Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swollen Princess
Geschwollene Prinzessin
A
cannonball
Eine
Kanonenkugel
She
cracked
the
wall
Sie
durchbrach
die
Wand
Olympic
all
Olympisch,
alles
She's
just
a
bruised
up
creature
made
of
love
Sie
ist
nur
eine
verletzte
Kreatur
aus
Liebe
A
bloody
dove
Eine
blutige
Taube
Unknown,
the
Swollen
Princess
is
here
Unbekannt,
die
geschwollene
Prinzessin
ist
hier
Princess
is
here,
Princess
is
here
Prinzessin
ist
hier,
Prinzessin
ist
hier
Now
I'm
free,
yes
I'm
free
Jetzt
bin
ich
frei,
ja
ich
bin
frei
And
I'm
just
in
time
for
tea
Und
ich
bin
gerade
rechtzeitig
zum
Tee
Yes
I'm
free,
look
at
me
Ja,
ich
bin
frei,
sieh
mich
an
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
bekommst,
ist
was
du
siehst
And
if
I
tell
you
all
the
truth
Und
wenn
ich
dir
die
ganze
Wahrheit
sage
Would
you
promise
not
to
cry?
Würdest
du
versprechen,
nicht
zu
weinen?
I
prefer
it
back
inside
Ich
bevorzuge
es,
wenn
sie
drinnen
bleibt
It's
nothin'
that
you
did
or
said
Es
ist
nichts,
was
du
getan
oder
gesagt
hast
I'm
just
kinda
scared
Ich
habe
nur
etwas
Angst
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
gerade
gehört,
das
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
gerade
gehört,
das
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
She
got
the
grip
Sie
hat
den
Griff
New
virgin
lip
Neue
jungfräuliche
Lippe
Tornado
sip
Tornado
Schluck
Synthetic
bright
blue
berry
coloured
eyes
Synthetische,
hellblaue,
beerenfarbene
Augen
10,
000
cries
10.000
Schreie
10,
000
smiles
10.000
Lächeln
Unknown,
the
Swollen
Princess
is
here
Unbekannt,
die
geschwollene
Prinzessin
ist
hier
Princess
is
here,
Princess
is
here
Prinzessin
ist
hier,
Prinzessin
ist
hier
Now
I'm
free,
yes
I'm
free
Jetzt
bin
ich
frei,
ja
ich
bin
frei
And
I'm
just
in
time
for
tea
Und
ich
bin
gerade
rechtzeitig
zum
Tee
Yes
I'm
free,
look
at
me
Ja,
ich
bin
frei,
sieh
mich
an
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
bekommst,
ist
was
du
siehst
And
if
I
am
your
pride
and
joy
Und
wenn
ich
dein
Stolz
und
deine
Freude
bin
Could
you
find
it
in
your
hearts?
Könntest
du
es
in
deinem
Herzen
finden?
Could
you
let
me
back
inside?
Könntest
du
mich
wieder
reinlassen?
You
know
I
must
apologize
Du
weißt,
ich
muss
mich
entschuldigen
If
I
did
offend
Falls
ich
dich
beleidigt
habe
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
gerade
gehört,
das
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
gerade
gehört,
das
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
And
if
I
tell
you
all
the
truth
Und
wenn
ich
dir
die
ganze
Wahrheit
sage,
Would
you
promise
not
to
cry?
Würdest
du
versprechen,
nicht
zu
weinen?
I
prefer
it
back
inside
Ich
bevorzuge
es,
wenn
sie
drinnen
bleibt
It's
nothin'
that
you
did
or
said
Es
ist
nichts,
was
du
getan
oder
gesagt
hast
I'm
just
kinda
scared
Ich
habe
nur
etwas
Angst
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
nur
gehört,
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
I've
just
heard
life
is
a
fatal
disease
Ich
habe
nur
gehört,
Leben
ist
eine
tödliche
Krankheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuno Bettencourt
Attention! Feel free to leave feedback.