Nusrat Fateh Ali Khan feat. Party - Mast Nazroon Se Allah Bachhae - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan feat. Party - Mast Nazroon Se Allah Bachhae




Mast Nazroon Se Allah Bachhae
От пьянящих глаз, Аллах, упаси
Koi dil mein liye armaan chala jaata hai
Кто-то, лелея в сердце желание, уходит,
Koi khoye huay ausaar chala jaata hai
Кто-то, потерянный в руинах, уходит.
Husn walon se yeh keh do ke na niklein bahir
Скажите красавицам, чтобы не выходили на улицу,
Dekhne walon ka eimaan chala jaata hai
Вера смотрящих на них уходит.
Mast nazron se Allah bachaye
От пьянящих глаз, Аллах, упаси,
Mahjamalon se Allah bachaye
От луноликих красавиц, Аллах, упаси.
Mast nazron se Allah bachaye
От пьянящих глаз, Аллах, упаси,
Mahjamalon se Allah bachaye
От луноликих красавиц, Аллах, упаси.
Har bala sar pe aa jaye lekin
Пусть любая беда на меня обрушится, но
Husn walon se Allah bachaye
От красавиц, Аллах, упаси.
Inki maasoomiyat par na jaana
Не верьте их невинности,
Inke dhoke mein har giz na aana
Никогда не попадайтесь на их обман.
Loot lete hain yeh muskura kar
Они грабят, улыбаясь,
In ki chalon se Allah bachaye
От их хитростей, Аллах, упаси.
Inki maasoomiyat par na jaana
Не верьте их невинности,
Inke dhoke mein har giz na aana
Никогда не попадайтесь на их обман.
Loot lete hain yeh muskura kar
Они грабят, улыбаясь,
Inki chalon se Allah bachaye
От их хитростей, Аллах, упаси.
Loot lete hain yeh muskura kar
Они грабят, улыбаясь,
Inki chalon se Allah bachaye
От их хитростей, Аллах, упаси.
Loot lete hain ye, loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Jalakrukhi dikha kar, muskura kar loot lete hain
Мельком взглянув, улыбнувшись, они грабят,
Nigao se nigao ko mila kar loot lete hain
Соединив взгляды, они грабят.
Ye atchi pardadaadi hain, ye atchi dilnawazi hain
Это их изящная наследственность, это их изысканная любезность,
Hasa kar loot lete hain, rula kar loot lete hain
Смеясь, они грабят, плача, они грабят.
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Husn waale wafa nahi karte
Красавицы не хранят верность,
Ishq waale dagha nahi karte
Влюбленные не предают.
Zulm karna to inki aadat hain
Жестокость это их привычка,
Ye kisi ka bhala nahi karte
Они никому добра не делают.
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Amir is raaste se jo guzrte hain woh kehte hain
Богачи, проходящие этим путем, говорят:
Muhalla hain haseeno ka, ke ki basti hain
Это квартал красавиц, это их поселение.
Ye loot lete hain, ye loot lete hain
Они грабят, они грабят,
Loot lete hain yeh muskura kar
Они грабят, улыбаясь,
Inki chalon se Allah bachaye
От их хитростей, Аллах, упаси.
Inki fitrat mein hain be-wafaai
В их природе неверность,
Jaanti hain ye saari khudaaee
Они знают все божественные тайны.
Atche-atcho ko dete hain dhoka
Они обманывают даже лучших из лучших,
Bhole-bhalo se Allah bachaye
От простодушных, Аллах, упаси.
Atche-atcho ko dete hain dhoka
Они обманывают даже лучших из лучших,
Bhole-bhalo se Allah bachaye
От простодушных, Аллах, упаси.
Mast nazron se Allah bachaye
От пьянящих глаз, Аллах, упаси,
Mahjamalon se Allah bachaye
От луноликих красавиц, Аллах, упаси.





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Purnam Allah Abadi


Attention! Feel free to leave feedback.