Lyrics and translation Nursery Rhymes and Kids Songs - 3 Little Kittens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Little Kittens
Три котёнка
Three
little
kittens,
Три
котёнка,
They
lost
their
mittens,
Потеряли
свои
варежки,
And
they
began
to
cry,
И
начали
они
плакать,
Oh,
mother
dear,
О,
мамочка,
We
sadly
fear
Мы
очень
боимся,
Our
mittens
we
have
lost.
Что
варежки
мы
потеряли.
What!
Lost
your
mittens,
Что!
Потеряли
варежки,
You
naughty
kittens!
Непослушные
котята!
Then
you
shall
have
no
pie.
Тогда
вам
не
будет
пирога.
Mee-ow,
mee-ow,
mee-ow,
mee-ow
Мяу-мяу-мяу-мяу,
Then
You
shall
have
no
pie.
Тогда
вам
не
будет
пирога.
The
three
little
kittens,
Три
котёнка,
They
found
their
mittens,
Нашли
свои
варежки,
And
they
began
to
cry,
И
начали
они
кричать,
Oh,
mother
dear,
О,
мамочка,
See
here,
see
here,
Смотри,
смотри,
Our
mittens
we
have
found.
Мы
варежки
нашли.
What!
Found
your
mittens,
Что!
Нашли
варежки,
You
darling
kittens!
Любимые
котята!
Then
you
shall
have
some
pie.
Тогда
вы
получите
немного
пирога.
You
shall
have
some
pie.
Вы
получите
немного
пирога.
The
three
little
kittens,
Три
котёнка,
Put
on
their
mittens,
Надели
свои
варежки,
And
soon
ate
up
the
pie;
И
быстро
съели
пирог;
Oh,
mother
dear,
О,
мамочка,
We
greatly
fear
Мы
очень
боимся,
Our
mittens
we
have
soiled.
Что
варежки
мы
испачкали.
What!
Soiled
your
mittens,
Что!
Испачкали
варежки,
You
naughty
kittens!
Непослушные
котята!
Then
they
began
to
sigh,
Тогда
они
начали
вздыхать,
They
began
to
sigh.
Они
начали
вздыхать.
The
three
little
kittens,
Три
котёнка,
They
washed
their
mittens,
Выстирали
свои
варежки,
And
hung
them
out
to
dry;
И
повесили
сушиться;
Oh
mother
dear,
О,
мамочка,
Look
here,
look
here,
Смотри,
смотри,
Our
mittens
we
have
washed.
Мы
варежки
выстирали.
What!
Washed
your
mittens,
Что!
Выстирали
варежки,
You're
such
good
kittens.
Какие
вы
хорошие
котята.
But
I
smell
a
rat
close
by!
Но
я
чувствую
крысу
где-то
рядом!
Hush!
Hush!
Hush!
Hush!
Тсс!
Тсс!
Тсс!
Тсс!
I
smell
a
rat
close
by.
Я
чувствую
крысу
где-то
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Houseman, Clive Samuel
Attention! Feel free to leave feedback.