NUMI - עוד לילה - translation of the lyrics into German

עוד לילה - NUMItranslation in German




עוד לילה
Noch eine Nacht
בחוץ כבר ערב ממזמן והשעה די מאוחרת
Draußen ist es längst Abend und die Stunde ist schon spät
כל החדר שלי עשן על השולחן עט ומחברת
Mein ganzes Zimmer ist voller Rauch, auf dem Tisch ein Stift und ein Heft
כוס עם ויסקי עוד סיגריה מגולגלת
Ein Glas Whisky, noch eine gedrehte Zigarette
מוזיקה שם מתנגנת איך אפשר אחרת ואת מתקשרת
Musik spielt, wie könnte es anders sein, und du rufst an
ובמקרה חושב עלייך די הרבה כל היום מהמיטה למקרר
Und zufällig denke ich an dich, ziemlich viel den ganzen Tag, vom Bett zum Kühlschrank
אבל ידעתי מתישהו זה כבר יקרה
Aber ich wusste, dass es irgendwann passieren würde
לפעמים רק המרחק הוא מה שמקרב
Manchmal ist es nur die Entfernung, die näher bringt
הרי את בדיוק כמוני לא חיה בשום שגרה
Du bist ja genau wie ich, lebst in keinem geregelten Ablauf
את בדיוק כמוני אוהבת להרגיש רע
Du bist genau wie ich, liebst es, dich schlecht zu fühlen
בדיוק כמוני גם את שיכורה
Genau wie ich, bist du auch betrunken
שואלת אם יכול לאסוף 'תך מחברה תמיד מתגרה בי
Fragst, ob ich dich von einer Freundin abholen kann, reizt mich immer
והאמת שאין דבר שיותר בא לי
Und ehrlich gesagt, gibt es nichts, was ich mehr will
מלראות אותך על המיטה שלי והכל פנאני
Als dich auf meinem Bett zu sehen und alles ist entspannt
ואת עוד על הקו זה מסובך לאללה
Und du bist noch am Telefon, es ist total kompliziert
לא יודע מה בא לך ומה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Ich weiß nicht, was du willst und was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
מפה אפשר רק לעלות למעלה
Von hier aus kann es nur aufwärts gehen
אז מה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Also was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
אני יודע בייבי שגם לך בא
Ich weiß, Baby, dass du es auch willst
אז מה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Also was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
וכולך לבושה אדום מתנדנדת מריחה כמו מועדון
Und du bist ganz in Rot gekleidet, schwankst, riechst wie ein Club
נראה כאילו הלבד עושה לך רע יותר מלי
Sieht aus, als ob das Alleinsein dir schlechter tut als mir
מצד שני כשאת איתי הכל יותר מיני
Andererseits, wenn du bei mir bist, ist alles viel intimer
מסתכלים אחד על השנייה הולכים קצת לאיבוד
Wir schauen uns an, verlieren uns ein bisschen
שנינו מכירים את המלכוד
Wir beide kennen die Falle
אני מחזיק ת'יד שלך למרות שאני לא אמור
Ich halte deine Hand, obwohl ich es nicht sollte
והמוזיקה סוחבת אותנו לרקוד צמוד
Und die Musik zieht uns zum eng umschlungenen Tanzen
הכי פשוט הכי יפה וזה רק שנינו
Ganz einfach, ganz schön und es sind nur wir beide
שוכחים מכל החרא שכבר יש בינינו
Vergessen all den Mist, der schon zwischen uns ist
האלכוהול בגוף מסיר ת'מחסומים
Der Alkohol im Körper löst die Hemmungen
הכל יותר נעים ועניינים מתחממים
Alles ist angenehmer und die Dinge werden heiß
מתחת לסדינים תמיד הייתה לנו שפה שונה
Unter den Laken hatten wir immer eine andere Sprache
שבה אני מבין אותך וגם את מבינה
In der ich dich verstehe und du mich auch verstehst
ורק זה עוד לא השתנה אז מחבק אותך
Und nur das hat sich noch nicht geändert, also umarme ich dich
שאף פעם לא יהיה קר לך
Damit dir niemals kalt wird
ותוהה מה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Und frage mich, was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
מפה אפשר רק לעלות למעלה
Von hier aus kann es nur aufwärts gehen
אז מה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Also was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
תשארי איתי עוד לילה
Bleib noch eine Nacht bei mir
אני יודע בייבי שגם לך בא
Ich weiß, Baby, dass du es auch willst
אז מה יקרה אם תשארי איתי עוד לילה
Also was passiert, wenn du noch eine Nacht bei mir bleibst
פתאם את באה בכל יום מתגנבת
Plötzlich kommst du jeden Tag, schleichst dich rein
בשקט מהחלון נמצאת בכל מקום
Leise durchs Fenster, bist überall
בכל מקום שאני נמצא ואם יש איתי
Überall, wo ich bin, und wenn eine
אישה את מפתיעה בלחישה
Frau bei mir ist, überraschst du mit einem Flüstern
ואני לא יכול יותר שותה את כל האלכוהול שיש בבית
Und ich kann nicht mehr, trinke all den Alkohol, der im Haus ist
אולי זה יעזור אולי תבואי אליי
Vielleicht hilft es, vielleicht kommst du zu mir
אצלנו אין שעה שכבר נחשבת מאוחר
Bei uns gibt es keine Stunde, die schon als spät gilt
אבל אולי בינינו זה כבר מאוחר מדי
Aber vielleicht ist es zwischen uns schon zu spät
ואת תמשיכי בשלך ואני אמשיך כבר בשלי
Und du machst weiter dein Ding und ich mache weiter mein Ding
ונקפוץ לראש אחת של השנייה בכל שני וחמישי
Und wir springen uns gegenseitig in den Kopf, jeden zweiten und fünften Tag
וכנראה נרקוד וכנראה נשתוק וכנראה נקשיב לאיזה שיר
Und wahrscheinlich tanzen wir und wahrscheinlich schweigen wir und wahrscheinlich hören wir irgendein Lied
וכנראה שגם למחרת נריב
Und wahrscheinlich streiten wir uns auch am nächsten Tag
אומרים שאם זה זה הכל כתוב למעלה
Man sagt, wenn es sein soll, steht alles oben geschrieben
אבל שנינו מנסים להמשיך הלאה מרגישים חרא
Aber wir beide versuchen, weiterzumachen, fühlen uns beschissen
אולי זה רק אני מרגיש ככה
Vielleicht bin nur ich es, der sich so fühlt
את זה אדע בפעם הבאה שתבואי ותשארי איתי עוד לילה...
Das werde ich beim nächsten Mal wissen, wenn du kommst und noch eine Nacht bei mir bleibst...





Writer(s): כהן נועם, קושנירסקי גיא


Attention! Feel free to leave feedback.