Nuria feat. Skiii - dirty dishes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nuria feat. Skiii - dirty dishes




dirty dishes
Грязная посуда
Wake up to reality!
Проснись и посмотри правде в глаза!
Your call has been forwarded
Твой звонок переадресован
To an automated voice messaging system
На систему автоматического голосового сообщения
You ruin me
Ты губишь меня.
I don't wanna speak ever again
Я не хочу больше говорить.
And now you doing me (what?)
И что ты теперь со мной делаешь?
Dirty like the dishes
Ты грязен, как эта посуда,
That you left under the pan
Которую ты бросил под кастрюлей.
Got you beautifully screwing me
Ты красиво меня поимел.
Screwing everyone that you can find
Ты трахаешь всех, кого можешь найти.
That's not in unity, you fooling me! (nah)
В этом нет никакой общности, ты дурачишь меня! (нет)
Fuck up outta here with all this jewellery (boy)
Проваливай отсюда со всеми этими цацками!
I don't want a ring, a neck or anything on jubilee
Мне не нужно кольцо, ожерелье или что-то еще на юбилей.
Cross the line again and you'll forever hear my eulogy
Перейдешь черту еще раз, и услышишь мою надгробную речь.
You and me? Make me laugh, do a cheese!
Ты и я? Ты смешишь меня, скажи "чиииз"!
Who is she?
Кто она?
Tell me who that girl is on the left side of illusory
Скажи мне, кто эта девушка слева на иллюзорной стороне.
Blueberry cake is on her pictures
Черничный торт на ее фотографиях
And your cheek, so who delusion me? (liar!)
И на твоей щеке, так кто же из нас в бреду? (лжец!)
Tell me that I'm tripping
Скажи, что мне показалось.
Tell me that I'm crazy
Скажи, что я сумасшедшая.
Tell me that my baby
Скажи, что мой мальчик...
Tell me that I am just a...
Скажи, что я просто...
Young girl out of luck with a nice guy
Молодая девушка, которой не повезло с хорошим парнем.
Long trip, wrong trick, said he might lie
Долгое путешествие, неудачный трюк, он сказал, что может солгать.
No love, just lust, turn him high high
Никакой любви, только похоть, он под кайфом.
My heart see none with the wise eye (yuh)
Мое сердце не видит никого мудрым взглядом. (да)
Young girl out of luck with a nice (aha-oh)
Молодая девушка, которой не повезло с хорошим... (ага-о)
Long trip, wrong trick, said he might (aha-ah-oh)
Долгое путешествие, неудачный трюк, он сказал, что может... (ага-а-о)
Get a lot more sentimental for the season (yuh)
Становлюсь сентиментальнее к этому времени года (да).
But I haven't said "I love you" for a reason
Но я не сказала люблю тебя" не просто так.
Tell me you love me, I love that
Скажи, что любишь меня, мне это нравится.
We was just kids, just rugrats
Мы были просто детьми, просто сорванцами.
Did it all, can't get it all back
Сделали все, что могли, но не можем вернуть прошлое.
We was way too attached
Мы были слишком привязаны друг к другу.
I move fast, but I remember it like yesterday
Я живу быстро, но помню все как вчера.
Way you used to rescue me
Как ты спасал меня.
Up next to be the best I could be
Был рядом, чтобы я стала лучше.
Now I live life so free
Теперь я живу свободно.
You see I love myself
Видишь, я люблю себя.
Had to get selfish, it helps
Стала эгоистичной, это помогает.
Miss the way that it felt
Скучаю по тому, как это было.
You miss undoing my belt
Ты скучаешь по тому, как расстегивал мой ремень.
Can't keep your thoughts to yourself
Не можешь держать свои мысли при себе.
I had to leave for my health
Мне пришлось уйти ради своего здоровья.
You know a king can't be held
Ты же знаешь, короля нельзя держать взаперти.
A king?
Короля?
No king does that shit
Ни один король так не поступает.
But you on the "delete it"
Но ты снова жмешь "удалить".
Same old cycle, repeat it
Тот же старый цикл, повторяешь его.
Oh yeah, can you believe it?
Да, ты можешь в это поверить?
This what they call love and dreaming?
Это то, что называют любовью и мечтами?
This is the standard agreeing?
Это стандартные отношения?
The fuck you on when you're speaking?
Какого черта ты несешь, когда говоришь?
Is that the coke or your feelings?
Это кокс говорит или твои чувства?
Man, sucka don't try to heal it (nah)
Чувак, не пытайся это лечить. (нет)
Don't try to heal it
Не пытайся это лечить,
'Cause you are everything (what?)
Потому что ты - это все, чем
I do not wanna be (okay)
Я не хочу быть. (хорошо)
I do not try, I do not hide
Я не пытаюсь, я не скрываю.
I am no wanna-be (that bitch!)
Я не хочу быть такой. (как она!)
This is the truth
Это правда.
I am the real, and what you wanna be
Я настоящая, а ты хочешь быть таким.
I said pick up and pick up
Я сказала, убери, убери
The dishes you left
Посуду, которую ты оставил.
Now I said pick up and pick up
Я сказала, убери, убери
The dishes you left
Посуду, которую ты оставил.
I said wake up
Я сказала, проснись.
Now wake up
Проснись же.
Wake up
Проснись.
Just wake up
Просто проснись.
Like wake up
Давай, проснись
And wake up!
И проснись!
Wake up to reality
Проснись и посмотри правде в глаза.
Uh!
А!





Writer(s): Devon Lisinski


Attention! Feel free to leave feedback.