Nursery Rhymes and Lullabies - Sing a Song of Sixpence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nursery Rhymes and Lullabies - Sing a Song of Sixpence




Sing a Song of Sixpence
Пой песенку про шесть пенсов
Sing a song of sixpence,
Спой песенку про шесть пенсов,
A pocket full of rye;
Карман полон ржи;
Four and twenty blackbirds
Двадцать четыре чёрных дрозда
Baked in a pie.
Запечены в пирог.
When the pie was opened,
Когда пирог открыли,
They all began to sing.
Они запели все.
Now, wasn′t that a dainty dish
Ну, разве это не изысканное блюдо
To set before the King?
Предложить Королю?
The King was in his countinghouse,
Король был в своей казне,
Counting out his money;
Считал свои деньги;
The Queen was in the parlor
Королева была в гостиной
Eating bread and honey.
Ела хлеб с мёдом.
The maid was in the garden,
Служанка была в саду,
Hanging out the clothes.
Развешивала бельё.
Along there came a big black bird
Тут появился большой чёрный дрозд
And snipped off her nose!
И откусил ей нос!






Attention! Feel free to leave feedback.