Nursery Rhymes and Lullabies - Sing a Song of Sixpence - translation of the lyrics into German




Sing a Song of Sixpence
Sing ein Lied von Sixpence
Sing a song of sixpence,
Sing ein Lied von Sixpence,
A pocket full of rye;
Eine Tasche voller Roggen;
Four and twenty blackbirds
Vierundzwanzig Amseln,
Baked in a pie.
In einer Pastete gebacken.
When the pie was opened,
Als die Pastete geöffnet ward,
They all began to sing.
Fingen sie alle an zu singen.
Now, wasn′t that a dainty dish
Nun, war das nicht ein feines Gericht,
To set before the King?
Dem König vorgesetzt?
The King was in his countinghouse,
Der König war in seinem Kontor,
Counting out his money;
Zählte dort sein Geld hervor;
The Queen was in the parlor
Die Königin saß im Salon,
Eating bread and honey.
Brot mit Honig schon.
The maid was in the garden,
Die Magd war im Garten,
Hanging out the clothes.
Hing die Wäsche auf die Leine.
Along there came a big black bird
Da kam ein großer schwarzer Vogel herbei,
And snipped off her nose!
Und pickte ihr die Nase ab!






Attention! Feel free to leave feedback.