Lyrics and translation Nuria feat. Noah Avantkar - NOBODY KNOWS ME<3
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
We're
never
deeply
angry
Мы
никогда
по-настоящему
не
злимся
We
just
get
mad
the
way
you
do
Мы
просто
сходим
с
ума
так
же,
как
и
ты
We
know
you
too
well
Мы
слишком
хорошо
тебя
знаем
And
so
many
people
know
me
I
wish
I
did
И
так
много
людей
знают
меня,
что
я
хотел
бы
знать
I
wish
someone
would
tell
me
about
me
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
рассказал
мне
обо
мне
You're
Margot,
just
Margot
Ты
Марго,
просто
Марго
And
what
is
that?
И
что
это
такое?
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Da-da-da-dome
(You
need)
Да-да-да-купол
(тебе
нужно)
Somebody
home
Кто-нибудь
дома
I
said,
nobody
knows
me
Я
сказал,
что
меня
никто
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
становится
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(тебе
нужно)
Somebody
close
at
least
По
крайней
мере,
кто-то
близкий
Yo,
who
are
you?
I
might
gun
'em
too
Йоу,
кто
ты
такой?
Я
бы
тоже
мог
их
пристрелить
I
don't
give
a
shit,
but
my
mother
do
Мне
насрать,
но
моей
матери
насрать
I
can't
ever
prove
that
I
dodded
booze
Я
никогда
не
смогу
доказать,
что
я
уклонялся
от
выпивки
But
I'm
never
drunk
unless
"nevers"
rude
Но
я
никогда
не
напиваюсь,
если
только
"никогда"
не
грубо
It's
like
Nevel's
shoes
I'm
just
headed
cruise
Это
как
обувь
Невеля,
я
просто
отправляюсь
в
круиз
Like
the
boat
gonna
give
me
that
Suite
Life
(Bro)
Как
будто
лодка
подарит
мне
эту
роскошную
жизнь
(Братан)
When
the
Cody's
codeine
keep
light
(Yo)
Когда
кодеин
Коди
остается
легким
(Йоу)
Get
the
phone,
beep
9-1,
east
side
(Oh)
Возьми
телефон,
подай
звуковой
сигнал
9-1,
Ист-Сайд
(О)
I
don't
want
ya
sorry
now
Я
не
хочу,
чтобы
ты
сейчас
извинялся
Feast
on
you,
like
Carol
did
it
Насладись
тобой,
как
это
сделала
Кэрол
I
don't
want
a
party
house
Мне
не
нужен
дом
для
вечеринок
I'll
do
X
with
random
bitches
Я
буду
делать
X
со
случайными
сучками
Matter
fact,
I've
had
it
with
ya
На
самом
деле,
у
меня
с
тобой
это
было
Post
all
things,
then
vanish
with
ya
Выложи
все
вещи,
а
потом
исчезни
вместе
с
тобой
Thought
ya
Ian
Janis
in
it?
Думал,
ты
Иэн
Дженис
в
этом
участвуешь?
I
"Mean
Girl"
ya
parents
with
it
Я
"Злая
девчонка",
твои
родители
с
этим
согласны
Through
the
pain
I'm
Abby
dissing
Сквозь
боль
я
- Эбби,
оскорбляющая
Thought
you
numb
like
cannibising
Думал,
ты
оцепенел,
как
каннибализм
Hoe
must
kid
me,
had
me
pissing
Мотыга,
должно
быть,
разыгрывает
меня,
заставила
меня
ссыт
I
am
not
ya
average,
kitten
Я
не
такой,
как
ты,
котенок
DMT,
that's
scary
tripping
ДМТ,
это
пугающее
спотыкание
I
wish
you
that
Hell-a
kitchen
Я
желаю
вам
этого
ада-кухни
Ramsey
can't
be
madder
with
ya
Рэмси
не
может
быть
более
безумным
с
тобой,
Keating,
teach
me,
television
Китинг,
научи
меня,
телевидение
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Da-da-da-dome
(You
need)
Да-да-да-купол
(тебе
нужно)
Somebody
home
Кто-нибудь
дома
I
said
nobody
knows
me
Я
сказал,
что
меня
никто
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
становится
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(тебе
нужно)
Somebody
close
at
least
По
крайней
мере,
кто-то
близкий
Oh
the
cop
there,
didn't
throw
me
О,
тот
коп
там,
не
бросил
меня
Oh
the
doctor
didn't
know
me
О,
доктор
меня
не
знал
Got
me
pills
for
serotonin
Достал
мне
таблетки
от
серотонина
On
a
fucking
monday
morning
В
гребаное
утро
понедельника
Killed
a
friend,
oh
emo,
mourn
it
Убил
друга,
о,
эмо,
оплакивай
это
All
your
indirect
is
boring
Вся
твоя
жизнь
скучна
All
my
in-effect
are
boarding
Все
мои
действующие
лица
находятся
на
посадке
To
the
island
to
the
shore
and
На
остров,
на
берег
и
If
I
could
I'll
drown
the
sorrows
Если
бы
я
мог,
я
бы
утопил
печали
In
a
pile
of
pretty
hallows
В
куче
красивых
реликвий
I
don't
look
at
who
you
follow
Я
не
смотрю
на
то,
за
кем
ты
следуешь
Bitch
that
shit
so
out
of
motto
Сука,
это
дерьмо
так
не
соответствует
девизу
I
would
never
win
the
lotto
Я
бы
никогда
не
выиграл
в
лотерею
If
I
did,
it's
gone
tomorrow
Если
бы
я
это
сделал,
завтра
все
пропало
Buying
all
revenge
on
blotto
Покупаю
всю
месть
Блотто
Just
to
hit
ya
with
D'Amato
Просто
чтобы
поразить
тебя
Д'Амато
That's
not
enough
huh?
Этого
недостаточно,
да?
You
need
a
big
speech?
Тебе
нужна
громкая
речь?
Need
to
fit
in
with
the
victim
and
the
'pick
me's'?
Нужно
подстроиться
под
жертву
и
"выбери
меня"?
Need
a
motherfucker
stabbed
up
in
the
kidneys?
Нужно,
чтобы
ублюдка
пырнули
ножом
в
почки?
Got
me
rolling
over
back
upon
my
big
knees
Заставил
меня
перевернуться
обратно
на
мои
большие
колени
Bruised
necks,
2 checks
Ушибленные
шеи,
2 проверки
Who's
next?
(You
don't
know)
Кто
следующий?
(Ты
не
знаешь)
One
road,
two
cars
Одна
дорога,
две
машины
Who
falls?
(But
I
do)
Кто
падает?
(Но
я
знаю)
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(тебе
нужно)
Somebody
close
Кто-то
близкий
I
said
nobody
knows
me
Я
сказал,
что
меня
никто
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
меня
никто
не
знает
Don't
even
know
myself
Я
даже
сам
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
становится
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Заходи
в
комнату,
в
которой
я
нахожусь
You
get
alone
(You
see)
Ты
остаешься
один
(ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(тебе
нужно)
Somebody
close
at
least
По
крайней
мере,
кто-то
близкий
Nobody,
nobody,
uh
nobody
Никто,
никто,
э-э-э,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Infants
behave
the
way
I
do,
you
know?
Младенцы
ведут
себя
так
же,
как
я,
понимаешь?
They
carry
on
and
misbehave
Они
продолжают
вести
себя
плохо
They'd
get
drunk
if
they
knew
how
Они
бы
напились,
если
бы
знали,
как
When
they
can't
have
what
they
want
Когда
они
не
могут
получить
то,
что
хотят
When
they
feel
unwanted
or
insecure
or
unloved
Когда
они
чувствуют
себя
нежеланными,
неуверенными
или
нелюбимыми
Hey!
Hello?
Привет!
Привет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuria Van Den Berg
Attention! Feel free to leave feedback.