Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susamam (feat. Abu)
Ich kann nicht schweigen (feat. Abu)
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(ya,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(ya,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam,
anlayamıyorum
Meine
Mühe
ist
vergebens,
ich
verstehe
es
nicht
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(na,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(na,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam
Meine
Mühe
ist
vergebens
Aklım
hiç
başımda
değil
(değil)
Ich
bin
nicht
bei
Sinnen
(nicht)
Olanlar
elimde
değil
(değil)
Was
passiert
ist,
liegt
nicht
in
meiner
Hand
(nicht)
Ne
zaman
güneşim
doğacak?
Wann
wird
meine
Sonne
aufgehen?
Eminim
bu
gece
değil
Sicher
nicht
diese
Nacht
La
bize
n'oldu?
Was
ist
mit
uns
passiert?
Gülümüz
soldu
Unsere
Rose
ist
verwelkt
Koşarım,
koşarım,
varamam
Ich
renne,
ich
renne,
aber
ich
komme
nicht
an
Nasıl
bir
yol
bu?
Was
ist
das
für
ein
Weg?
Kimseye
anlatamam
derdimi,
derdimi
anlayaca'n
sanki
Ich
kann
niemandem
mein
Leid
erzählen,
als
ob
du
es
verstehen
würdest
Gördüler
gözümde
kan,
yaşımı
görmeyip
sandılar
junky
Sie
sahen
Blut
in
meinen
Augen,
sahen
meine
Tränen
nicht
und
hielten
mich
für
einen
Junkie
Sakladım
yaraları
Ich
habe
meine
Wunden
versteckt
Ne
zaman
dinecek
acılarım?
Wann
werden
meine
Schmerzen
enden?
Hayat
bize
neden
acımadı?
Warum
hatte
das
Leben
kein
Erbarmen
mit
uns?
Geceleri
gözüm
açık
kalır
Nachts
bleibe
ich
wach
Sigara
üstüne
sigara
dumana
yazdım
ben
adını
Eine
Zigarette
nach
der
anderen,
ich
habe
deinen
Namen
in
den
Rauch
geschrieben
Gülüm
benim
kalbim
pusula
Meine
Rose,
mein
Herz
ist
ein
Kompass
Sana
atarım
her
adımı
Ich
mache
jeden
Schritt
zu
dir
Gözlerin
aşkımın
temeli
Deine
Augen
sind
das
Fundament
meiner
Liebe
Hayaller
kurdum
hep
üstüne
Ich
habe
immer
Träume
darauf
aufgebaut
Gidersen
olursun
sebebim
Wenn
du
gehst,
wirst
du
mein
Grund
sein
Bir
avuç
toprak
at
üstüme
Wirf
eine
Handvoll
Erde
auf
mich
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(ya,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(ya,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam,
anlayamıyorum
Meine
Mühe
ist
vergebens,
ich
verstehe
es
nicht
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(na,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(na,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam
Meine
Mühe
ist
vergebens
Anlamanı
beklemiyorum
Ich
erwarte
nicht,
dass
du
es
verstehst
Anlamıyorum
ki
zaten
ben
kendimi
Ich
verstehe
mich
ja
selbst
nicht
İyi
kötü
anlatmaya
çalışıyorum
şarkılarımla
derdimi
Ich
versuche,
mein
Leid
mit
meinen
Liedern
zu
erklären,
so
gut
es
geht
Biliyorum
sonu
olmayacak
Ich
weiß,
es
wird
kein
Ende
haben
Hislerim
darmadağın,
kafam
iyi
Meine
Gefühle
sind
durcheinander,
mein
Kopf
ist
benebelt
Sigarayı
hiç
sevmezdim
Ich
mochte
Zigaretten
nie
Şimdi
oldum
tiryakisi
Jetzt
bin
ich
süchtig
danach
Gücüm
yok
dayanacak
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
um
durchzuhalten
Bi'
şey
yok
yaşanacak
Es
gibt
nichts
mehr
zu
erleben
Kötüler
kazanacak
Die
Bösen
werden
gewinnen
Kapılar
kapanacak
Die
Türen
werden
sich
schließen
Yüzüme
söyleyin,
arkamdan
değil
Sagt
es
mir
ins
Gesicht,
nicht
hinter
meinem
Rücken
Bas
git
yoksa
bi'
söyleyeceğin
Hau
ab,
wenn
du
nichts
zu
sagen
hast
Kim
yanlış
yaptıysa
hepsine
bir
bir
gününü
göstereceğim
Wer
auch
immer
Unrecht
getan
hat,
ich
werde
es
ihnen
allen
heimzahlen
Hergün
aynı
tantana
(tantana)
Jeden
Tag
das
gleiche
Theater
(Theater)
Bulaştın
yanlış
adama
(adama)
Du
hast
dich
mit
dem
Falschen
angelegt
(angelegt)
El
uzatmadım
hiç
harama
Ich
habe
nie
nach
Verbotenem
gegriffen
Ama
çok
güvendim
sahte
dostlara
Aber
ich
habe
falschen
Freunden
zu
sehr
vertraut
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(ya,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(ya,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam,
anlayamıyorum
Meine
Mühe
ist
vergebens,
ich
verstehe
es
nicht
Artık
yeter
be
susamam
(hay,
ay)
Es
reicht
jetzt,
ich
kann
nicht
schweigen
(hay,
ay)
Günlerdir
dönüyo'
kafam
(ya,
ya)
Seit
Tagen
dreht
sich
mein
Kopf
(ya,
ya)
Hiç
iyileşmiyo'
yaram
(na,
na,
na,
na)
Meine
Wunde
heilt
nicht
(na,
na,
na,
na)
Boşa
gidiyo'
çabam
Meine
Mühe
ist
vergebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kadir Akmaz
Attention! Feel free to leave feedback.