Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İşler Tıkırında (feat. Omerta038)
Alles Läuft Rund (feat. Omerta038)
Hollanda,
Belçika
Holland,
Belgien
Bağlantılarımız
sağlam
Unsere
Verbindungen
sind
stark
Yolunda
işler
Die
Geschäfte
laufen
İyi
kazanıyoruz
Wir
verdienen
gut
Spotify
bağlan
Spotify
verbinden
Sol
şerit
doluysa
Wenn
die
linke
Spur
voll
ist
Solluyorum
sağdan
Überhole
ich
rechts
Masada
tütün
Tabak
auf
dem
Tisch
Dolabın
içinde
çarşaf
Laken
im
Schrank
Fayen
Omerta
Fayen
Omerta
Effe
draaien
daarna
paf
paf
Kurz
drehen,
dann
paf
paf
Hou
het
lowkey
Halte
es
unauffällig
Ik
heb
geen
zin
in
taakstraf
Ich
habe
keine
Lust
auf
eine
Strafe
Zit
je
zonder
kom
je
hier
Wenn
du
nichts
hast,
komm
her
En
doe
gewoon
je
aanschaf
(aanschaf)
Und
kauf
einfach
(kauf
einfach)
Bi'
elde
cash
In
einer
Hand
Bargeld
Diğerinde
telefon
(telefon)
In
der
anderen
das
Telefon
(Telefon)
Saat
12
buçuk
Es
ist
halb
eins
Decathlon
(Decathlon)
Decathlon
(Decathlon)
Geç
kalanlara
yok
promosyon
Keine
Sonderangebote
für
Spätzünder
Hedef
en
az
2 milyon
Ziel
sind
mindestens
2 Millionen
Ödedik
bedelini
çoktan
Wir
haben
den
Preis
längst
bezahlt
İki
mislini
fazladan
hiç
yoktan
Das
Doppelte
extra,
umsonst
Savaşırız
durmadan
ölesiye
Wir
kämpfen
unaufhörlich
bis
zum
Tod
Beni
ara
uyuyamadığında
Ruf
mich
an,
wenn
du
nicht
schlafen
kannst,
Süße
Biliyorsun
işler
tıkırında
Du
weißt,
alles
läuft
rund
Daha
işimiz
var
Wir
haben
noch
Arbeit
Gelsin
paralar
Lass
das
Geld
kommen
Bu
gece
sahada
bütün
babalar
Heute
Nacht
sind
alle
Bosse
auf
dem
Feld
Ga
je
viral
Wenn
du
viral
gehst
Dan
ben
ben
je
een
goat
nu
Dann
bist
du
jetzt
eine
Legende
Voor
clout
op
fake
beef
Für
Aufmerksamkeit
mit
Fake-Beef
Dus
noem
ik
ze
tofu
(fake)
Deshalb
nenne
ich
sie
Tofu
(fake)
Waar
ze
amonia
bij
Wo
sie
Ammoniak
zu
Coke
doen
(whip
it)
Koks
tun
(whip
it)
Chef's
special
Chef's
Special
Geen
recepten
Keine
Rezepte
Uit
een
kookboek
(hello)
Aus
einem
Kochbuch
(hallo)
Al
die
drerri
zoeken
buit
All
diese
Jungs
suchen
Beute
En
dat
is
zo
Und
das
ist
so
Bij
jou
ruik
ik
een
gherro
Bei
dir
rieche
ich
einen
Verlierer
Wanneer
je
wiet
rookt
Wenn
du
Gras
rauchst
Ook
je
hustle
en
je
gang
Auch
dein
Hustle
und
deine
Gang
Die
zijn
niet
zo
Die
sind
nicht
so
Ik
geef
garantie
Ich
garantiere
dir
Dat
ik
jou
er
nog
3 sloop
Dass
ich
dich
noch
dreimal
fertig
mache
Veel
gelopen
door
modder
Viel
durch
Schlamm
gelaufen
Is
gekomen
door
honger
Ist
durch
Hunger
gekommen
We
zijn
komend
van
gutter
Wir
kommen
aus
der
Gosse
Ik
was
hopend
op
tonnen
Ich
hoffte
auf
Tonnen
Op
de
straten
in
het
donker
Auf
den
Straßen
im
Dunkeln
Aan
het
jagen
op
die
sommen
Auf
der
Jagd
nach
diesen
Summen
In
de
avond
naar
je
zolder
Am
Abend
auf
deinen
Dachboden
Alleen
nog
aarde
in
je
potten
Nur
noch
Erde
in
deinen
Töpfen
En
dan
gone,
mattie
Und
dann
weg,
Kumpel
Gone
met
de
buit
Weg
mit
der
Beute
Niks
te
maken
met
je
moer
Nichts
mit
deiner
Mutter
zu
tun
Ben
aan
het
sparen
Ich
spare
Voor
een
huis
Für
ein
Haus
Geen
genade
voor
een
hater
Keine
Gnade
für
einen
Hater
Laat
hem
huilen
zonder
huid
Lass
ihn
ohne
Haut
weinen
Vraag
vergiffenis
aan
God
Bitte
Gott
um
Vergebung
En
leg
de
rest
wel
later
uit
(hello)
Und
erkläre
den
Rest
später
(hallo)
Ödedik
bedelini
çoktan
Wir
haben
den
Preis
längst
bezahlt
İki
mislini
fazladan
hiç
yoktan
Das
Doppelte
extra,
umsonst
Savaşırız
durmadan
ölesiye
Wir
kämpfen
unaufhörlich
bis
zum
Tod
Beni
ara
uyuyamadığında
Ruf
mich
an,
wenn
du
nicht
schlafen
kannst,
Süße
Biliyorsun
işler
tıkırında
Du
weißt,
alles
läuft
rund
Daha
işimiz
var
Wir
haben
noch
Arbeit
Gelsin
paralar
Lass
das
Geld
kommen
Bu
gece
sahada
bütün
babalar
Heute
Nacht
sind
alle
Bosse
auf
dem
Feld
Ödedik
bedelini
çoktan
Wir
haben
den
Preis
längst
bezahlt
İki
mislini
fazladan
hiç
yoktan
Das
Doppelte
extra,
umsonst
Savaşırız
durmadan
ölesiye
Wir
kämpfen
unaufhörlich
bis
zum
Tod
Beni
ara
uyuyamadığında
Ruf
mich
an,
wenn
du
nicht
schlafen
kannst,
Süße
Biliyorsun
işler
tıkırında
Du
weißt,
alles
läuft
rund
Daha
işimiz
var
Wir
haben
noch
Arbeit
Gelsin
paralar
Lass
das
Geld
kommen
Bu
gece
sahada
bütün
babalar
Heute
Nacht
sind
alle
Bosse
auf
dem
Feld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youssef Rahmouni
Attention! Feel free to leave feedback.