Lyrics and translation Nurit Galron - אתה פה חסר לי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אתה פה חסר לי
Мне тебя здесь не хватает
גשם
כיסה
את
אספלט
הכביש
Дождь
покрыл
асфальт
дороги
ביום
הכי
קר
בשנה
В
самый
холодный
день
в
году
ומעיני
שלי,
טפטוף
מקומי
И
из
моих
глаз,
местная
морось
כי
יש
סדק
בלב
אהבה
Потому
что
в
сердце
любви
есть
трещина
כשהלכת
מכאן,
לא
ידעת
לאן
Когда
ты
ушел
отсюда,
ты
не
знал
куда
מסגרת
פני
בחלון
Обрамление
моего
лица
в
окне
אבל
גם
בתמונות,
לפעמים
הדמויות
Но
даже
на
фотографиях,
иногда
фигуры
מקשיבות
לתקתוק
השעון
Слушают
тиканье
часов
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
אתה
כאן,
אתה
שם
Ты
здесь,
ты
там
ובכל
זאת
אתה
פה
חסר
לי
И
все
же
мне
тебя
здесь
не
хватает
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
אתה
אידיוט
אמיתי
אם
חשבת
אותי
Ты
настоящий
идиот,
если
думал,
что
я
שאבוא
וארוץ
עד
אליך
Приду
и
побегу
к
тебе
וכלום
לא
קרה
כשאתה
לא
בסביבה
И
ничего
не
случилось,
когда
тебя
нет
рядом
כן,
הכל
די
רגיל
בלעדייך
Да,
все
довольно
обычно
без
тебя
הייתי
בכיף
מחבקת
אותך
Я
бы
с
радостью
обняла
тебя
מחכה
לך
בין
הסדינים
Ждала
тебя
между
простынями
אני
שונאת
אנשים,
אנשים
חלשים
Я
ненавижу
людей,
слабых
людей
שבמקום
לדבר
הם
זזים
Которые
вместо
того,
чтобы
говорить,
уходят
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
אתה
כאן,
אתה
שם
Ты
здесь,
ты
там
ובכל
זאת
אתה
פה
חסר
לי
И
все
же
мне
тебя
здесь
не
хватает
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
אתה
כאן,
אתה
שם
Ты
здесь,
ты
там
ובכל
זאת
אתה
פה
חסר
לי
И
все
же
мне
тебя
здесь
не
хватает
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
מה
יקרה
אם
פתאום
תבוא
אלי
Что
будет,
если
ты
вдруг
придешь
ко
мне
ותייפה
את
הכל
И
все
исправишь
רגע
של
שקט,
בחוץ
שוב
הגשם
Мгновение
тишины,
снаружи
снова
дождь
ממשיך
על
הכביש
עוד
ליפול
Продолжает
падать
на
дорогу
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
אתה
כאן,
אתה
שם
Ты
здесь,
ты
там
ובכל
זאת
אתה
פה
חסר
לי
И
все
же
мне
тебя
здесь
не
хватает
ואולי
אתה
פה
חסר
לי
И,
может
быть,
мне
тебя
здесь
не
хватает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): טוראל אלונה ז"ל, גפן אביב
Attention! Feel free to leave feedback.