Nunig feat. Nectar Gang - Noixx - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nunig feat. Nectar Gang - Noixx




Noixx
Мы
Noixx
Мы
Somos
Мы
Artistas da rua
Уличные артисты
Os "perdidos" em casa
"Потерянные" дома
A vida é lixo, lixo
Жизнь - мусор, мусор
Desde o inicio, vale nada
С самого начала, ничего не стоит
O conjunto vazio
Пустое множество
Faltei a aula de limites
Я прогулял урок ограничений
Engenheiro de obras improváveis, passamos do céu
Инженер невозможных работ, мы прошли с небес
Da o maior desafio, derrubo, por que acredito
Давай самый сложный вызов, я его преодолею, потому что верю
Autodidata, aprende, aprimora
Самоучка, учись, совершенствуйся
A estrada é o infinito
Дорога - это бесконечность
O meu bonde não tem preço
Моя банда бесценна
My finger ever rest on the trigger
Мой палец всегда на курке
Por que isso aqui
Потому что это здесь
É o Nunig
Это Нуниг
Toretto fully-loaded na rima
Торетто с полной обоймой рифм
KTT é o trem
KTT - это поезд
É o Zoo, é o Néctar
Это Зоопарк, это Нектар
Supra sumo, Z.S. respeita!
Супра сумо, Z.S. уважай!
KGL é nós que tá!
KGL - это мы!
Comecei escrevendo uns versos
Начал писать стихи
Partilhando pensamentos como na santa ceia
Делясь мыслями, как на Тайной Вечере
Tomou proporções hediondas
Приняло чудовищные масштабы
Te convido pra adentrar minha seita, aceita?!
Приглашаю тебя вступить в мою секту, принимаешь?!
Não me contento, quero tudo, preciso de espaço
Мне недостаточно, я хочу всё, мне нужно пространство
Não quero migalhas, eu quero espaço
Мне не нужны крошки, мне нужно пространство
Sou territorialista, talibã, terrorista, fosforo e gasolina,
Я собственник, талиб, террорист, спички и бензин,
Mando tudo pro espaço
Отправляю всё в космос
disse, não existe limite, não breca o Bonde ou vai pro espaço
Я же сказал, нет предела, не останавливай Банду, иначе отправишься в космос
Não tou perdido, sei bem meu caminho
Я не потерялся, я знаю свой путь
Fechado com o certos e não to sozinho
Близок с правильными людьми, и я не одинок
Em todas as rosas existem espinhos
На всех розах есть шипы
Melhoro com o tempo sou tipo o vinho
Я становлюсь лучше со временем, как вино
Os muleque é zica, pika, troca e aplica, a firma é rica
Эти парни крутые, острые, меняют и применяют, фирма богата
Se a gente divide os lucros, a grana nós multiplica (RAAA)
Если мы разделим прибыль, то приумножим деньги (ААА)
Bloods e Crips, Crips e Bloods
Bloods и Crips, Crips и Bloods
Bonde do Jaguar, Nunig, KTT Zoo
Банда Ягуара, Нуниг, KTT Зоопарк
Essa porra é o tiroteio, olho azul, o outro vermelho
Эта хрень - перестрелка, один глаз голубой, другой красный
Se não guenta por que veio?
Если не выдерживаешь, зачем пришел?
É o Bonde dos nigga sem freio
Это Банда ниггеров без тормозов
To legal das regras e da normatividade
Я плюю на правила и нормы
ando com os mais loucos, cúpula da insanidade
Я вожусь только с самыми сумасшедшими, верхушкой безумия
No que faço, seu muito pra mim é pouco
В том, что я делаю, твое "много" для меня - ничто
Prefiro estar morto e que me sintam vivo
Я лучше буду мертвым, но ты будешь чувствовать меня живым
Do que estar vivo e que me sintam morto
Чем буду живым, а ты будешь чувствовать меня мертвым
Suas loiras tão me querendo
Твои блондинки хотят меня
Minhas pretas tudo causando
Мои черные красотки все устраивают
¿Plata o plomo?
Серебро или свинец?
Sou Escobar, no estilo colombiano
Я Эскобар, в колумбийском стиле
Com
Своими
Minhas rimas, te soco, meu flow te destroço
Рифмами я бью тебя, мой флоу крушит тебя
Mulheres que tiram meu foco
Женщины, которые отвлекают меня
Breca o bonde, peita o Bloco, peita o Bloco, peita o Bloco
Останови банду, брось вызов Блоку, брось вызов Блоку, брось вызов Блоку
(Annn)
(Ааан)
É o bloco 7, bonde do jaguar
Это блок 7, банда ягуара
Então tenta a sorte, tenta alcançar
Так что попытай удачу, попробуй догнать
Olhe pra nós, mas enxergue um
Смотри на нас, но види одно целое
KTT ZOO, somos muitos em um
KTT ЗООПАРК, мы - множество в одном
É o bloco 7, bonde do jaguar
Это блок 7, банда ягуара
Então tenta a sorte, tenta alcançar
Так что попытай удачу, попробуй догнать
Olhe pra nós, mas enxergue um
Смотри на нас, но види одно целое
KTT ZOO, somos muitos em um
KTT ЗООПАРК, мы - множество в одном
Veja essa cena, então veja a sua volta
Взгляни на эту сцену, а затем оглянись вокруг
Verde de grana e verde das notas
Зеленый цвет денег и зеленый цвет купюр
"V" de vingança e "V" de vitória
"V" - значит вендетта и "V" - значит победа
Viva la vida, então veja minhas glorias
Да здравствует жизнь, так что смотри на мою славу
Nectar, sente o peso, engole o flow
Нектар, прочувствуй вес, проглоти флоу
Veja a rima, olha o nível, elevou
Вникни в рифму, взгляни на уровень, он поднялся
Avançando a cada rima, cada show
Прогрессирую с каждой рифмой, с каждым шоу
Vem que tem, peita o bloco, acelerou
Давай, у нас есть всё, брось вызов блоку, ускорился
KGL esse é o time, eu jogo
KGL, это наша команда, я играю там
Se prepara, olhe o cranio e a jugular
Приготовься, смотри на череп и яремную вену
Se puder jogue o jogo sem julgar
Если сможешь, играй в игру, не осуждая
que não, fique a rodada sem jogar
Если нет, то пропусти раунд, не играя
Novas notas, inimigos
Новые купюры, враги
Novas armas apontadas para os críticos
Новое оружие нацелено на критиков
Se tiver infiltrado no meio
Если кто-то проникнет в наши ряды
Nós vai deixar a casca sem recheio
Мы оставим от него только оболочку
Nós vai chegar na caça sem receio
Мы придем на охоту без страха
Se é pra jogar por jogar, melhor nem conta comigo
Если ты играешь просто так, то на меня не рассчитывай
Se é pra firmar, eu brigo
Если нужно быть твердым, я буду бороться
Se não conte com meu dedo do meio
Если нет, то не рассчитывай на мой средний палец
Eles são jabá, nós jab
Они - рекламщики, мы - удар
Vai arcar com o que deve
Ты будешь отвечать за то, что должен
Vou de AK, cês treme
Я иду с AK, вы дрожите
Nóixx é jaguar, eles jegue!
Мы - ягуары, они - ослы!
O mundo é grande, eu sou imenso
Мир велик, я огромен
Sei que to abaixo do peso é que eu gastei tudo nos versos
Знаю, что я худой, просто потратил всё на рифмы
Mermo cansado eu não paro
Даже уставший, я не останавливаюсь
Ana não quer mais trabalhar
Аня больше не хочет работать
Os advogados são caros
Адвокаты дорого стоят
Sai da frente, enquanto um vai dando tiro
Уйди с дороги, пока один стреляет
Os outros recarregam os pentes
Другие перезаряжают обоймы
Ei KGL é o poder! Bloco 7 é o poder!
Эй, KGL - это сила! Блок 7- это сила!
Ontem nós era invisível, hoje nem e nego me vê!
Вчера нас не замечали, сегодня меня все видят!
Nectar é o poder, é, o Nunig é o poder
Нектар - это сила, да, Нуниг - это сила
Ontem nós era invisível, hoje nem e nego me vê!
Вчера нас не замечали, сегодня меня все видят!





Writer(s): Weslley Costa, Sergio Santos, Abebe Bikila Costa Santos, Leonardo Toretto, Vini Khalfani, Gustavo Neves Mesquita Reis


Attention! Feel free to leave feedback.