Nusrat Fateh Ali Khan - Akhian Udeek Diyan, Pt. 2 - translation of the lyrics into German




Akhian Udeek Diyan, Pt. 2
Augen warten sehnsüchtig, Teil 2
Akhyaan Udheekdeeyaa Dil Wajan Maarda
Meine Augen warten sehnsüchtig, mein Herz ruft nach dir
Aa Jaa Pardaiseyaa Wasta Ee Payaar Da
Komm doch, du Reisende, um der Liebe willen
Aa Ja O Tainoo Akhyaan Udekdeeyaan
Komm doch, oh, meine Augen warten auf dich
Sajna Wai Tainoo Akhyaan Udeekdeeyaan
Geliebte, meine Augen warten auf dich
Hooooo, Jadoon Da Toon Russ Gaoon Sahdai Nal Dholna
Hooooo, seit du mir böse bist, meine Liebste
Bhul Gaya Kanvaan No Banairai Utaai Bolna
Vergessen haben die Krähen, auf der Brüstung zu krächzen
Hoo Rahvaan Tak Tak Thak Gaee Yaan Main
Hoo, ich bin müde geworden, auf die Wege zu blicken
Kalyaa Reh Reh Ak Gaee Yaan Main
Ich bin es leid geworden, allein zu bleiben
Ik Ik Pal Gin Gin Kai Guuzardan
Ich verbringe jeden einzelnen Moment zählend
Aa Ja Pardaiseyaa Wasta Ee Payaar Da
Komm doch, du Reisende, um der Liebe willen
Aa Ja Atainoo Akhyaan Udeekdeeyaan
Komm doch, meine Augen warten auf dich
Sajna Tainoo Akhyaan Udeekdeeyaan
Geliebte, meine Augen warten auf dich
Alaap
Alaap
Alaap
Alaap
Alaap
Alaap
Alaap
Alaap
Chaitee Aaja Vai Dholna Tainoo Akhyaan Udeekdeeyaan
Komm schnell, meine Liebste, meine Augen warten auf dich
Purray Dee Hava Challai Dil Maira Dolda
Der Ostwind weht, mein Herz schwankt
Kunbh Kunbh Javbaan Jadoon Kaan Kidhai Bolda
Ich zittere und bewege mich, wenn irgendwo eine Krähe krächzt
Aavain Tai Sunvaan Main Wichora Kmivain Marda
Komm, damit ich dir erzählen kann, wie die Trennung quält
Aaj Vai Aprdaiseeya Tainoo Wasta Ee Payaar Da
Komm doch heute, du Reisende, um der Liebe willen
Kaee Kaee Vaar Charai Kothai Tai,
Viele, viele Male steige ich auf das Dach,
Kum Rukdee Kaee Kaee Varee
Meine Arbeit unterbreche ich viele, viele Male
Tum Bin Chain Na Sabr Yakeen Noo
Ohne dich keine Ruhe, keine Geduld, keine Gewissheit
Na Sundee Soorat Payaree
Nicht sehe ich dein liebes Gesicht
Na Dil Chain Na Sabr Hai Tainoon
Keine Ruhe im Herzen, keine Geduld ist bei mir
Na Bhuldee Soorat Payaree
Nicht vergesse ich dein liebes Gesicht
Ishaq Sataee Daivaan Duhaee
Von Liebe gequält, rufe ich um Hilfe
Nee Main Kardee Girya Zaaree
Ach, ich weine und klage
Aaj Jaa Sajna, Na Ja Sajna, Aa Ja Sajna, Na Ja Sajna
Komm heute, Geliebte, geh nicht, Geliebte, komm doch, Geliebte, geh nicht, Geliebte
Toon Jitya Tai Main Haaree
Du hast gewonnen und ich habe verloren
Chaitee Aa Ja Dholna Tainoon Akhyaan Udeekdeeyaan
Komm schnell, meine Liebste, meine Augen warten auf dich
O Sohntyana Tainoon Akhyaan Udeekdeeyaan
Oh du Schöne, meine Augen warten auf dich
O Mehramaan Tainoon Akhyaan Udeekdeeya
Oh Vertraute, meine Augen warten auf dich
Mairai Dil Janyaan Tainoon Akhyaan Udeekdeeyaan
Oh Leben meines Herzens, meine Augen warten auf dich
Na
Nein





Writer(s): Indian Ocean, Nusrat Fateh Ali Khan, Khawaja Parvaiz


Attention! Feel free to leave feedback.