe es, dass du mich hasst, und du hasst es, dass du mich liebst, so verrückt
והרוחות מתלהטות בכזאת קלות גם כשברחוב קפוא איך הכל הפוך
Und die Gemüter erhitzen sich so leicht, auch wenn es auf der Straße eiskalt ist, wie ist alles verkehrt
אבל אין דבר שאני אוהב יותר מלהרדם איתך כשהשמש כבר בחוץ
Aber es gibt nichts, was ich mehr liebe, als mit dir einzuschlafen, wenn die Sonne schon draußen ist
אני מחפש בך את מה שאין לך ואת רוצה ממני את מה שאין לי
Ich suche in dir, was du nicht hast, und du willst von mir, was ich nicht habe
היפה והחיה רומאו ויוליה מודרניים פיטר פן ו-וונדי
Die Schöne und das Biest, Romeo und Julia der Moderne, Peter Pan und Wendy
כשאת איתי עפים לארץ לעולם לא שוכחים מהכל והזמן עובר מלכת
Wenn du bei mir bist, fliegen wir ins Nimmerland, vergessen alles und die Zeit vergeht wie im Flug
ואיכשהו עם כמה שיותר קשה ביחד עוד יותר קשה ללכת
Und irgendwie, je schwieriger es zusammen ist, desto schwieriger ist es zu gehen
בואי נעצור במקום לחזור לאסוף את השברים עוד פעם ונלך מכאן
Komm, lass uns anhalten, anstatt zurückzukehren, um die Scherben wieder aufzusammeln, und von hier verschwinden
אולי נשב לשתות איזו כוס בסוף הכל יעבור
Vielleicht setzen wir uns auf einen Drink, am Ende wird alles vorbeigehen
תשארי לישון נדבר על זה מחר
Bleib über Nacht, wir reden morgen darüber
למה אני ואת אמור פו?
Warum sind du und ich Amor Fù?
אמור פו
Amor
למה אני ואת אמור פו?
Warum sind du und ich Amor Fù?
והאש שבך מושכת מהבטן שלי פרפרים
Und das Feuer in dir zieht Schmetterlinge aus meinem Bauch
אבל אם את הולכת 'בקשה אל תחזרי
Aber wenn du gehst, bitte komm nicht zurück
אמור פו
Amor
אל תלכי עכשיו הלילה עוד צעיר
Geh jetzt nicht, die Nacht ist noch jung
ויש עוד ברים פה בעיר שאני עוד לא מכיר
Und es gibt noch Bars hier in der Stadt, die ich noch nicht kenne
אז בייבי בואי נצא ברגל לכיוון האורות ונדליק איזו קטנה בשביל הראש
Also Baby, lass uns zu Fuß in Richtung der Lichter gehen und eine Kleine für den Kopf anzünden
ונשאיר ת'דיבורים ליום אחר כי אצלנו לדבר זה להרוס
Und lass uns die Gespräche für einen anderen Tag aufheben, denn bei uns bedeutet Reden Zerstörung
כל השיט הזה בינינו מבלבל איך זה מסתבך תמיד? שאלוהים יעזור
Die ganze Scheiße zwischen uns ist verwirrend, wie wird es immer so kompliziert? Gott steh uns bei
כל כך הרבה דברים בראש שלי וכל המצב הזה מוציא אותי מהזון
So viele Dinge in meinem Kopf und die ganze Situation bringt mich aus dem Konzept
ואת אומרת לי ללכת ואומרת לי לחזור ואיכשהו אני נשאר למרות שבא לי לעזוב
Und du sagst mir, ich soll gehen, und sagst mir, ich soll zurückkommen, und irgendwie bleibe ich, obwohl ich gehen will
אבל הלב אומר "תמשיך" ואני מקשיב למרות שהראש שלי אומר לי "תעצור"
Aber mein Herz sagt "Mach weiter" und ich höre zu, obwohl mein Kopf mir sagt "Hör auf"
אבל את ואני זה קארמה משחקים שחמט משקרים שלא 'בל שנינו מכורים לדרמה
Aber du und ich, das ist Karma, wir spielen Schach, lügen, dass wir nicht beide süchtig nach Drama sind
אוהב את זה שאת קוראת לי "משוגע" ועוד יותר אוהב שאת פי כמה
Ich liebe es, dass du mich "verrückt" nennst, und noch mehr liebe ich, dass du es um ein Vielfaches bist
בין כל המר והמתוק לא מבדילים בין מה זה רע
Zwischen all dem Bitteren und Süßen unterscheiden wir nicht, was schlecht ist
ומה טוב בין מה זה אגו ומה אמיתי
Und was gut ist, was Ego ist und was echt
אבל עזבי היום 'כבי ת'אור תורידי ת'בגדים זה לא משנה כל עוד את פה איתי
Aber egal, heute mach das Licht aus, zieh dich aus, es ist egal, solange du hier bei mir bist
למה אני ואת?
Warum du und ich?
בואי נעצור...
Komm, lass uns anhalten...





Writer(s): כהן נועם, קושנירסקי גיא


Attention! Feel free to leave feedback.