Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Ek
wari
hans
kay
tay
bol
mahiya
Хоть
раз
улыбнись
и
скажи,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Kairi
gallon
gussay
ey
toun
Das
chan
mereaa
Скажи
мне
на
ушко,
моя
прелесть
Teri
aan
mein
teri
aan
Tu
hans
chan
mereaa
В
твоём
присутствии,
в
твоём
присутствии
ты
смеёшься,
моя
дорогая
Kairi
gallon
gussay
ey
toun
Das
chan
mereaa
Скажи
мне
на
ушко,
моя
прелесть
Teri
aan
mein
teri
aan
Tu
hans
chan
mereaa
В
твоём
присутствии,
в
твоём
присутствии
ты
смеёшься,
моя
дорогая
Dil
wali
gal
aj
khool
mahia
Открой
сегодня
тайну
сердца,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Tere
bajon
ek
pal
Jeeunaa
vi
haram
ey
Без
тебя
и
миг
прожить
– грех
Jewndi
vi
gulaam
teri
Moyaan
vi
gulam
ey
Живущий
– твой
раб,
и
умерший
– твой
раб
Tere
bajon
ek
pal
Jeeunaa
vi
haram
ey
Без
тебя
и
миг
прожить
– грех
Jewndi
vi
gulaam
teri
Moyaan
vi
gulam
ey
Живущий
– твой
раб,
и
умерший
– твой
раб
Tere
bajon
kaira
mere
kol
mahiya
Без
тебя,
что
осталось
у
меня,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Hoya
jay
kasoor
mein
toon
Maaf
kareen
sohneya
Если
я
виноват,
прости
меня,
красавица
Meray
walon
dil
nu
tu
saaf
kareen
sohneya
Очисти
моё
сердце,
красавица
Hoya
jay
kasoor
mein
toon
Maaf
kareen
sohneya
Если
я
виноват,
прости
меня,
красавица
Meray
walon
dil
nu
tu
saaf
kareen
sohneya
Очисти
моё
сердце,
красавица
Jindari
malook
na
tu
rol
mahia
Не
мучь
мою
жизнь,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Teray
walon
kadi
vi
na
Phairan
gi
mein
mukh
ve
Я
никогда
не
отвернусь
от
тебя
Tu
heon
mera
dukh
chana
Tu
heon
mera
sukh
vey
Ты
– моя
боль,
ты
– моя
радость
Teray
walon
kadi
vi
na
Phairan
gi
mein
mukh
ve
Я
никогда
не
отвернусь
от
тебя
Tu
heon
mera
dukh
chana
Tu
heon
mera
sukh
vey
Ты
– моя
боль,
ты
– моя
радость
Pyaar
wali
takri
ich
toul
mahia
В
чаше
любви
смешай,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Tere
bajoun
haar
te
shingar
kairay
kam
da
Без
тебя
украшения
и
наряды
– ничто
Pyaar
je
nahi
bani
te
fir
pyaar
kairay
kam
da
Если
нет
любви,
тогда
что
стоит
любовь
Tere
bajoun
haar
te
shingar
kairay
kam
da
Без
тебя
украшения
и
наряды
– ничто
Pyaar
je
nahi
bani
te
fir
pyaar
kairay
kam
da
Если
нет
любви,
тогда
что
стоит
любовь
Yaaran
vich
zeher
na
toon
ghool
mahia
Среди
друзей
не
лей
яд,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Ek
vari
hans
kay
tay
bool
mahiya
Хоть
раз
улыбнись
и
скажи,
моя
возлюбленная
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Dhol
mahia,
dhol
mahia
Дхоль
Махия,
дхоль
Махия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan
Attention! Feel free to leave feedback.